Coalition building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coalition for economic justice - коалиция за экономическую справедливость
coalition leadership - коалиционное руководство
governing coalition - правящая коалиция
right coalition - правая коалиция
coalition warfare - коалиционная война
coalition warfare objective - военная цель коалиции
broad coalition - широкая коалиция
new ruling coalition - новая правящая коалиция
coalition of parliamentary factions - коалиция депутатских фракций
political coalition - политическая коалиция
Синонимы к coalition: combine, consortium, league, federation, association, amalgamation, syndicate, caucus, union, confederation
Антонимы к coalition: isolation, disassociation, discord, separation, dividing line, nonalinement, altercation, animosity, argument, bickering
Значение coalition: an alliance for combined action, especially a temporary alliance of political parties forming a government or of states.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
building facade - фасад здания
egyptian building - Египетское здание
capacity building programme - программа наращивания потенциала
building leasehold - право застройки
building automation - автоматизация жизнеобеспечения зданий
building inspector - инспектор по строительству
large narrow system building tools - средства построения узкоспециализированной базы знаний
building contract - договор строительства
building materials industry - промышленность строительных материалов
former building - старое здание
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
build coalitions, building alliances, building coalitions, formation of coalitions, forming coalitions
Beyond building sanctions coalitions, the US must ensure that it is using its disproportionate influence in the global financial system to advance truly global interests. |
Помимо формирования санкционных коалиций, США должны гарантировать, что они используют свое чрезмерное влияние на мировую финансовую систему для продвижения подлинно глобальных интересов. |
There's nothing more American than coalition building. |
Нет ничего более американского, чем создание коалиций. |
By 1799 Napoleon had seized power in France and proved highly adept at warfare and coalition building. |
К 1799 году Наполеон захватил власть во Франции и показал себя весьма искусным в ведении войны и создании коалиций. |
On 28 June a coalition airstrike hit and damaged the UN compound in Aden, severely damaging the UNDP building and injuring a guard. |
28 июня коалиционный авиаудар нанес удар и повредил комплекс ООН в Адене, серьезно повредив здание ПРООН и ранив охранника. |
He believes that building a coalition with the Humans is key to surviving the Demon siege. |
Он верит, что создание союза с людьми это ключ для выживания в демонической осаде. |
The JBS was moderately active in the 1960s with numerous chapters, but rarely engaged in coalition building with other conservatives. |
JBS была умеренно активна в 1960-х годах с многочисленными главами, но редко участвовала в создании коалиции с другими консерваторами. |
Europeans, with their parliament-dominated political systems, would avert disaster by building a coalition to keep power out of the hands of extreme demagogues. |
Европейцы со своими парламентскими политическими системами отведут от себя катастрофу, создавая коалиции, дабы не отдать власть в руки демагогам крайнего толка. |
Paul understood the value of single issue politics for building coalitions and securing success. |
МОП-транзистор занимал центральное место в революции электроники, революции микроэлектроники, революции кремния и революции микрокомпьютеров. |
The decisive political maneuver - building a coalition with allies of Communists - was carried out by Lech Wałęsa. |
Решающий политический маневр - формирование коалиции с союзниками коммунистов - был совершен Лехом Валенсой. |
The governing coalition enjoyed a two thirds majority in the lower house that allowed it to override the upper house's veto, but this requires a delay of 90 days. |
Правящая коалиция получила большинство в две трети голосов в нижней палате, что позволило ей преодолеть вето верхней палаты, но для этого требуется задержка в 90 дней. |
Amongst them were some amazing women of Flint - mothers concerned about their kids - who came together forming many grassroots coalitions, and these groups started protesting and demanding change. |
Некоторые удивительные женщины Флинта — заботливые мамы — объединились в стихийные коалиции и начали протесты с требованием изменений. |
And so this coalition - this unlikely coalition of citizens, pastors, journalists and scientists - came together to uncover the truth using science, advocacy and activism. |
И вот эта коалиция выступила — неожиданный союз граждан, пасторов, журналистов и учёных — чтобы раскрыть правду с помощью науки, правдолюбия и активной позиции. |
