Clear and adequate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clear and adequate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ясно и адекватной
Translate

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

  • clear gasolene - неэтилированный бензин

  • clear lumber - бессучковый лесоматериал

  • clear brush - ясно кисти

  • clear organization - четкая организация

  • making clear - разъясняя

  • clear and decisive - ясный и решительный

  • myself clear - я ясно

  • clear decline - явный спад

  • clear to me - ясно мне

  • clear correlation between - четкая корреляция между

  • Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit

    Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull

    Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and guide - и руководство

  • viruses and - вирусы и

  • define and - определить и

  • seismic and - сейсмических и

  • curious and - любопытно и

  • and varies - и меняется

  • prototypes and - прототипы и

  • asphalt and - асфальт и

  • pastoral and - пастырской и

  • rights and freedoms of man and citizen - права и свободы человека и гражданина

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- adequate [adjective]

adjective: адекватный, достаточный, соответствующий, отвечающий требованиям, компетентный

verb: быть достаточным



And that identification is clear; it is adequate for Christian certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это отождествление ясно; оно адекватно христианской уверенности.

Diarrhea caused by the lack of adequate sanitation and poor-quality water is a clear example of a health condition that prevents the proper utilization of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диарея, вызванная отсутствием надлежащих средств санитарии и плохим качеством воды, является очевидным примером одного из медицинских факторов, которые не позволяют надлежащим образом усваивать пищу.

After six months a draft treaty was worked up, but it became clear that neither side had adequate maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через шесть месяцев был разработан проект договора, но стало ясно, что ни одна из сторон не располагает адекватными картами.

Neglect is difficult to define, since there are no clear, cross-cultural standards for desirable or minimally adequate child-rearing practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежение трудно определить, поскольку нет четких межкультурных стандартов для желательной или минимально адекватной практики воспитания детей.

But, doing it by simply stating the two viewpoints and listing the support for each viewpoint provides an adequate and clear presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, делая это путем простого изложения двух точек зрения и перечисления поддержки для каждой точки зрения обеспечивает адекватное и четкое представление.

Peacekeeping efforts should be supported through clear mandates and adequate resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо оказывать поддержку миротворческим усилиям с помощью разработки четких мандатов и предоставления достаточных ресурсов.

From this it is clear that the notions of adequate and inadequate ideas are important for understanding how Spinoza's view works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда ясно, что понятия адекватных и неадекватных идей важны для понимания того, как работает взгляд Спинозы.

They had heard, clear in the silence, the hollow whisper of steel on sheath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине был ясно слышен глухой скрежет стали меча о ножны.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

It's a popularity contest, and you've made it very clear that I am no longer popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соревнование по популярности, а ты ясно дала понять, что я больше не популярна.

It is perfectly clear in their infamous message to the workers of Central and Eastern Europe...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно следует из их так называемого обращения к рабочим центральной и восточной Европы...

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Migrants have been subjected to discrimination and documented migrants have not received adequate social protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты подвергаются дискриминации, а мигранты с соответствующими документами не получают надлежащую социальную защиту.

He was initially reportedly subjected to solitary confinement, long periods of sleep deprivation and denial of adequate food and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально его подвергали одиночному заключению, продолжительному лишению сна и отказывали в надлежащем питании и медицинской помощи.

Bulgaria has received foreign technical assistance in implementing projects for the right to adequate food and the right to adequate housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгария является получателем зарубежной технической помощи для осуществления проектов, связанных с реализацией прав на достаточное питание и жилище.

Effective coordination relies on having the right people with the right mix of skills and experience available to provide clear leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность координации зависит от подбора людей с соответствующими навыками и опытом для обеспечения четкого руководства.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

Resolution 1495 is indeed crystal clear and does not need to be explained and much less interpreted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле резолюция 1495 предельно ясна и не нуждается в разъяснении, а тем более толковании.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

Overcrowding meant that adequate supervision was extremely difficult to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переполненность означает, что в них чрезвычайно сложно обеспечить нормальный режим надзора.

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.

The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально.

Thousands of internally displaced persons live in dire conditions without access to adequate food supplies and basic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи внутренне перемещенных лиц живут в отчаянных условиях, не имея доступа к необходимому продовольственному обеспечению и основным услугам.

The amount of time set aside for real negotiations on draft resolutions is not adequate either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, которое уделяется реальным переговорам по проектам резолюций, также является недостаточным.

I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему.

Moreover, due to the economic recession, the financing was not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за экономического спада уровень финансирования был недостаточным.

