Clear departure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clear departure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
явный отход
Translate

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

  • clear distinct - ясно отличается

  • clear consent - ясно, согласие

  • clear involvement - ясно участие

  • clear guidelines on - четкие указания о

  • clear property rights - четкие права собственности

  • clear and accessible - понятной и доступной

  • what is clear - то, очевидно,

  • clear that there - ясно, что

  • no clear position - нет четкой позиции

  • a clear advice - четкий совет

  • Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit

    Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull

    Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.

- departure [noun]

noun: отъезд, выезд, уход, отклонение, отправление, отступление, отбытие, отлет, уклонение, отправная точка

adjective: отправной, исходный



Survivors reported that the sky was clear at the time of departure, and a number of other boats, including the Serenita, also ignored the warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжившие сообщили, что небо было ясным в момент отплытия, и ряд других лодок, включая Серениту, также проигнорировали предупреждение.

Resolution 1546, which we have just adopted, represents a clear departure from earlier Security Council resolutions 1483 and 1511.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 546, которую мы только что приняли, является явным отходом от предыдущих резолюций 1483 и 1511 Совета Безопасности.

This is a clear departure from previous regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляет собой явный отход от практики, которой придерживались предыдущие режимы.

The draft resolution, in its present form, is a clear manifestation of the Council's departure from its Charter-based mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект резолюции в его нынешнем виде представляет собой наглядное свидетельство отхода Совета от его уставного мандата.

The morning of our departure for Thark dawned clear and hot, as do all Martian mornings except for the six weeks when the snow melts at the poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То утро, когда мы выступили в Тарк, было ясным и теплым; утра на Марсе и вообще таковы, кроме шести недель, когда на полюсах тает снег.

However, the Limestone Temple was unprecedented for its size and use of stone, a clear departure from traditional Ubaid architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако известняковый храм был беспрецедентным по своим размерам и использованию камня, явным отходом от традиционной архитектуры Убайда.

Since the abrupt announcement of Russia’s departure from the Syrian battleground, it has become clear that Moscow is once again defying expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента неожиданного объявления о выводе российских сил из Сирии стало ясно, что Москва в очередной раз повела себя не так, как от нее ожидали.

His early departure was disruptive to the smooth transition of authority, as the KPMG audit of the Development Fund for Iraq made clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ранний уход был разрушительным для плавной передачи власти, как ясно показал аудит КПМГ Фонда развития Ирака.

The draft resolution must mark a clear departure from Security Council resolutions 1483 and 1511, which legitimized the occupation of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект резолюции должен знаменовать собой явный отход от резолюций 1483 и 1511 Совета Безопасности, которые узаконили оккупацию нашей страны.

This is a clear departure from Putin’s own “Greater Europe” idea from five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы являются явным отступлением от идеи Путина о «Большой Европе», провозглашенной им самим пять лет назад.

So our job, it turns out, is very clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, наша задача очень проста.

And your families have known each other for years now, and it's become very clear to you that Jenna is extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши семьи давно знакомы, и вам совершенно очевидно, что Дженна уникальна.

We gained considerable distance and altitude by nightfall, and the mountains were in sight whenever there was a clear line of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру мы покрыли довольно большое расстояние и сквозь просвет деревьев увидели горы.

Police reports claim there is a clear lead of investigation following the identification of one kidnapper...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщает, что есть четкое направление следствия в связи с идентификацией одного из похитителей.

I've got some things to clear up here, but I'll see you today before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть еще дела, которые нужно закончить здесь, но увидимся еще сегодня до обеда.

It is a scientific fact that the sun is the main driver - of planetary climate, and the measurements are clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно доказано, что солнце является главным определяющим фактором климата на планете.

Sparrowhawk leapt out to push the boat clear up on the last impetus of the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокол прыгнул в воду, чтобы вытолкнуть судно подальше на последнем импульсе теряющей силу волны.

Surely you do not wish to create an incident and delay your departure, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, разумеется, не желаете спровоцировать инцидент и задержать ваше отбытие, так?

Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач.

In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории.

There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции.

And clear everything with me first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не делаете больше ничего, не посоветовавшись со мной.

The Act makes it clear that torturers and war criminals can no longer be safe from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон недвусмысленно определяет, что виновные в применении пыток и совершении военных преступлений больше не смогут чувствовать себя в безопасности от привлечения к ответственности.

No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования.

It is clear that anti-drug efforts must be closely allied to development policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что мероприятия по борьбе с наркотиками должны тесно увязываться с политикой в области развития.

However, it is clear that, 50 years after its creation, the Organization needs to turn over a new leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенно очевидно, что через 50 лет после своего создания Организация должна открыть новую страницу.

And dusting the murder weapon, getting eight clear prints from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружил восемь чётких отпечатков пальцев на подводном ружье.

This picture is common for relatively simple molecules such as carbon dioxide or methane, which have three clear, different states (liquid, solid and gas).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта общее положение вещей для относительно простых молекул, таких как диоксид углерода или метан, у которых три ясно различаемых состояния (жидкость, твердое тело и газ).

This deprives Lebanon of the power to take clear stances — prompting it resort to verbal “evasion” here or “obfuscation” there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишает Ливан возможности занимать ясную позицию, заставляя его уклоняться и темнить.

