Clothes in the dryer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
store clothes - магазин одежды
clothes do not make the man - одежда не делает человека
design clothes - дизайн одежды
type of clothes - тип одежды
festive clothes - праздничная одежда
party clothes - партия одежды
girls clothes - одежда для девочек
clothes rail - одежды железнодорожных
clothes manufacturer - производитель одежды
a clothes shop - магазин одежды
Синонимы к clothes: soft goods, fabric, material, textile(s), towel, duster, wipe, sponge, chamois, rag
Антонимы к clothes: strips, unclothes, reveals, uncovers, undresses
Значение clothes: items worn to cover the body.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
leap in - прыгать в
in dreams - в мечтах
enforceable in - закрепленное в
vessel in - судно
pricing in - в ценах
rally in - митинг в
conservation in - сохранение в
in dairy - в молочном
in particular in those - в частности, в тех
in in the future - В в будущем
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
be the wrong person for the job - браться не за своё дело
to hit the nail on the head - ударить гвоздь по голове
is the only country in the world - является единственной страной в мире
since the beginning of the twentieth century - С начала двадцатого века
in the upper part of the city - в верхней части города
agenda for the rights of the child - Повестка дня прав ребенка
the end of the world will come - конец света наступит
door at the top of the stairs - Дверь в верхней части лестницы
at the disposal of the buyer - в распоряжение покупателя
the terms of the vienna convention - условия конвенции вены
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
vacuum tray dryer - вакуумная полочная сушилка
vacuum dryer - вакуумная сушилка
simplex dryer - сушилка "симплекс"
cobalt dryer - кобальтовый сиккатив
counterflow dryer - противоточная сушилка
dryer filling - начинка сушилка
flash dryer - сушилка
paint dryer - краска сушилки
electric dryer - электрическая сушилка
with a hair dryer - с помощью фена
Синонимы к dryer: drier, desiccant, hair dryer, drying, hairdryer, tumble dryer, dried, clothes dryer, drying cabinet, drying room
Антонимы к dryer: damp, dank, humid, moist, wet
Значение dryer: a machine or device for drying something, especially the hair or laundry.
A circle in the square symbolizes a clothes dryer. |
Круг в квадрате символизирует сушилку для белья. |
I pulled all their clothes out of the dryer and threw them onto the dirty, wet floor. |
Вытащила всю одежду из сушилки и бросила на грязный, мокрый пол. |
The heat from a clothes dryer releases the fragrance into the clothing. |
Тепло от сушилки для белья высвобождает аромат в одежду. |
I had a minor disagreement with a clothes dryer. |
У меня просто нет взаимопонимания со стиральной машиной. |
And here I thought it was my dryer that made our clothes smell funny. |
А я всё думала, что это наши вещи так смешно пахнут из сушилки. |
Well, we found his food in the fridge, toiletries in the bathroom, even some of his clothes in the dryer. |
Ну, мы нашли... еду в холодильнике, туалетные принадлежности в ванной, даже его одежду в сушке. |
Because at the shrink hearing, we'll have to prove... you prefer to watch TV as opposed to the clothes dryer, you understand that? |
Потому что, заострив мышление, мы бы могли доказать, что... ты предпочитаешь смотреть телевизор, а не центрифугу, ты это понимаешь? |
There's some laundry I'm gonna put away then I had another load of clothes in the dryer. |
Я должен убрать белье в стирку и еще есть белье в сушке. |
Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc. |
Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, электротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, магнитофоны и т.д. |
Те же актеры, те же декорации, элегантная одежда. |
|
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
She folded them carefully in her clothes, took her three bags out of the closet, and laid them inside. |
Она аккуратно завернула находки в одежду, вынула из шкафа три сумки и положила их туда. |
First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials. |
Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах. |
We gave our clothes to your granddaughters, as you ordered us... but, what should we do? |
Мы отдали свою одежду вашим внучкам, как вы приказали..., но что нам делать? |
Have with you comfortable boots and clothes, hats, drink water, photo camera. |
При себе иметь: Удобная обувь и одежда, рюкзак, головной убор от солнца, фотоаппарат, и хорошее настроение! |
It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt. |
Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке. |
Yet first he must get up, wash, trade his dressing-gown for proper clothes. |
Однако сперва ему нужно встать, умыться, сменить халат на приличную одежду, а этому все время что-то мешает. |
And I say torched because her hair, her body, her clothes were drenched in alcohol. |
И я так говорю, потому что ее волосы, тело, одежда - все пропитано спиртом. |
For the final moments of a down-and-out ronin like myself... surely nothing is more fitting than the clothes I now wear. |
Для последних минут жизни такого нищего ронина, как я... нет более походящего одеяния, чем то, во что я облачён сейчас. |
A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry. |
Перепуганная старуха, чтобы заглушить ружейную стрельбу, закрыла свое окно тюфяком, укрепив его при помощи двух жердей для сушки белья. |
Она мне стирала, штопала, даже готовила иногда. |
|
Emilia, you have to change clothes. |
Эмилия, переоденься. |
I'm sure you can get a job selling clothes at a fancy shop, or hostessing at an upscale bistro. |
Я уверен, что сможешь получить работу. продавать одежду в модном магазине, или официанткой в высококлассном бистро. |
Слушай, да хватит уже бросаться грязной одеждой! |
|
It put clothes on your back and got you through school, this hellhole, and it paid for all your psychologists who never taught you a thing about life! |
