Clear your browser's cache - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clear your browser's cache - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
очистить кэш браузера
Translate

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

- your

твой

  • for your own sake - ради Вас самих

  • looking forward for your kind answer - ждем вашего ответа

  • offer your company - предложить свою компанию

  • still your mind - по-прежнему ваш ум

  • on your purchases - на покупки

  • receipt of your purchase - получение вашей покупки

  • something catches your eye - что-то бросается в глаза

  • to build your success - построить свой успех

  • your own words - ваши собственные слова

  • your breath - твое дыхание

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- cache [noun]

noun: кэш, тайник, тайный склад, сверхоперативная память, запас провианта, запас зерна или меда, тайный склад оружия

  • set-associative cache - ассоциативный кэш с множественным доступом

  • bank interleave cache access - обращение к кэшу с чередованием адресов

  • authentication proxy posture cache - кэш состояния агента аутентификации

  • treasure cache - сокровищницы

  • cache settings - настройки кэша

  • software cache - кэш программного обеспечения

  • system cache - системный кэш

  • page cache - кэш страниц

  • default cache - кэша по умолчанию

  • cache content - содержимого кэша

  • Синонимы к cache: stash, stockpile, supply, arsenal, hoard, store, stock, reserve, squirrel away, hive up

    Антонимы к cache: display, exhibit

    Значение cache: a collection of items of the same type stored in a hidden or inaccessible place.



Throughout 2004, it became abundantly clear that Russia's internal security apparatus had gained the upper hand in deciding how to manage economic and political problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2004 г. стало вполне ясно, что внутренний аппарат безопасности России занял главную позицию в процессе принятия решений о том, как справиться с экономическими и политическими проблемами.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

This is also a dramatization, in case that's not clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это драматизация, если не совсем ясно.

Their short fur can be of different colorsclear white, black, red, grey and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их короткая шерсть может быть разных цветов – чисто белый, черный, рыжий, серый и так далее.

Whoever was down there obviously had a clear eye line and something made them abandon the fishing gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У сидевшего здесь был отличный обзор, и что-то заставило его побросать рыболовные снасти.

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.

The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам.

So it's clear to you that I am God and this island is my kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит тебе ясно, что я Б-г и остров мое королевство.

As the numbers come in, it's clear that comparison does not favor is myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждой попытки, очевидно, что сравнение не в пользу мифа.

Annual evaluations would allow programme managers to provide clear objectives stating the necessity, or otherwise, of programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные оценки позволят руководителям программ ставить четкие задачи, обосновывая необходимость программ или отсутствие таковой.

It was clear in the first phase of this study that specifying appropriate classifications was critical to creating meaningful groups of dummy variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе первого этапа настоящего исследования стало очевидно, что для создания значимых групп фиктивных переменных необходимо разработать адекватную классификацию.

The draft resolution, in its present form, is a clear manifestation of the Council's departure from its Charter-based mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект резолюции в его нынешнем виде представляет собой наглядное свидетельство отхода Совета от его уставного мандата.

There are no quick fixes for gender inequality, but one thing is clear: not all efforts are equally good or supported by sound data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У проблемы гендерного неравенства нет быстрых решений, но очевидно одно: не все решения являются одинаково хорошими и основаны на надёжных данных.

You can use those extra 30 days to clear space in your account or buy a new storage plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этих 30 дней вы можете удалить ненужные файлы или перейти на новый тарифный план.

Indeed, the nature of the risks involved was not clear, it seems, even to regulators or the senior management of the firms that were building the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в связанных с ней видах риска, кажется, не вполне разбирались даже сами законодатели и члены верховного управления компаний, строивших эту отрасль.

If the new campaign, lead, or opportunity process should be inactive, clear the Active check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новый процесс кампании, перспективного проекта или возможности должен быть неактивным, снимите флажок Активный.

And let’s be clear: Protecting the homeland is the organizing principle of this nation’s — or any other’s — foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь стоит пояснить, что защита родины является организующим принципом внешней политики США – и любого другого государства.

UNICEF's service provides a clear menu option that is listed at both the top and bottom of each page, reducing the need for scrolling when navigating to new content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис UNICEF имеет понятное меню, расположенное в нижней и верхней частях каждой страницы. Нужные материалы можно найти практически без прокрутки.

The context, however, is clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подоплека понятна.

The Chicago Summit made clear that Allies stand by that decision and recognized the progress Georgia has made in meeting NATO’s standards.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагский саммит ясно показал, что союзники придерживаются этого решения и признают те успехи, которых добилась Грузия на пути выполнения требований альянса».

Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми.

If you’re using one of the following browsers, see “Solution 1. Clear your Internet cache and delete cookies” at the appropriate webpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете один из следующих браузеров, см. «Решение 1. Очистите Интернет-кэш и удалите файлы cookie» на соответствующей веб-странице.

In Iraq, the United States military has effectively helped clear ground for Iranian Shiite militias to backfill, which contradicts the administration’s anti-Iranian position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ираке США фактически расчистили место для поддерживаемых Ираном шиитских группировок, что противоречит антииранской позицией нынешней администрации.

The subtext to any literate Chinese was clear: “China may be my ancestral country, but I am a free man, free to choose my home.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий намек мог уловить любой грамотный китаец: «Может быть Китай это и страна моих предков, но я свободный человек, волен выбирать свою родину».

It is clear that once the EMU was established, the tide of change dramatically receded across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня никто уже не сомневается в том, что после создания ЭВС, сильное напряжение, вызванное необходимостью вносить изменения, значительно спало по всей Европе.

What seems clear is that when it came to Russian spying, San Francisco was at the very forefront of innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вызывает сомнений то, что в сфере российского шпионажа Сан-Франциско находился в авангарде инноваций.