As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом Китай.

And we can go to the hen party with our head clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем пойти на девичник с ясной головой.

Bazarov had told her about his departure without any idea of trying out the effect of the news upon her; he never fabricated stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров объявил ей о своем отъезде не с мыслию испытать ее, посмотреть, что из этого выйдет: он никогда не сочинял.

Would further departures from standard procedure be revealed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли обнаружено ещё больше отклонений от процедуры?

Moreover, with such clear-cut evidence,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с такими серьезными доказательствами

Quiet, or I will clear the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо! Или я велю всем покинуть зал заседаний!

Shall I see you again ere my departure? asked Albert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас увижу еще до моего отъезда? - спросил Альбер.

Point of departure: matter; point of arrival: the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная точка - материя, конечный пункт -душа.

Anna was absorbed the whole morning in preparations for her departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна все утро была занята приготовлениями к отъезду.

Flight attendants signal for departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персоналу самолёта - сигнал к отправлению.

The only thing that remains to be done before my departure is, to know who are those that take the trouble to prejudice me in her opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что мне остается сделать до отъезда, - это узнать, кто же именно занимается тем, что вредит мне в ее глазах.

His departure to Heaven makes us feel even closer the presence of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уход на небеса являет нам близость Христа, Господа нашего.

The disasters which befel Jones on his departure for Coventry; with the sage remarks of Partridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастья, постигшие Джонса на пути в Ковентри, и мудрые замечания Партриджа

It was the night before he made his departure for London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было накануне его предполагаемого отъезда в Лондон.

Yuri Andreevich was gradually preparing for departure, went to homes and offices where he had to say good-bye to someone, and obtained the necessary papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно Юрий Андреевич стал готовиться к отъезду, обходил дома и учреждения, где надо было с кем-нибудь проститься, и выправлял необходимые бумаги.

In certain regions of France a majority of the nobility had turned to Protestantism and their departure significantly depleted the ranks of the nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых областях Франции большинство дворянства обратилось к протестантизму, и их отъезд значительно истощил ряды дворянства.

Being aware of Richter's eventual departure For the Fallen Dreams contacted Chad Ruhlig to see if he would be interested in returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная о возможном отъезде Рихтера в падшие мечты, он связался с чадом Рулигом, чтобы узнать, не заинтересует ли его возвращение.

Dian was broken-hearted by Karin's sudden departure, and with Jef failing to comfort her she made an shortlived attempt to run away with Mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана была убита горем из-за внезапного отъезда Карин, и поскольку Джефу не удалось ее утешить, она предприняла недолгую попытку сбежать с Марком.

They increased in severity following Morales' departure, with pro-Morales indigenous protesters cutting off major Bolivian roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они усилились после ухода Моралеса, когда протестующие против Моралеса из числа коренного населения перекрыли основные боливийские дороги.

The monomyth or Hero's Journey consists of three separate stages including the Departure, Initiation, and Return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мономит, или Путешествие героя, состоит из трех отдельных этапов, включая отправление, инициацию и возвращение.

Gardner's theory of multiple intelligences can be seen as both a departure from and a continuation of the last century's work on the subject of human intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарднеровскую теорию множественного интеллекта можно рассматривать и как отход, и как продолжение работ прошлого века по теме человеческого интеллекта.

Thus, while not impeached himself, the impeachment process against Nixon is the only one to culminate in the president's departure from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя сам Никсон и не был подвергнут импичменту, процесс импичмента является единственным, который завершается уходом президента с поста.

The ticketing hall overlooks the international departures concourse, and the two are separated by a glass partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билетный зал выходит окнами на зал международных вылетов, и они разделены стеклянной перегородкой.

Like the Stratocaster before it, the Jazzmaster was a radical departure from previous guitar designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Стратокастер до него, Джазмастер был радикальным отходом от предыдущих гитарных конструкций.

By this time, Wolf Rüdiger Hess was 32 years old and Ilse 69; they had not seen Hess since his departure from Germany in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени Вольфу Рюдигеру Гессу было 32 года, а Ильзе-69; они не видели Гесса с момента его отъезда из Германии в 1941 году.

Despite his departure from government service, Kennan was frequently still consulted by the officials of the Eisenhower administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свой уход с государственной службы, Кеннан все еще часто консультировался с чиновниками администрации Эйзенхауэра.

Off-road geometry figures for approach, departure and ramp breakover angles are 21°, 21° and 16° respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрические фигуры внедорожников для углов захода на посадку, вылета и отрыва рампы составляют 21°, 21° и 16° соответственно.

After his departure from WWE, Lawler wrestled for several independent promotions, including Memphis Wrestling and UWF Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ухода из WWE Лоулер боролся за несколько независимых промоушенов, включая Memphis Wrestling и UWF Live.

Malik exited the band shortly after this announcement, which led to many One Direction fans blaming Naughty Boy for Malik's departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние стены ротонды были отделаны белыми мраморными и бронзовыми капителями, светильниками, перилами и другими элементами декора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear departure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear departure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, departure , а также произношение и транскрипцию к «clear departure». Также, к фразе «clear departure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information