Cold in the nose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cold in the nose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сильный насморк
Translate

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • common cold - простуда

  • cold steel arms - холодное оружие

  • cold boot - холодная начальная загрузка

  • accumulated cold - аккумулированный холод

  • cold-blast cupola - вагранка на холодном дутье

  • catching a cold - простуживание

  • freezing cold - сильный холод

  • cold winter - холодная зима

  • cold thickener - холодная загустка

  • cold implantation - холодная имплантация

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- nose [noun]

noun: нос, носик, аромат, обоняние, чутье, передняя часть, букет, рыло, доносчик, осведомитель

adjective: носовой, головной

verb: чуять, совать нос, разнюхивать, нюхать, обонять, выискивать, выслеживать, выведать, тереться носом, осторожно продвигаться вперед

  • nose fin - носовой стабилизатор

  • blunt nose - тупой носок

  • steerable nose unit - управляемая носовая опора

  • back of the nose - спинка носа

  • bridge of the nose - переносица

  • bullet shaped nose dome - носовой обтекатель оживальной формы

  • nose botfly - краснохвостый овод

  • nose gear doors - створки ниши передней опоры шасси

  • nose ogive - носовая оживальная часть

  • pitching nose down - пикирование

  • Синонимы к nose: snoot, muzzle, schnoz, schnozzola, trunk, snout, beak, sniffer, proboscis, honker

    Антонимы к nose: fly, race, speed, whiz, whizz, zip

    Значение nose: the part projecting above the mouth on the face of a person or animal, containing the nostrils and used for breathing and smelling.



The inn was dark and smoky inside and afterward when you went out the cold air came sharply into your lungs and numbed the edge of your nose as you inhaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабачке было темно и дымно, и потом, когда мы выходили, холодный воздух обжигал легкие и кончик носа при дыхании немел.

I'm left out in cold like shabby child with nose pressed up against glass of bakery longing for single bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я стою на морозе, как нищий малыш, прижав нос к витрине кондитерской и мечтая получить хоть кусочек.

It had lively, intelligent eyes, a cold, wet nose and marvellous pointed ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё были очень живые, умные глаза, холодный и влажный нос, чудесные острые уши.

But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете.

It was Jasper, thrusting his cold damp nose in my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совал мокрый холодный нос мне в ладонь.

The wolfhound, whose name was Fifi, went up to both visitors in turn, wagging its tail and thrusting its cold nose into their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борзая собака, имя которой было Фифи, подошла, махая хвостом, поочередно к обоим гостям и ткнула каждого из них своим холодным носом вруку.

He was sure to frost his cheeks; he knew that, and experienced a pang of regret that he had not devised a nose-strap of the sort Bud wore in cold snaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щеки будут отморожены, он знал это и жалел, что не запасся повязкой для носа, вроде той, которую надевал Бэд, собираясь в дорогу.

The plane had no windshield, and the blood vessels in her lips and nose burst from the cold air at that altitude during the four-hour flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самолета не было лобового стекла, и кровеносные сосуды в ее губах и носу лопались от холодного воздуха на такой высоте во время четырехчасового полета.

What's everybody in this place giving me the cold nose about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это вы все нос воротите?

Lokhankin rolled over again and stuck his beefy nose into the cold slippery oilcloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоханкин снова перевернулся и уткнул толстый нос в скользкую холодную клеенку.

Rolling held his nose between his cold, damp fingers and emitted hissing, coughing sounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роллинг взялся холодными влажными пальцами за нос и издал шипящие, кашляющие звуки.

But this morning, little Tuck woke me up by... putting his nose up against mine- his cold, little nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этим утром малыш Так разбудил меня, потеревшись своим носиком о мой нос, своим холодным, маленьким носиком,

For example, I know if I don't like a girl's nose, her legs will leave me cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, я знаю, что ноги той девушки, чей нос мне не нравится, меня не возбуждают.

Georgiana took out her handkerchief and blew her nose for an hour afterwards; Eliza sat cold, impassable, and assiduously industrious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджиана извлекла носовой платок и целый час после этого судорожно сморкалась. Элиза продолжала оставаться холодной и бесстрастной и усердно занималась своим делом.

Pelorat, on the other hand, looked about with appreciation and drew his breath deeply through his nose with relish, liking the bite of the cold, at least for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилорат не со вкусом вдохнул воздух через нос, чтобы хоть на мгновение ощутить укус холода.

There are 200 different types of common cold and they are all spread by sneezing and coughing and things like that coming out of your nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 200 различных видов обычной простуды. И все они передаются, когда мы чихаем и кашляем, вылетая из нашего носа.

Follow the steps below to keep cold-weather wear to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение работы увеличте расход масла в два раза и проверяйте, что Ваша цепь получает масло от пилы.

The SM.89 was a two-engine aircraft so that the nose could be used to house weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

см.89 - й был двухмоторным самолетом, так что носовая часть могла использоваться для размещения оружия.

You can look out across the ice - all white and blue and cold - and see nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда смотришь вдаль на лёд — всё белое, синее и холодное — и ничего не видно.

And she found herself staring into a single dreadful eye about a slitted nose and a fang-rimmed slash of a mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она увидела перед собой одинокий страшный глаз, щель вместо носа и клыкастую прорезь рта.

But then the bump of shock passed, and Jane felt a little cold thrill of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем первый шок прошел, и Джейн испытала тихую холодную дрожь узнавания.

He got a noodle stuck up his nose, and he can't get it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдохнул лапшу себе в нос и теперь не может ее выдохнуть.

