Colour proof - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Colour proof - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цветопробы
Translate

- colour [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной

- proof [adjective]

noun: доказательство, проверка, доказывание, корректура, проба, испытание, пробный оттиск, гранка, пробирка

adjective: устойчивый, непроницаемый, установленной крепости, непробиваемый, не поддающийся действию, недоступный, не поддающийся чему-л.

verb: делать непроницаемым

  • forgery proof - защищенный от подделок

  • proof of despatch - доказательство отправки

  • bear the burden of proof - нести бремя доказывания

  • proof beyond - доказанность

  • as proof of age - как доказательство возраста

  • must provide proof - должен предоставить доказательство

  • proof of evidence - доказанность свидетельских показаний

  • now the proof - Теперь доказательство

  • proof of conspiracy - доказательство заговора

  • proof of wrongdoing - доказательство проступка

  • Синонимы к proof: unaffected by, resistant to, impenetrable by, repellent to, immune from, invulnerable to, impervious to, corroboration, certification, authentication

    Антонимы к proof: guess, theory, conjecture, mistake, belief, idea, notion, suspicion, assumption, contravention

    Значение proof: able to withstand something damaging; resistant.



So it seems, in spite of everything... the proof may not usher modern encryption into obsolescence after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что видимо, несмотря ни на что... доказательство пока не отправит современные методы шифрования на покой.

Never mind, said Mr. Satterthwaite. We are getting on. You remember you said that what we wanted to find in this room was a proof of Ellis's innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно мы значительно продвинулись, -возразил мистер Саттерсвейт. - Помните, вы говорили, что нам нужно найти в этой комнате доказательство невиновности Эллиса?

The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени.

He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией.

Running away is perhaps further proof of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты сбегаешь, наверное, лишнее тому подтверждение.

She had on a very vivid pullover and her nails matched it in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкую фигуру обтягивал ярко-красный пуловер, и ногти она накрасила в тон ему.

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

For Galvani, these experiments were proof the electricity was originating within the frog itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Гальвани эти эксперименты служили доказательством того, что электричество возникает внутри самой лягушки.

They've released documented proof of the existence of zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разместили документальное подтверждение о существовании зомби.

His face appeared to me to be quite destitute of colour, and now that I saw him without his seeing me, I fully saw, for the first time, how worn away he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Ричарда показалось мне мертвенно-бледным, и теперь, глядя на него, пока он меня еще не видел, я впервые поняла, до чего он измучен.

The colour and light interaction probably triggers the chemical responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, цветовое и световое взаимодействие с нашим зрительным нервом вызывает химические отклики.

Her anger stood out, a bright raspberry colour against her pink face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На её багряном лице сердитость была малиновая.

She's using blue, the colour of peace and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выбрала синий, цвет мира и спокойствия.

May I have a list of your clientele who have purchased this colour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я получить список ваших клиенток, купивших эту помаду?

She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия.

The whole sky was boiling with fast-moving grey clouds. Behind them crawled a cloud deep violet in colour, promising heavy rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё небо заклубилось быстрыми серыми тучами, а за ними ползла совсем фиолетовая, обещая большой дождь.

In the Middle Ages, one proof of witchcraft was a mark on the body, supposedly made by the devil himself, that was insensitive to pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средние века одним из доказательств колдовства были отметины на теле,... якобы сделанные самим дьяволом, и которые были нечувствительны к боли.

I do not care if they are separate drawings or illuminations, but always try to sketch in colour rather than pencil only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без разницы, будут ли это отдельные рисунки или орнаменты, всегда старайтесь делать наброски в цвете, а не только карандашом.

They'll want proof that New Blood works which means we'll need a vampire's testimonial for the advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросят подтверждение того, что Новая Кровь помогает, значит, нам понадобится вампир, который порекомендует её в рекламе.

And those orange sparks are the same colour as what you get in streetlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти оранжевые искры как раз того самого цвета, какой вы видите у уличных фонарей.

You have seen the proof that the woman before you was the ringleader of a criminal organization called Northern Lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получили доказательства того, что эта женщина была главарем преступной организации Северное сияние.

'It may have been insect-proof... '..but soundproof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Это, возможно, было защищено от насекомых... '.. но звуконепроницаемый?

It flew away directly in a line with their window, a twin-engined, low-wing monoplane, dark green in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна видно было, как он уносится прочь -двухмоторный темно-зеленый моноплан с низко расположенными крыльями.

There's not one colour photo in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, ни одной цветной фотографии.

We only really had to colour in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле нам пришлось всего лишь раскрасить.

I've no proof of what she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких доказательств того, о чем она говорила.