Это вонючее место покупало тебе одежду, платило за учебу, платило за психологов, которые ничему не научили тебя в жизни. |
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books. |
У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг. |
Perhaps I didn't impress the importance of being home in bed, and out of these clothes as soon as possible. |
Возможно, я не внушила тебе важность того, чтобы я была дома, в кровати, без этой смешной одежды как можно скорее. |
So we usually meet in her office, where she has a door that closes and a closet where we can hang our clothes so we're crisp and fresh after we've soiled each other. |
Так что мы обычно встречаемся в её офисе, где дверь закрывается изнутри. и есть туалет, где мы можем повесить нашу одежду, и освежиться после того, как друг друга запачкаем. |
Because I'd have had no trouble making sure that your children were fed and their clothes were clean and their homework was done. |
Потому что у меня не возникнет проблем с тем, что бы убедиться, что ваши дети будут сыты, их одежда - чиста, а уроки сделаны. |
You should see me out of these work clothes. |
Ты бы видела меня не в рабочей одежде. |
From time to time he looked over his shoulder at them, at Gowan's bloody face and splotched clothes, at Temple struggling and lurching on her high heels. |
Время от времени он поглядывал через плечо на окровавленное лицо и одежду Гоуэна, на Темпл, идущую с трудом, пошатываясь на высоких каблуках. |
Would you stop carving up my clothes? |
Прекратишь ты кромсать мою одежду? |
He cut straight across the lake to the shore ahead. He reached the rocks where he had left his clothes. |
Переплыв озеро, он выбрался на скалы у противоположного берега, где оставил свою одежду. |
Is it appropriate to have male clothes at home? |
Соответствует ли это что у вас есть одежда человека в домашних условиях? |
How you come to be out here with no clothes? |
Как вы оказались здесь без одежды? |
Тут недалеко надежный дом, одежда, врач... |
|
So, I didn't, put on my wedding clothes, like you said. |
Я не надела своё платье, как вы сказали. |
The prisoners would shower and put on fresh clothes and makeup. Ernestine usually returned from the visitors' room smiling and cheerful. |
Заключенные хвастались и складывали свежие платья и косметику. Обычно Эрнестина возвращалась из комнаты посетителей счастливая, улыбающаяся. |
Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё. |
|
I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry. |
Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать. |
Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag. |
Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку. |
Они смеются над моей одеждой, глумятся над моим акцентом. |
|
Put my old clothes and my typewriter in my suitcase. |
Положи мою старую одежду и машинку в мою сумку. |
Давай, я оставлю здесь кое-какую одежду? |
|
You must need cash to buy clothes and magazines? |
Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы... |
You interested in clean clothes, three meals a day, and a much more comfortable bed than the one you're currently sleeping on? |
А как насчет чистой одежды, трехразовог питания, и постели помягче той, где ты отсыпаешься? |
In the crypt where the Huguenots lived and found shelter, worshipped and wove their clothes, she stayed to meditate, guide-book in hand. |
В склепе под маленькой часовней, где когда-то скрывались гугеноты, где они совершали богослужения и сами пряли себе одежду, Беренис долго стояла задумавшись, с путеводителем в руке. |
She has your old clothes |
Она носит твою старую одежду. |
Это как собаки, которые носят комбинезоны. |
|
Мы кое-куда заедем, а потом купим вам одежду. |
|
When she joined Torey's class, Sheila's dad did not have enough money to get water to wash themselves or the one set of clothes Sheila owned. |
Когда она присоединилась к классу Тори, у отца Шейлы не было достаточно денег, чтобы купить воду, чтобы умыться, или единственный комплект одежды, который был у Шейлы. |
The victim would be stripped of their clothes, shown to the public, then tortured. |
С жертвы снимали одежду, показывали ее публике, а затем подвергали пыткам. |
Presumably, she dried up the mud with her cordless hair dryer. |
Вероятно, она высушила грязь своим беспроводным феном. |
Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth. |
Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани. |
I have heard one interview with a guard whose job it was to make sure gas chamber victims had removed their clothes and valuables. |
Я слышал одно интервью с охранником, чья работа заключалась в том, чтобы убедиться, что жертвы газовой камеры сняли свою одежду и ценные вещи. |
Bedding options range from a pillow made from clothes to a sleep system comprising sleeping pad, sleeping bag, bivouac shelter, bag liner, and compression sack. |
Варианты постельных принадлежностей варьируются от подушки, сделанной из одежды, до системы сна, включающей спальный коврик, спальный мешок, бивуачное укрытие, вкладыш для мешка и компрессионный мешок. |
The song is sung in the style of an Indian Bollywood song, with the performers dressed in Indian clothes. |
Песня исполняется в стиле индийской песни Болливуда, с исполнителями, одетыми в индийскую одежду. |
One of the traditions on fool's day is to dress up the main city monument in funny clothes. |
Одна из традиций в День дурака-нарядить главный городской памятник в смешную одежду. |
The best way to treat excess sweating is good hygiene, frequent change of clothes and use of deodorants/antiperspirants. |
Лучший способ лечения избыточного потоотделения - это хорошая гигиена, частая смена одежды и использование дезодорантов/антиперспирантов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clothes in the dryer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clothes in the dryer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clothes, in, the, dryer , а также произношение и транскрипцию к «clothes in the dryer». Также, к фразе «clothes in the dryer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.