Communicate internationally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сообщить, сообщать, передавать, сообщаться, сноситься, снестись, причащаться, приобщаться, быть смежным, причащать
to communicate a work - общаться работу
communicate in writing - общаться в письменной форме
communicate with the consumer - общаться с потребителем
to communicate with the locals - общаться с местными жителями
were able to communicate - были в состоянии общаться
not able to communicate - не в состоянии общаться
allow you to communicate - позволит вам общаться
to communicate personal information - общаться личной информации
communicate across borders - через границу
communicate our message - сообщить наше сообщение
Синонимы к communicate: broadcast, transmit, divulge, spread, tell, relate, pass on, announce, convey, relay
Антонимы к communicate: censor, keep secret, be out of touch, differ, be removed from, hush up, keep, suppress, conceal, keep-quiet
Значение communicate: share or exchange information, news, or ideas.
internationally required - на международном уровне требуется
internationally experienced - с международным опытом
internationally renowned designer - всемирно известный дизайнер
internationally unique - международно уникальный
internationally well - международно
internationally monitored - под международным контролем
internationally banned - запрещенное
internationally benchmarked - международно протестированные
articles on responsibility of states for internationally - статьи об ответственности государств за международно
canada and internationally - канада и на международном уровне
Синонимы к internationally: globally, worldwide, universally, around the world, all over the world, cooperatively, multiculturally, transnationally, abroad, across many countries
Антонимы к internationally: domestically, insularly, almost, internally, advantageously, centrally, civicly, clearly, closely, comfortably
Значение internationally: In an international manner.
A common type of business communication was a simple listing of current prices, the circulation of which quickened the flow of international trade. |
Распространенным видом делового общения было простое перечисление текущих цен, обращение которых ускорило поток международной торговли. |
Cricket Communications, Inc. d.b.a. Cricket Wireless or simply Cricket, founded in 1999, was a subsidiary of Leap Wireless International, Inc. |
Cricket Communications, Inc. D.b. a. Cricket Wireless или просто Cricket, основанная в 1999 году, была дочерней компанией Leap Wireless International, Inc. |
The important international role of the Tribunal and the decisive resonance of its indictments make this communication function an especially sensitive one. |
Учитывая важную международную роль Трибунал и большой резонанс его обвинительных заключений, эта функция коммуникации является особенно значимой. |
Communication from the satellite was made at two International Amateur Radio Unions registered frequencies. |
Связь со спутником осуществлялась на двух зарегистрированных международными радиолюбительскими союзами частотах. |
Before digital communication and ethernet became widespread there was no international standard for telephone cable. |
До того, как цифровая связь и ethernet получили широкое распространение, не существовало международного стандарта для телефонного кабеля. |
Also due to the increase of international population, a multilingual person can easily communicate and translate to perspective viewers. |
Кроме того, благодаря увеличению международного населения, многоязычный человек может легко общаться и переводить для перспективных зрителей. |
In 2011, Zahavi received the Fyssen Foundation's International Prize for the evolution of social communication. |
В 2011 году Захави получил международную премию Фонда Фиссена за развитие социальной коммуникации. |
If you want to be a stewardess, a pilot or an air control officer you have to learn English, the language of international communication. |
Если ты хочешь стать стюардессой, летчиком или диспетчером авиалиний, ты должен выучить английский язык, язык международного общения. |
The ITU-R Radiotelephony Alphabet is used by the International Maritime Organization for international marine communications. |
Алфавит радиотелефонной связи МСЭ-R используется Международной морской организацией для Международной морской связи. |
Through his mission, he followed and communicated the teachings of Chaitanya Mahaprabhu and introduced bhakti yoga to an international audience. |
Благодаря своей миссии он следовал учению Чайтаньи Махапрабху и передавал его другим людям, а также знакомил с бхакти-йогой международную аудиторию. |
The purpose of this project is to formulate and verify modules of vocational training in order to improve cooperation and communications on a national and international level. |
Цель этого проекта- разработать и проверить модули профессиональной подготовки, с тем чтобы улучшить сотрудничество и связи на национальном и международном уровнях. |
Spanish is the second most used language in international communication. |
Испанский язык является вторым наиболее часто используемым языком в международном общении. |
In 1961 he was appointed Janet M. Peck Professor of International Communication until he retired as professor emeritus in 1973. |
В 1961 году он был назначен Джанет М. Пек профессором международных коммуникаций до тех пор, пока он не ушел в отставку в качестве почетного профессора в 1973 году. |