Well, perhaps his explanation may be the right one, but I should like to have some further proof of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что сэр Генри был прав, но мне так хотелось окончательно убедиться в этом!

A new new art colour for our Irish poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый оттенок в палитру ирландского стихотворца.

I will put you to the proof, and this very moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытаю вас сейчас же.

Introducing colour to your wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавляем новые краски в гардероб.

Your Honor, if you just- you have no proof that evidence against Mr. Volker is inside V.N.X. Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, если вы просто... У вас нет доказательств, что улики против мистера Волкера находятся внутри Ви-Эн-Икс-Индастриз.

Henry is gonna have them, and whatever proof they have against him, if we don't act now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри их схватит, а с ними и все доказательства против него, если мы не будем действовать сейчас.

I still find it difficult to see the proof with regards to past lives that your movement claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все еще трудно увидеть доказательства по отношению к прошлой жизни, как утверждает ваше движение.

It vaults over the standard of proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даже больше тех доказательств, которые требуются.

Some flights of fancy, some colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного фантазии, немного цвета.

Because somebody gives you proof of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что кто-то дает тебе доказательство этого.

It would be like trying to change the colour of my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это походило бы на попытку изменить цвет моих глаз.

Her face was so thin that it made her eyes seem very large; there were heavy lines under them, and the pallor of her cheeks made their colour more profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у нее так похудело, что глаза казались огромными, под ними лежали темные тени, а бледность щек еще больше подчеркивала глубокую синеву глаз.

You could use a patch of a different colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете испоьзовать заплатку другого цвета.

No proof yet, but compelling evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока доказательств нет, но есть косвенные улики.

Work as much as possible in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно больше работайте в цвете.

For proof, I offer you our exploration of this galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство этому - наше исследование галактики.

You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон.

Planet of origin info should be printed on the transponder, which we will need - for proof of our claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о планете происхждения должна быть на транпсондере, который нам понадобиться для доказательства.

Protected by his own revenge fixation, Foyle cannot be broken, and he is put into a jaunte-proof prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищенный своей собственной фиксацией на мести, Фойл не может быть сломлен,и он помещен в надежную тюрьму.

Twenty to thirty are usually recognised, varying mainly in body proportions, size, and colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно распознается от двадцати до тридцати человек, различающихся в основном пропорциями тела, размерами и цветом кожи.

Another proof is based on the fact that all complex numbers can be expressed in polar coordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое доказательство основано на том, что все комплексные числа могут быть выражены в полярных координатах.

No, ThuranX, you misunderstand the Genealogical Proof Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Туранкс, ты неправильно понял стандарт генеалогического доказательства.

Delany left Desperate Housewives to star in the new ABC series Body of Proof originally slated to begin airing in late 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делани покинула отчаявшихся домохозяек, чтобы сняться в новом сериале ABC Body of Proof, который первоначально должен был начаться в конце 2010 года.

Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака.

Under the presumption of guilt, the legal burden of proof is thus on the defense, which must collect and present compelling evidence to the trier of fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в соответствии с презумпцией вины юридическое бремя доказывания возлагается на защиту, которая должна собрать и представить суду убедительные доказательства.

In Canada and Michigan, it is common for each team to use two 5s of the same colour to keep score, making one team red and the other black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде и Мичигане для каждой команды принято использовать два 5s одного цвета, чтобы вести счет, делая одну команду красной, а другую черной.

Conscripts who declare their homosexuality have to provide photographic proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призывники, заявляющие о своей гомосексуальности, должны предоставить фотографические доказательства.

He believed that colour could be used in a painting as something autonomous, apart from the visual description of an object or other form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что цвет может использоваться в живописи как нечто автономное, независимое от визуального описания объекта или другой формы.

In 1937, Reichsmarschall Hermann Goering ordered a 540Ks, in his favourite colour of sky blue with his family crest on both doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году рейхсмаршал Герман Геринг заказал 540-й автомобиль своего любимого небесно-голубого цвета с фамильным гербом на обеих дверях.

The casting of Kwame Kwei-Armah is an instance of colour-blind casting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отливка Кваме Квей-Арма - это пример слепого цветового литья.

Each value has its own distinct colour scheme and the size of each note increases in length and width as the value increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое значение имеет свою собственную цветовую гамму, и размер каждой ноты увеличивается в длину и ширину по мере увеличения значения.

The colour of the mozzetta or the sash depends on the academic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет моцет или кушака зависит от академической области.

The Vivid Blue Pearl colour was dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий голубой перламутровый цвет был отброшен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colour proof». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colour proof» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colour, proof , а также произношение и транскрипцию к «colour proof». Также, к фразе «colour proof» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information