Common law doctrine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common intendment - очевидный смысл
common service riser - стояк общесплавной канализации
common objective - общая цель
blank common - непомеченный общий блок
common-battery switchboard - коммутатор центральной батареи
thawing in common salt solution - размораживание в растворе поваренной соли
common customs space - единое таможенное пространство
common law procedure act - закон о судопроизводстве общего права
vessel operating common carrier - компания регулярного судоходства
common entrance - общий вступительный экзамен
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
within the law - в рамках закона
adjective law - процессуальное право
arbitration law - арбитражное право
supreme law of the land - высшее право страны
einstein law - закон Эйнштейна
law of mass action - закон действия масс
guardianship of minors law - закон об опеке над несовершеннолетними
law breaker - правонарушитель
customs law - таможенное законодательство
physical law - физическая закономерность
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
filed rate doctrine - доктрина заявленной ставки
doctrine of neoglobalism - доктрина неоглобализма
doctrine of prior appropriation - принцип преимущественно распределения
amorality of the doctrine of nuclear deterrence - аморальность доктрины сдерживания путем ядерного устрашения
correlative rights doctrine - принцип пропорционального распределения воды
congregation for the doctrine of the faith - Конгрегация доктрины веры или Конгрегация Вероучения
commonlaw doctrine - доктрина общего права
intelligence doctrine - разведывательная доктрина
doctrine of natural selection - учение о естественном отборе
new doctrine - новая вера
Синонимы к doctrine: precept, belief, creed, ideology, canon, principle, tenet, credo, teaching, dogma
Антонимы к doctrine: unbelief, disbelief, skepticism, heterodoxy
Значение doctrine: a belief or set of beliefs held and taught by a church, political party, or other group.
Basic rule speed laws are statutory reinforcements of the centuries-old common law negligence doctrine as specifically applied to vehicular speed. |
Основные правила скоростных законов являются законодательным подкреплением многовековой доктрины общего права о небрежности, конкретно применяемой к скорости движения транспортных средств. |
It asserted the doctrine that the main concern of the nation's government ought to be the nation's common people. |
Она утверждала доктрину, что главной заботой правительства страны должен быть простой народ. |
The doctrine of res judicata in nations that have a civil law legal system is much narrower in scope than in common law nations. |
Доктрина res judicata в странах, имеющих гражданско-правовую систему, имеет гораздо более узкий охват, чем в странах общего права. |
And so, answered Nightingale, according to your doctrine, one must not amuse oneself by any common gallantries with women, for fear they should fall in love with us. |
Так по вашей теории, - отвечал Найтингейл, -нельзя позволить себе обыкновенного ухаживания за женщиной, из страха, что она в вас влюбится? |
Under the English common law the defense of infancy was expressed as a set of presumptions in a doctrine known as doli incapax. |
В соответствии с английским общим правом защита младенчества была выражена в виде набора презумпций в доктрине, известной как doli incapax. |
Legislatures had not used the common law doctrine of mens rea in defining these crimes. |
Законодатели не использовали доктрину общего права mens rea при определении этих преступлений. |
In other words, the issue preclusion or collateral estoppel found in the common law doctrine of res judicata is not present in the civilian doctrine. |
Другими словами, вопрос о преюдиции или залоговом эстоппеле, встречающийся в доктрине общего права res judicata, отсутствует в гражданской доктрине. |
In common with British tank doctrine of the time, the vehicle was designed to fire on the move. |
В соответствии с британской танковой доктриной того времени, машина была предназначена для ведения огня на ходу. |
However, legislation, rather than judicial development, has been touted as the only way to remove this entrenched common law doctrine. |
Однако единственным способом устранения этой укоренившейся доктрины общего права было провозглашено не Развитие судебной системы, а развитие законодательства. |
English common law came with colonists to the New World, where it has become known as the castle doctrine. |
Английское общее право пришло вместе с колонистами в Новый Свет,где оно стало известно как доктрина замка. |
In Tort Theory, Lakshman Marasinghe posits that quasi-delict, a doctrine in civil law jurisdictions, exists as well in common law. |
В теории деликтов Лакшман Марасингхе утверждает, что квази-деликт, доктрина в гражданско-правовых юрисдикциях, существует также и в обычном праве. |
The doctrine of legitimate expectation originates from common law principles of fairness. |
Доктрина законного ожидания исходит из принципов справедливости общего права. |