Ten years later, Rochefortaise Communication and Teleperformance International merged to form SR. Teleperformance. |
Поскольку процесс биорок использует такие простые материалы, электродные формы могут быть сконструированы таким образом, чтобы имитировать естественные рифы. |
On top of that Popović is a board member of International Communications Partners, a media and PR consulting company. |
Кроме того, Попович является членом правления компании International Communications Partners, медиа-и PR-консалтинговой компании. |
In 2011 Nelson left the communications post when she was elected International Vice President, the union's number two leadership position. |
В 2011 году Нельсон покинула пост по связям с общественностью, когда была избрана международным вице-президентом, занимая второе место в руководстве Союза. |
An internationally accepted soil taxonomy allows uniform communication of soil characteristics and soil functions. |
Общепринятая на международном уровне таксономия почв обеспечивает единообразную связь характеристик почв и их функций. |
Telephonics is an international supplier of advanced electronic information and communications systems for defense, aerospace and civil applications. |
Telephonics является международным поставщиком передовых электронных информационно-коммуникационных систем для оборонных, аэрокосмических и гражданских целей. |
It was the main communication system for China's international trade. |
Это была главная коммуникационная система для международной торговли Китая. |
A communications facility will offer international telephone and facsimile services. |
Служба связи будет предоставлять услуги, связанные с обеспечением международной телефонной и факсимильной связи. |
The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business. |
Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса. |
Again, we see the potential lack of transparency, international coordination, and communication. |
Снова мы видим, как может развиться «темная» история, без достаточного уровня освещенности и международной координации. |
Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network. |
Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International. |
He has since built a new cultural centre, and has developed communication links for yak farmers, as well as new ventures to hc international trekking and tour groups. |
С тех пор он построил новый культурный центр и развил коммуникационные связи для фермеров-Яков, а также новые предприятия для международных треккинговых и туристических групп. |
Because of humbly curious communication in international collaborations, we have learned that we can repurpose the ankle to serve as the knee when we have to remove the knee with the cancer. |
По причине этого скромно-любопытного общения в процессе международного сотрудничества мы узнали, что можем приспособить лодыжку в качестве колена, когда мы вынуждены удалить поражённое колено. |
In 1906, Argentina communicated to the international community the establishment of a permanent base on South Orkney Islands. |
В 1906 году Аргентина сообщила международному сообществу о создании постоянной базы на Южных Оркнейских островах. |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. |
В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта. |
English is so widespread that it has become the standard language for all kinds of international communication. |
Английский настолько распространен, что он стал стандартным языком всех видов международных общений. |
Intercultural communication is also referred to as the base for international businesses. |
Межкультурная коммуникация также называется базой для международного бизнеса. |
The rise of geostationary communications satellites in the 1960s presented new possibilities for intercepting international communications. |
Появление в 1960-х годах геостационарных спутников связи открыло новые возможности для перехвата международных сообщений. |
Intelsat which was set up for international co-operation in satellite communication, was also dominated by the United States. |
В системе Intelsat, созданной для международного сотрудничества в области спутниковой связи, доминировали также Соединенные Штаты. |
It also bans air, sea and railway communications and international transit via the regions, mineral exploration and money transfers. |
Он также запрещает воздушное, морское и железнодорожное сообщение и международный транзит через регионы, разведку полезных ископаемых и денежные переводы. |
Accessions by members of the international community will be communicated to the Government of Peru, which will inform the other Community Governments accordingly. |
О присоединениях со стороны международного сообщества будет сообщаться правительству Перу, которое будет соответственно информировать другие правительства Сообщества. |
Moreover, I propose a motion to reconfirm William Parrish... as chairman of the board of Parrish Communications, as well as a rejection of the merger with Bontecou International. |
Более того я предлагаю голосование по вопросу восстановления Уильяма Перриша... в должности председателя совета, а также по вопросу отказа от слияния с Бонтекью Интернэшнл. |
It has all the potential qualities of becoming the international means of communication. |
Она обладает всеми потенциальными качествами, необходимыми для того, чтобы стать международным средством коммуникации. |
Mayday is an emergency procedure word used internationally as a distress signal in voice-procedure radio communications. |