You need to hurry before the trail gets cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен спешить идти по следам.

Furthermore, maybe consideration should be given to including cold-water reefs in the work of the International Coral Reef Initiative along with warm-water reefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следовало бы рассмотреть вопрос о включении вопроса о рифах холодных вод в тематику работы Международной инициативы по коралловым рифам наряду с тепловодными рифами.

That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами.

Recommence everything, go back to fearing past despairs, sweat the old cold sweats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновить всё, вернуться к пугающим отчаяниям прошлого, потеть прежним холодным потом.

It is time to end the feckless imitation of Cold War tactics and concentrate on ways to help the Ukrainians do for themselves what only they can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора положить конец безрассудной тактике имитации холодной войны и сосредоточиться на оказании помощи украинцам, чтобы они сделали для себя то, что за них не сможет сделать никто другой.

I knew it cold, and was confident I would do great the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал речь замечательно и был уверен в том, что в этот важный день все будет хорошо.

It was cold-there was no pulse... I got up and came over here and sat down-to wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она окоченела, пульс не бился... Я поднялась, села на стул и стала ждать.

It was a very dubious-looking, nay, a very dark and dismal night, bitingly cold and cheerless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь отнюдь не внушала доверия, это была, в общем-то, очень темная и мрачная ночь, морозная и неприютная.

Once Uncle Jaakov, being rather tipsy, began to rend his shirt, and to clutch furiously at his curly hair, his grizzled mustache, his nose and his pendulous lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды дядя Яков, не очень пьяный, начал рвать на себе рубаху, яростно дёргать себя за кудри, за редкие белесые усы, за нос и отвисшую губу.

They remove Marilyn's fine-grained features like wrinkles and little blemishes and they remove Einstein's coarser features, like the shape of his mouth and nose and then they superimpose the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они удалили мелкозернистые черты лица Мерилин такие как морщины и небольшие пятна и удалили крупные черты лица Эйнштейна, такие как форма рта и носа, и затем наложили одно изображение на другое

As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно чопорная старая дева.

Someone pushed a vial of ammonia to his nose and, coughing, he came around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сунул ему под нос пузырек с нашатырным спиртом, он закашлялся и пришел в себя.

This isn't the face of a cold-blooded hatchet man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не лицо хладнокровного наемного убийцы.

It was pretty cold, too, but it felt good because I was sweating so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял сильный холод, но мне было приятно, потому что я так вспотел.

They were very cold, and beading still as the sun shone on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рюмки были холодными, они искрились росинками в лучах солнца.

The sky had changed from clear, sunny cold, to driving sleet and mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо из ясного, солнечного и холодного превратилось в сплошной туман и летящий снег с дождем.

He had a black eye, and the bridge of his nose was bound in soiled adhesive tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под глазом у него темнел синяк, на переносице красовался грязный пластырь.

Solution was right under my nose, but I was paying attention to the wrong clues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгадка была прямо под моим носом, но я обращал внимание не на те улики.

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

And three, your friend's cute, but you should keep your big nose out of other people's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в-третьих, у вас милая подружка, но не суйте свой длинный нос в чужие дела.

He'll think you organized a coup, got cold feet, and are making me the scapegoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подумает, что ты организовал мятеж, испугался, и пытаешься сделать из меня козла отпущения.

'I'm cold,' Snowden said again in a frail, childlike voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне холодно, - снова сказал Сноуден слабым детским голосом.

I'm so bored with Mr Blake's cold shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне докучает холодный прием мистера Блэйка.

Its just cold-blooded experiment on her part and the fun of stirring people up and setting them against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее стороны это просто холодная, расчетливая игра куда как забавно перессорить всех, стравить друг с другом!

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания.

30, 40 minutes just stringing them along, saying, oh, I've just got to do a couple more shadows, or, I'm just fixing the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30-40 минут, водила их за нос, говорила: Ой, надо ещё пару теней добавить или Да надо нос подрихтовать.

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

The doctor fishes his glasses from his coat pocket by pulling on the string, works them on his nose in front of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор вытягивает за шнурок очки из кармана, усаживает их на нос.

I'm sure the professor can clone you a new nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что Профессор сможет клонировать тебе новый нос.

Only his nose, tail or some other euphemism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нос, хвост или еще какой-нибудь эвфемизм.

The body bore signs of having been plundered by ancient grave-robbers, his head having been broken off from his body and his nose smashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле были следы того, что его разграбили древние грабители могил, голова была отломана от тела, а нос разбит.

Humans absorb these molecules through the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди поглощают эти молекулы через нос.

The main and nose-gear leg lengths are chosen to give a negative angle of attack relative to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина ног главного и носового редукторов выбрана таким образом, чтобы обеспечить отрицательный угол атаки относительно Земли.

The muscles of the nose are a subgroup of the muscles of facial expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы носа - это подгруппа мышц выражения лица.

The aircraft had its nose above the horizon but was descending steeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нос самолета уже показался над горизонтом, но он резко снижался.

On 9 January 1997, Comair Flight 3272 spirals out of control and crashes nose-first while on final approach to Detroit Metropolitan Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 1997 года рейс 3272 авиакомпании Comair вышел из-под контроля и потерпел крушение носом вперед на последнем подлете к аэропорту Детройт Метрополитен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold in the nose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold in the nose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, in, the, nose , а также произношение и транскрипцию к «cold in the nose». Также, к фразе «cold in the nose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information