The doctrine has since been adopted in some other common law jurisdictions, such as Canada, but not universally. |
С тех пор эта доктрина была принята в некоторых других юрисдикциях общего права, таких как Канада, но не повсеместно. |
Unlike most civil law systems, common law systems follow the doctrine of stare decisis, by which most courts are bound by their own previous decisions in similar cases. |
В отличие от большинства систем гражданского права, системы общего права следуют доктрине stare decisis, согласно которой большинство судов связаны своими собственными предыдущими решениями по аналогичным делам. |
A racial belief which is common among these groups, but not universal among them, is an alternative history doctrine, which is sometimes called British Israelism. |
Расовая вера, которая распространена среди этих групп, но не универсальна среди них, является доктриной альтернативной истории, которую иногда называют британским израильтянином. |
Let me illustrate that from the common law doctrine as to waiver of forfeiture. |
Позвольте мне проиллюстрировать это на примере доктрины общего права в отношении отказа от конфискации. |
Instead, the Act outlawed anticompetitive practices, codifying the common law restraint of trade doctrine. |
Вместо этого закон объявил вне закона антиконкурентную практику, кодифицировав доктрину ограничения торговли общим правом. |
Up until the mid-19th century child marriages were common even though the idea of child marriage was not part of the religious doctrine. |
Вплоть до середины XIX века детские браки были обычным явлением, хотя идея детского брака не была частью религиозной доктрины. |
But in common law countries, where matters are not constitutional, the judiciary may also create law under the doctrine of precedent. |
Но в странах общего права, где вопросы не являются конституционными, судебная власть может также создавать закон в соответствии с доктриной прецедента. |
Its rulers are not held together by blood-ties but by adherence to a common doctrine. |
Правители соединены не кровными узами, а приверженностью к доктрине. |
Although they represented different sides of the 1843 split the two churches still held common doctrine, polity and discipline. |
Хотя они представляли разные стороны раскола 1843 года, две церкви все еще придерживались общей доктрины, политики и дисциплины. |
Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land. |
Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель. |
The doctrine of repentance as taught in the Bible is a call to persons to make a radical turn from one way of life to another. |
Учение о покаянии, как оно преподается в Библии, - это призыв к людям сделать радикальный поворот от одного образа жизни к другому. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
|
Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans. |
Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей. |
Common business interests helped bring people closer to each other and confrontation decreased. |
Общие деловые интересы сблизили людей и уровень конфронтации снизился. |
One delegation asked how long new common premises projects would be put on hold. |
Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений. |
Therefore, the Chinese Government advocates closer international space cooperation, based on equality, mutual benefit, mutual complementarity and common progress. |
Поэтому правительство Китая выступает за более тесное международное сотрудничество в космической области на основе равноправия, взаимной выгоды, взаимодополняемости и общего прогресса. |
The Manual represents a common denominator for a common conceptual understanding of operational activities. |
Оно представляет собой общий знаменатель общего концептуального понимания оперативной деятельности. |
These had a single origin around 3.5 billion years ago, but this common ancestor gave rise to perhaps 20m living species of animals alone. |
Они имеют единый источник происхождения 3,5 миллиарда лет назад, но этот общий предок породил, возможно, около 20 миллионов существующих видов одних только животных. |
So as Red Dog would never be accused of being a lowdown dirty stray again, we all had him registered at the shire as common. |
И чтобы Рыжего Пса никогда больше не обвинили в том, что он низкопробный бродячий пес, мы его зарегистрировали как общественного. |
This process, which is common across states, does present an opportunity for attackers to manipulate records at their inception. |
Подобная практика — общая для всех штатов — на самом деле дает злоумышленникам возможность манипулировать записями на начальном этапе, в момент их создания. |
These days it's unusual, but in 2001, before social media was big business, it was a common courtesy. |
В наши дни это кажется довольно необычным, но в 2001 году, когда о социальных сетях еще мало кто знал, это считалось хорошим тоном. |
You and I have more in common than you'll ever have with any sapien. |
У нас с тобой больше общего, чем у тебя будет с любым из сапиенсов. |
But under the doctrine of detrimental reliance, plaintiff can only recover financial damages. |
Но в соответствии с законом о возмещении расходов, истец может восстановить только финансовые убытки. |