I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine. |
И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине. |
She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops. |
Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех. |
Then Ernest Pavlovich remembered that the caretaker lived at the front of the building under the stairway. |
Тогда Эрнест Павлович вспомнил, что дворник живет в парадном, под лестницей. |
Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away. |
Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает. |
Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification. |
Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации. |
Would Russia or a coalition of willing countries have the right to attempt to alter Apophis' orbit without the approval of other states? |
Будет ли у России или у коалиции желающих стран право попытаться изменить орбиту астероида Апофис без одобрения других государств? |
Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution. |
Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение. |
Because of our coalition, we are in receipt of this letter of credit allowing the city to borrow against the promise of this epic venture. |
Исходя из нашей коалиции, мы в списке этого кредитного письма, которое позволит городу взять в долг, в обмен на обязательства то этого грандиозного начинания. |
Парная победа для деток коалиции. |
|
Через улицу многоквартирный дом. |
|
What's the most disgusting thing a Liberal-Tory coalition has ever done? |
Какую самую отвратительную вещь сделала Либерально-консервативная коалиция? |
In exchange, African troops would join the coalition forces in Afghanistan. |
В обмен на это, африканские войска должны были присоединиться к коалиционных войск в Афганистане. |
We're currently estimating between 15 and 30 men were still in the building en that happened. |
По нашим оценкам, во время происшествия в здании было 15-30 человек. |
In the embryo city springing up under the protection of Fort Inge, the hotel was the most conspicuous building. |
В поселке, возникшем вблизи форта Индж, гостиница была самым заметным зданием. |
The building manager at Ella's apartment Remembers letting an exterminator into her place |
Управляющий из дома Эллы вспомнил, как с месяц назад впускал к ней дезинсектора. |
We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building. |
Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание. |
On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war. |
По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну. |
Saudi Arabia is Britain’s largest arms customer, with more than £4.6 billion worth of arms bought since the start of Saudi-led coalition in Yemen. |
Саудовская Аравия является крупнейшим покупателем оружия в Великобритании, с начала коалиции во главе с Саудовской Аравией в Йемене было закуплено оружия на сумму более 4,6 млрд. фунтов стерлингов. |
Following France's victory in the War of the Fourth Coalition, Napoleon Bonaparte marched into Berlin in 1806, but granted self-government to the city. |
После победы Франции в войне четвертой коалиции Наполеон Бонапарт вошел в Берлин в 1806 году, но предоставил самоуправление городу. |
He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners. |
Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции. |
UDT and Fretilin entered into a coalition by January 1975 with the unified goal of self-determination. |
УДТ и ФРЕТИЛИН вступили в коалицию к январю 1975 года с единой целью самоопределения. |
By binding together these leading magnates in a coalition, he eliminated the prospect of civil war. |
Объединив этих ведущих магнатов в коалицию, он устранил возможность гражданской войны. |
Chamberlain found it impossible to continue to lead a National Government or to form a new coalition government with himself as the leader. |
Чемберлен считал невозможным продолжать руководить Национальным правительством или формировать новое коалиционное правительство с самим собой в качестве лидера. |
4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them. |
4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними. |
However, the Coalition received over $82,000 in donations from pro-gun groups, almost doubling Labor's pro-gun donors. |
Тем не менее, коалиция получила более 82 000 долларов в виде пожертвований от про-оружейных групп, почти вдвое увеличив число про-оружейных доноров лейбористов. |
They failed to obtain any significant concessions from the Coalition who insisted on a military surrender and the restoration of Louis XVIII. |
Им не удалось добиться каких-либо значительных уступок от коалиции, настаивавшей на военной капитуляции и восстановлении Людовика XVIII. |
The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website. |
Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах. |