'Once clear of Palm Springs, we faced a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от Палм-Спрингс мы встали перед выбором.

But once it seemed clear that all armed effectives were inside Warden's residence, Prof ordered Mike to start next phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как только стало ясно, что все живые охранники находятся в резиденции Смотрителя, проф распорядился, чтобы Майк переходил к следующему этапу.

His expression was clear, tense and alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо было ясно, напряженно и спокойно.

Now, I can't clear you for police duty for a few more weeks, but other than that, you can resume normal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я не смогу отпустить вас на работу еще несколько недель, но кроме этого, вы можете восстановить свою обычную активность.

I don't know if I've made this clear in my last four messages, Mags, but me and the kid are in a bit of pickle here, so please call me back pronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю. достаточно ли хорошо я все объяснил в четырех моих предыдущих сообщениях, Мэгз, но мы с пацаном вроде как попали в жир ногами, пожалуйста, перезвони мне, срочно.

Did you tell them to start the clear-up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал им, чтобы начали убираться?

The sky had changed from clear, sunny cold, to driving sleet and mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо из ясного, солнечного и холодного превратилось в сплошной туман и летящий снег с дождем.

Incidentally, Major, you'd better hurry up with these details and clear out before he gets here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, майор, вам бы следовало поторопиться и убраться отсюда до его прихода.

Well, Mrs. Tannetti, we have a pretty clear-cut situation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Танетти, ситуация вполне ясна.

The striations are very clear and they're quite deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень отчетливые борозды и весьма глубокие.

Your excellency, allow me to take a battalion of soldiers and fifty Cossacks, and go and clear out Fort B?logorsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше превосходительство, прикажите взять мне роту солдат и пол-сотни казаков и пустите меня очистить Белогорскую крепость.

The problem is the Dark Web browsers are super-encrypted, so it'll be next to impossible to track down the Matchmaker's IP address, let alone who they are and where they live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что браузеры Темной сети сильно зашифрованы, так что почти невозможно отследить IP-адрес Посредника, его имя или адрес.

Supported browsers are the current versions of Opera, Firefox, Safari, Chrome and Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживаемые браузеры-это текущие версии Opera, Firefox, Safari, Chrome и Internet Explorer.

As the World Wide Web developed and browsers became more sophisticated, people started creating browser games that used a web browser as a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития всемирной паутины и усложнения браузеров люди начали создавать браузерные игры, использующие веб-браузер в качестве клиента.

Until 1997, Apple’s Macintosh computers shipped with the Netscape Navigator and Cyberdog web browsers only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1997 года компьютеры Apple Macintosh поставлялись только с веб-браузерами Netscape Navigator и Cyberdog.

It was one of the five browsers displayed on the first page of browser choices along with Chrome, Firefox, Internet Explorer and Opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из пяти браузеров, отображаемых на первой странице выбора браузера наряду с Chrome, Firefox, Internet Explorer и Opera.

External links lead to information about support in future versions of the browsers or extensions that provide such functionality, e.g., Babel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние ссылки ведут к информации о поддержке в будущих версиях браузеров или расширений, которые обеспечивают такую функциональность, например, Babel.

Thus, various browsers have a feature to cloak or spoof their identification to force certain server-side content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, различные браузеры имеют функцию маскировки или подделки своей идентификации, чтобы заставить определенный контент на стороне сервера.

If the player routes the water to a dead end, the game adds a layer of pipe segments for the player to clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок направляет воду в тупик, игра добавляет слой сегментов трубы для игрока, чтобы очистить.

Most major browsers created special User Interface indicators for pages loaded via HTTPS secured by an EV certificate soon after the creation of the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крупных браузеров создали специальные индикаторы пользовательского интерфейса для страниц, загружаемых через HTTPS, защищенные сертификатом EV вскоре после создания стандарта.

However, frameworks smooth over inconsistencies between Web browsers and extend the functionality available to developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фреймворки сглаживают несоответствия между веб-браузерами и расширяют функциональность, доступную разработчикам.

Caching policy differs between browsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика кэширования отличается в разных браузерах.

The API is supported by modern browsers and enables storage of JSON objects and any structures representable as a string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API поддерживается современными браузерами и позволяет хранить объекты JSON и любые структуры, представленные в виде строки.

It isn't stable enough to be standard, and doesn't work with all browsers, so it is not the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недостаточно стабилен, чтобы быть стандартным, и не работает со всеми браузерами, поэтому он не является стандартным.

Through the WPAD file, the attacker can point users' browsers to their own proxies and intercept and modify all of WWW traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью файла WPAD злоумышленник может указывать браузеры пользователей на их собственные прокси-серверы и перехватывать и изменять весь трафик WWW.

In response of this event, and after a deeper investigation, CNNIC certificate has been removed by some browsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это событие, а также после более глубокого расследования, сертификат CNNIC был удален некоторыми браузерами.

Various browsers such as Chrome, Firefox and Opera support animation of favicons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные браузеры, такие как Chrome, Firefox и Opera, поддерживают анимацию фавиконов.

The following is a list of web browsers that are notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен список наиболее заметных веб-браузеров.

Cookie attributes are used by browsers to determine when to delete a cookie, block a cookie or whether to send a cookie to the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрибуты файлов Cookie используются браузерами для определения того,когда следует удалить файл cookie, заблокировать его или отправить на сервер.

ETags can be flushed in some browsers by clearing the browser cache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были запланированы еще три испытательных полета по той же траектории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear your browser's cache». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear your browser's cache» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, your, browser's, cache , а также произношение и транскрипцию к «clear your browser's cache». Также, к фразе «clear your browser's cache» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information