Adequate emergency and safety equipment and procedures, and regular training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватные процедуры и оборудование для обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях и регулярная подготовка персонала.

Indeed, a good understanding of these microtrends and populations would require highly specific data generated through adequate surveillance systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле для надлежащего понимания этих микротенденций и групп населения требуется наличие весьма специфичных данных, собираемых с помощью соответствующих систем наблюдения.

I trust that the parties concerned will ensure an adequate representation of Congolese women in the dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден в том, что заинтересованные стороны обеспечат надлежащее представительство конголезских женщин в этом диалоге.

The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно.

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

The interrelationship between strategic offensive weapons and defensive weapons is perfectly clear and understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимосвязанность вопросов стратегических наступательных и оборонительных вооружений для всех очевидна и понятна.

Police are still attempting to regain full control and it is clear that the Solomon Islands government needs assistance from its neighbours to restore law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция все ещё предпринимает попытки вернуть полный контроль, и ясно, что правительству Соломоновых Островов понадобится помощь соседей, чтобы восстановить законность и порядок.

The American administration made it clear that military intervention by Turkey in Northern Iraq would not be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская администрация ясно дала понять, что военного вмешательства Турции в Северном Ираке она не потерпит.

'But for her sake, Fred, you surely will try and clear yourself of the exaggerated charges brought against you, even if the charge of mutiny itself be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ради нее, Фред, ты непременно попытаешься очистить себя от непомерных обвинений, выдвинутых против тебя, даже если обвинение в мятеже было справедливым.

It was clear that he could not have lived like that, quite isolated, and no doubt someone must have visited him from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что он не мог жить таким образом, совершенно один, и, верно, кто-нибудь, хоть изредка, навещал его.

The sky was clear and the air felt so cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо очистилось и было прохладно.

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

He called himself a fool for suffering so; and yet he could not, at the moment, recollect the cause of his suffering, and whether it was adequate to the consequences it had produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называл себя дураком за то, что так страдает, тем более, что сейчас он даже не мог припомнить причину своего страдания и понять, стоит ли она таких мучений.

You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов.

Do you feel you have received adequate training to use your computer effectively?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос 2. Как вы считаете, получили ли вы достаточно знаний, чтобы использовать свой компьютер эффективно?

I believe the land gives me more than adequate collateral, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, земля даст больше, чем дополнительный доход, сэр.

I hope you'll consider this an adequate peace offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты примешь это в знак примирения.

Mr. Kurtz was a 'universal genius,' but even a genius would find it easier to work with 'adequate tools-intelligent men.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куртц был универсальным гением, но даже гению легче работать С соответствующими инструментами - умными людьми.

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

And to give you adequate time to prepare, my primary area of interest is your work with Ulysses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы у вас было достаточно время для подготовки, в первую очередь меня интересует ваша работа с Улисом.

You fellows, the doctor says, I realize you haven't had adequate time to arrive at a proper diagnosis of the patient, but you have had a chance at observing him in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, друзья, вы еще не успели поставить ему диагноз, однако вы имели возможность наблюдать его в деле.

Do you feel he's had adequate representation to this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как считаете, его защита была на достаточном уровне?

Not far, modest in size, but more than an adequate replacement for what we lost, and the noble is willing to sell us title to the land for a price

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не далеко, скромный в размерах, но более чем достаточная замена тому, что мы потеряли, и этот дворянин готов продать нам право собственности на землю по цене

Please take that car away and return with one of an adequate size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, заберите эту машину и найдите более подходящую.

Mechanisms that confer sufficient mechanical advantage are essential for applying adequate pressure to stop bleeding, particularly on the lower extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы, дающие достаточное механическое преимущество, необходимы для приложения адекватного давления, чтобы остановить кровотечение, особенно на нижних конечностях.

While his preparation was not especially impressive by Western standards, the typical NVA soldier proved more than adequate for the task at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его подготовка не была особенно впечатляющей по западным стандартам, типичный солдат НВА оказался более чем адекватным для выполнения поставленной задачи.

If adequate composition of the meal is found, the fall in blood glucose is thus prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найден адекватный состав пищи, то таким образом предотвращается падение уровня глюкозы в крови.

Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг.

Local analgesics along with ice or moist heat are adequate treatments for acute pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear and adequate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear and adequate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, and, adequate , а также произношение и транскрипцию к «clear and adequate». Также, к фразе «clear and adequate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information