Club agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Club agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клуб соглашение
Translate

- club [noun]

noun: клуб, дубина, дубинка, булава, клюшка, трефы, бита, трефовая масть, приклад

verb: бить, собираться, устраивать складчину, бить дубинкой, собираться вместе

  • classic car club - клуб любителей классических автомобилей

  • belmont hills golf club - гольф-клуб Belmont Hills

  • bolingbrook golf club - гольф-клуб Болингбрук

  • private tennis club - частный теннисный клуб

  • le club - ле-клуб

  • entrepreneurship club - предпринимательство клуб

  • diners club - Diners Club

  • a golf club - гольф-клуб

  • literary club - литературный клуб

  • booster club - бустер клуб

  • Синонимы к club: group, league, union, organization, alliance, band, ring, institution, body, circle

    Антонимы к club: break up, disband

    Значение club: an association or organization dedicated to a particular interest or activity.

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор



Spartak fans were allocated 2,200 seats, that is, 10 percent of stadium capacity, however, based on an agreement with the Moscow club, they were sold 5 thousand tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спартаковским болельщикам полагалось 2200 мест, то есть 10 процентов от вместимости стадиона, однако, по договоренности с московским клубом, им было продано 5 тысяч билетов.

However, the club have left the Ricoh on two occasions and currently do not have an agreement to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако клуб уже дважды покидал клуб и в настоящее время не имеет соглашения о возвращении.

If a player subject to the right of first refusal reaches an agreement with a non-ACB club, the current club retains the rights for when it returns to the Liga ACB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок, обладающий правом первого отказа, достигает соглашения с клубом, не входящим в ACB, действующий клуб сохраняет за собой права на возвращение в Лигу ACB.

On 5 February 2013, Forest and Alex McLeish had parted company by mutual agreement, just 40 days after McLeish took charge of the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 февраля 2013 года Форест и Алекс Маклиш расстались по обоюдному согласию, всего через 40 дней после того, как Маклиш возглавил клуб.

In February 2012, Barbasol signed a five-year agreement with Major League Soccer side Columbus Crew that would see the brand become the club's shirt sponsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2012 года Барбасол подписал пятилетнее соглашение с футбольной командой Высшей лиги Columbus Crew, согласно которому бренд станет спонсором футболок клуба.

Some of them, however, have already reached a renewal agreement with the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, однако, уже достигли соглашения о продлении контракта с клубом.

In the U.S. the Wrights made an agreement with the Aero Club of America to license airshows which the Club approved, freeing participating pilots from a legal threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США Wrights заключили соглашение с аэроклубом Америки о лицензировании авиашоу, которое клуб одобрил, освобождая пилотов-участников от юридической угрозы.

Cartel-Lin deal, Charming Heights, and my agreement not to crush your club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение картеля и Лина, Высоты Чарминга и моё согласие не уничтожать твой клуб.

Members who request to exit the club are subject to the terms of their Membership Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба, подавшие заявку на выход из клуба, подчиняются условиям своего членского договора.

Diner's Club, Traveler's checks, even a gentleman's agreement to come back and pay tomorrow, but no Discovery card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diner's club, Traveler's check, даже обещание вернуться завтра и заплатить за товар. Но никаких Discovery.

However, Mr. Charles Rickson of Missouri can, owing to a reciprocal agreement with the Kansas City Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, м-р Чарльз Риксон из Миссури может попасть. Благодаря взаимному соглашению с клубом Канзас-Сити.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

So I had to put on the wig and the heels and the lashes and the ear, and take a train to the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мне пришлось надеть парик и каблуки, и ресницы и серьги, и поехать на поезде в клуб.

This document confirms your agreement to serve a total of four years for all these robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ подтверждает ваше согласие отбыть наказание сроком полных 4 года за все эти ограбления.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

(a) your ability to comply with its obligations under the Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) на вашу способность выполнять обязательство по Договору; либо

You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание.

This is up to the club owner, but all members can post by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое.

Israel is now more endangered in its existence than it was at the time of the Oslo Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование Израиля теперь находится в большей опасности, чем во время соглашения в Осло.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

Some say the goal may be to include the pending reforms in a new, more attractive agreement, containing debt relief measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что целью может быть включение в реформы более привлекательного соглашения, содержащие меры по облегчению долгового бремени.

Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны?

For more info about how to view club invitations, see Join a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о просмотре приглашений в клубы см. в статье Вступление в клуб.

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории.

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

I play squash with him at the club sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю в сквош с ним в клубе иногда.

Plays ricochet and other heavy sports lunch hour, probably Luna City Athletic Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеденные перерывы играет на бильярде и занимается тяжелой атлетикой, скорее всего в атлетическом клубе Луна-Сити.

Cork Club and Blue Label in the middle of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бар и виски посреди дня?

I met Rina at the country club two weeks before vacation was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул.

There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли.

All the pigs were in full agreement on this point, even Snowball and Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно этого предмета все свиньи проявили редкостное единодушие, даже Наполеон со Сноуболлом.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней.

Guess the judge wants to get out ahead of all the bad press been falling on my club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, судья хочет поскорее покончить с делом из-за всей этой газетной шумихи вокруг моего клуба.

I sent a signed rental agreement to Anne from your Yahoo account while you were out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo,пока тебя не было.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

I'll have my lawyer draft an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу своему адвокату составить соглашение.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами.

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

On 9 January 2011, Adelaide broke its longest winless streak against its rival club Melbourne Victory by posting a 4–1 away win in Melbourne at AAMI Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 2011 года Аделаида прервала свою самую длинную беспроигрышную серию против своего соперника клуба Melbourne Victory, опубликовав победу на выезде в Мельбурне в Aami Park.

Forty years after its establishment, Fylkir is still a club with strong roots in its neighbourhood and the majority of its players and staff are born and bred in Arbaer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя сорок лет после своего основания, Филкир все еще является клубом с сильными корнями в его окрестностях, и большинство его игроков и сотрудников родились и выросли в Арбаэре.

In December 1947 he was transferred to Second Division club Southampton and made 104 appearances for the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1947 года он был переведен в клуб второго дивизиона Саутгемптон и провел за него 104 матча.

In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor.

During the halfway mark of the season, head coach Garth Brennan was sacked by the club after a string of poor results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине сезона главный тренер Гарт Бреннан был уволен клубом после ряда неудачных результатов.

Because of their agreement with the USSR, Qasim's government allowed the formation of an Iraqi Communist Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря соглашению с СССР правительство Касима разрешило создать иракскую Коммунистическую партию.

To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами.

Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

The experimental data are in good agreement with predicted values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями.

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «club agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «club agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: club, agreement , а также произношение и транскрипцию к «club agreement». Также, к фразе «club agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information