Love each other; he declared this to be complete, desired nothing further, and that was the whole of his doctrine. |
Любите друг друга! -говорил он, считая, что этим сказано все, и ничего больше не желая; в этом и заключалось все его учение. |
Then, those large eyes, with that capacity for reflecting light, are common features of nocturnal things- witness the owl and the cat. |
Глаза, отражающие свет, - это также характерная черта ночных животных, например, кошки и совы. |
You know, just because we look alike, It doesn't mean we have anything in common. |
Знаете, то, что мы выглядим одинаково, не означает, что мы имеем хоть что-то общее. |
Да, видели. Но следует полагаться на здравый смысл |
|
We'll reduce all to a common denominator! Complete equality! |
Всё к одному знаменателю, полное равенство. |
Нашли что-то общее? |
|
The death of a man at the hands of another was a rarity, an extraordinary phenomenon, out of the common run. |
Смерть человека от руки другого была редкостью, чрезвычайным, из ряду вон выходящим явлением. |
People working together toward a common goal, that's pretty much the definition of a partner. |
Люди, работающие вместе для достижения общей цели, это точно определение слова напарники. |
How you'd put two and two together and let your common sense tell you who the real predator is in this case. |
То, как вы сложите два плюс два и позволите здравому смыслу решать, кто настоящий хищник в данном деле. |
The dual sovereignty doctrine has been the subject of substantial scholarly criticism. |
Доктрина двойного суверенитета была предметом серьезной научной критики. |
The theatre in Brazil has its origins in the period of Jesuit expansion when theater was used for the dissemination of Catholic doctrine in the 16th century. |
Театр в Бразилии берет свое начало в период экспансии иезуитов, когда театр использовался для распространения католической доктрины в 16 веке. |
The Monroe Doctrine continued to be seen as relevant to Guatemala, and was used to justify the coup in 1954. |
Доктрина Монро по-прежнему рассматривалась как имеющая отношение к Гватемале и использовалась для оправдания государственного переворота 1954 года. |
In 1958, journalists named this policy the Hallstein–Grewe Doctrine, which later became shortened to the Hallstein Doctrine. |
В 1958 году журналисты назвали эту политику доктриной Халльштейна-Грю, которая позже была сокращена до доктрины Халльштейна. |
Sweat of the brow is an intellectual property law doctrine, chiefly related to copyright law. |
Пот на лбу-это доктрина права интеллектуальной собственности, главным образом связанная с авторским правом. |
Constraint itself does not just come from doctrine or canons, it also comes from institutional, political, and cultural sources. |
Принуждение само по себе исходит не только из доктрины или канонов, оно также исходит из институциональных, политических и культурных источников. |
There was concern that the bugging contravened the Wilson Doctrine that police should not bug MPs. |
Высказывалось опасение, что прослушивание противоречит доктрине Вильсона, согласно которой полиция не должна прослушивать депутатов парламента. |
With them it was not mere intellectual assent to some article in a creed defining an orthodox doctrine concerning the Holy Spirit. |
Для них это было не просто интеллектуальное согласие с какой-то статьей вероучения, определяющей православное учение о Святом Духе. |
Archaeologists believe it to be one of a number issued to illustrate the doctrine of the resurrection. |
Археологи полагают, что это одна из многочисленных книг, иллюстрирующих учение о воскресении. |
Did either of you know that there is no church doctrine on homosexuality in Christian Science. |
Кто-нибудь из вас знает, что в христианской науке нет церковного учения о гомосексуализме? |
The Doctrine of Epigenesis and the Doctrine of Preformation were two distinct views of the understanding of heredity. |
Учение об Эпигенезе и учение о Преформации были двумя различными взглядами на понимание наследственности. |
Zionism is a religious doctrine based on racial/ethnic divides. |
Сионизм - это религиозная доктрина, основанная на расовых и этнических различиях. |
Kennan had observed during 1947 that the Truman Doctrine implied a new consideration of Franco. |
В 1947 году Кеннан заметил, что доктрина Трумэна предполагает новый взгляд на Франко. |
Later Advaitins also acknowledged the similarity of their doctrine with Madhyamaka. |
Позднее Адвайтисты также признали сходство своего учения с Мадхьямакой. |
where it held that a sale abroad of a copyrighted good triggers the first sale doctrine. |
где он утверждал, что продажа за границу защищенного авторским правом товара запускает первую доктрину продажи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common law doctrine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common law doctrine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, law, doctrine , а также произношение и транскрипцию к «common law doctrine». Также, к фразе «common law doctrine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.