Mayday-это слово аварийной процедуры, используемое на международном уровне в качестве сигнала бедствия в голосовой радиосвязи. |
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. |
Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения. |
Skilled telegraphists must also know many traditional International Morse code communications conventions. |
Квалифицированные телеграфисты должны также знать многие традиционные международные соглашения о связи азбукой Морзе. |
It is a preferred and increasingly accepted means of international and intercultural communication. |
Это – более предпочтительное и все более и более используемое средство международной и межкультурной коммуникации. |
The Radiotelephony Spelling Alphabet is used by the International Civil Aviation Organization for international aircraft communications. |
Радиотелефонный орфографический алфавит используется международной организацией гражданской авиации для международной авиационной связи. |
International contractual personnel will be employed in the Finance, General Services and Communications Sections. |
Такие сотрудники будут заняты в секциях финансов, общего обслуживания и связи. |
The president has postponed his address... .. amid speculation about an international crisis... .. over the top-secret launch of a new satellite communications network. |
Президент отложил свое выступление ... из-за международного скандала, вызванного сверхсекретным запуском новой современной сети спутниковой связи. |
It is clearly the availability of cheap, rapid and reliable communications that permits globalization and the integration of the international capital market. |
Именно благодаря наличию дешевых, оперативных и надежных средств связи становится возможным обеспечение глобализации и интеграции международного рынка капитала. |
One of them was an official admission by both the United States and United Kingdom that normal, rational methods of international communication and commerce had failed. |
Одним из них было официальное признание Соединенными Штатами и Соединенным Королевством того, что нормальные, рациональные методы международной коммуникации и торговли потерпели неудачу. |
They also used stolen telephone and credit cards for international communications. |
Они также использовали похищенные телефонные карточки и кредитные карты для оплаты международных телефонных звонков. |
Wide area networks provide communication in a broad geographic area covering national and international locations. |
Широкополосные сети обеспечивают связь в широком географическом районе, охватывающем национальные и международные местоположения. |
Because the ITU governs all international radio communications, it was also adopted by most radio operators, whether military, civilian, or amateur. |
Поскольку МСЭ управляет всей международной радиосвязью, он также был принят большинством радистов, будь то военные, гражданские или любительские. |
So, to improve my English I listen to the radio programmes, listen to the English songs and poems, I watch Englishfilms on TV, communicate with my English friend on the Internet, read compositions on the Internet and now as a result I am participating in the International competition in English. |
Чтобы улучшить зания в аглийском я слушаю радио передачи, английские песни и читаю стихи,смотрю английские фильмы по телевизору, общаюсь с иностранным другом по интерннету, читаю рассказы на английском, и, как результат, я участвую в международном конкурсе. |
Established in 2011, the Communications Department has set up an informal network of communication amongst Locals, and between Locals and the International. |
Созданный в 2011 году, департамент коммуникаций создал неформальную сеть общения между местными жителями, а также между местными жителями и международными организациями. |
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance. |
В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи. |
The institution of countermeasures as applicable to States is not easily transferable to international organizations. |
Понятие контрмер, как оно применяется по отношению к государствам, нелегко перенести на международные организации. |
The current staffing authorization for MINURSO provides for 167 posts consisting of 102 international and 65 local posts. |
Нынешнее утвержденное штатное расписание МООНРЗС включает 167 должностей: 102 международные и 65 местных должностей. |
In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era. |
В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи. |
Who do you wish to communicate with? |
С кем ты хочешь пообщаться? |
I've been communicating with him the whole time. |
Я был на связи с ним все время. |
Garrison will communicate with me. It will be any day. |
Как только Гаррисон со мной свяжется, - а может хоть сегодня. |
The quest for formalization might introduce much more complexity, which is not wanted, and which detracts from communicating the relevant issue. |
Стремление к формализации может привести к гораздо большей сложности, которая нежелательна и которая отвлекает от обсуждения соответствующего вопроса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communicate internationally».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communicate internationally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communicate, internationally , а также произношение и транскрипцию к «communicate internationally». Также, к фразе «communicate internationally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.