The monarchy was replaced by a shaky coalition of political parties that declared itself the Provisional Government. |
На смену монархии пришла шаткая коалиция политических партий, объявившая себя Временным правительством. |
The Liberal Democrats lost 49 of their 57 seats, as they were punished for their decision to form a coalition with the conservatives in 2010. |
Либерал-демократы потеряли 49 из своих 57 мест, так как они были наказаны за свое решение сформировать коалицию с консерваторами в 2010 году. |
Coalition forces reported the death in combat of 139 U.S. military personnel and 33 UK military personnel. |
Коалиционные силы сообщили о гибели в бою 139 военнослужащих США и 33 военнослужащих Великобритании. |
Throughout the Seven Year War in Korea, the Chinese coalition used artillery widely, in both land and naval battles. |
На протяжении всей Семилетней войны в Корее китайская коалиция широко использовала артиллерию, как в сухопутных, так и в морских сражениях. |
On 24 March, NATO agreed to take control of the no-fly zone from the initial coalition, while command of targeting ground units remained with the coalition's forces. |
24 марта НАТО согласилась взять под свой контроль бесполетную зону от первоначальной коалиции, в то время как командование целевыми наземными подразделениями осталось за силами коалиции. |
The 2014 Belgrade City Assembly election was won by the Serbian Progressive Party, which formed a ruling coalition with the Socialist Party of Serbia. |
На выборах в Белградскую городскую ассамблею 2014 года победила Сербская прогрессивная партия, которая сформировала правящую коалицию с Социалистической партией Сербии. |
serves as NATO's linkpoint to the annual U.S.-led Coalition Warrior Interoperability Demonstration. |
служит связующим звеном между НАТО и ежегодной демонстрацией боеспособности войск коалиции под руководством США. |
As a continuation of the wars sparked by the European monarchies against the French Republic, changing sets of European Coalitions declared wars on Napoleon's Empire. |
Как продолжение войн, развязанных европейскими монархиями против Французской Республики, меняющиеся наборы европейских коалиций объявили войну империи Наполеона. |
Britain and the United States in particular gave aid to the two non-Khmer Rouge members of the coalition. |
Великобритания и Соединенные Штаты, в частности, оказали помощь двум членам коалиции, не являющимся красными кхмерами. |
In 2007, MoveOn organized the anti-war lobbying coalition Americans Against Escalation in Iraq. |
В 2007 году MoveOn организовала антивоенную лоббистскую коалицию американцев против эскалации конфликта в Ираке. |
This coalition swiftly gained legislative results in 1978. |
Эта коалиция быстро добилась законодательных результатов в 1978 году. |
7 июля обе армии коалиции вошли в Париж. |
|
The Grand Coalition headed by Muller inspired some faith in the government, but that didn't last. |
Великая коалиция во главе с Мюллером внушила правительству некоторую веру, но это продолжалось недолго. |
Brussels should not dictate to Estonia what our new coalition should be like. |
Брюссель не должен диктовать Эстонии, какой должна быть наша новая коалиция. |
The Folkspartey was the most enthusiastic proponent of Jewish national coalition lists. |
Народная партия была самым рьяным сторонником списков Еврейской национальной коалиции. |
The WWP has organized, directed or participated in many coalition organizations for various causes, typically anti-imperialist in nature. |
WWP организовала, направила или участвовала во многих коалиционных организациях по различным причинам, как правило, антиимпериалистического характера. |
Cheng 1 and Ching Shih formed a massive coalition from unifying small gangs into a federation of 70,000 men and 400 junk ships. |
Чэн-1 и чин-Ши сформировали мощную коалицию, объединив небольшие банды в Федерацию из 70 000 человек и 400 мусорных кораблей. |
Metternich was soon back with coalition allies in Paris, once more discussing peace terms. |
Вскоре Меттерних вернулся с союзниками по коалиции в Париж и снова обсуждал условия мира. |
In 2014, the coalition of CDU and SPD renewed their plans to increase regulation and control of prostitution. |
В 2014 году коалиция ХДС и СДПГ возобновила свои планы по усилению регулирования и контроля проституции. |
On 4 May the UN called on the coalition to stop attacking Sanaa Airport to allow delivery of humanitarian aid. |
4 мая ООН призвала коалицию прекратить атаки на аэропорт Саны, чтобы разрешить доставку гуманитарной помощи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coalition building».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coalition building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coalition, building , а также произношение и транскрипцию к «coalition building». Также, к фразе «coalition building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.