Concluded its work by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: заключать, делать вывод, заканчивать, заканчиваться, выводить, решать, выводить заключение, принимать решение
contract will be concluded - контракт будет заключен
orders concluded - заказы пришли к выводу,
concluded the visit - завершил визит
concluded for the benefit of - пришел к выводу в пользу
is concluded for an indefinite period of time - заключен на неопределенный срок
is deemed to have concluded - Считается, пришли к выводу,
it must be concluded that - необходимо сделать вывод о том, что
agreement shall be concluded - договор должен быть заключен
concluded by the states - заключаемые государствами
concluded its investigation - завершил расследование
Синонимы к concluded: terminated, all over, ended, complete, over, cease, finish, end, stop, be over
Антонимы к concluded: start, begin, produce, generate, expand
Значение concluded: bring (something) to an end.
its inhabitants - его жители
its participants - ее участники
its appearance - его внешний вид
amongst its - среди его
its subject - ее предмет
its virtual - его виртуальная
its profits - его прибыль
its backing - его поддержка
its ratio - его отношение
its refugee - его беженцем
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
at work - на работе
choral work - хорал
rewarding work - благодарная работа
work diagram - работа диаграмма
lifetime work - Срок службы работы
procedural work - процедурная работа
work area - рабочая зона
restaurant work - ресторан работы
intermediate work - промежуточная работа
work deeply - работать глубоко
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by airplane - на самолете
by switch - переключателем
by dir - по директории
enjoyed by - пользуются
by circular - циркулярным
by membership - членством
converted by - преобразуется
by enlisting - вербуя
burned by - сожжен
deviate by - отклоняться
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
A more businesslike attitude to time management means we conclude the same amount of work in fewer meetings. |
Более деловой подход к управлению рабочим временем приводит к тому, что мы завершаем тот же объем работы при меньшем количестве заседаний. |
Let me conclude by saying that we strongly urge the Conference to explore all avenues to start substantive work. |
В заключение, позвольте мне сказать, что мы настоятельно призываем Конференцию обследовать все пути для начала предметной работы. |
I wish to conclude by taking advantage of this opportunity to praise the work of the Peacebuilding Commission and of the Support Office of that Commission. |
Мне хотелось бы завершить свое выступление, воспользовавшись случаем для того, чтобы одобрить работу Комиссии по миростроительству и Управления по поддержке миростроительства. |
He concluded that the prehistoric earthworks of the Eastern United States were the work of early cultures of Native Americans. |
Он пришел к выводу, что доисторические земляные работы на востоке Соединенных Штатов были работой ранних культур коренных американцев. |
Sloterdijk concludes the work by comparing Nietzsche's individualism with that of Ralph Waldo Emerson, as in Self-Reliance. |
Слотердайк завершает свою работу сравнением индивидуализма Ницше с индивидуализмом Ральфа Уолдо Эмерсона, как и в отношении самостоятельности. |
Most people might conclude that KW had to work to avoid finding the proposal. |
Большинство людей могут прийти к выводу, что KW пришлось потрудиться, чтобы не найти это предложение. |
Friede compared the work Gran Cuaderno by Jiménez de Quesada and concluded the descriptions were identical. |
Фриде сравнил работу Хименеса де Кесады Гран Куадерно и пришел к выводу, что описания были идентичны. |
To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must. |
В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными. |
The work of Ekman, and Izard, concluded that facial expressions were in fact universal, innate, and phylogenetically derived. |
Экман и Изард пришли к выводу, что мимика на самом деле универсальна, врожденна и филогенетически обусловлена. |
To conclude, I'm asking you, gentlemen, not to suffocate at birth work which may count one day amongst those that add to the immortal glory of France. |
В заключение, я прошу вас, господа, не удушать при рождении ту работу, что, быть может, однажды окажется в ряду тех, что составляют бессмертную славу Франции. |
The drafting committee concluded its work on June 25, sending the draft platform to the full platform committee. |
Редакционный комитет завершил свою работу 25 июня, направив проект платформы в комитет полной платформы. |
Let me conclude by stating again our appreciation for the good work being undertaken under the United Nations initiative. |
Завершая свое выступление, я хотел бы еще раз выразить признательность Организации Объединенных Наций за прекрасные результаты работы в рамках этой инициативы. |
I reviewed Roger's work and concluded that both theory and experiment were fatally flawed. |
Я просмотрел работу Роджера и пришел к выводу, что как теория, так и эксперимент были фатально ошибочны. |
Concluded that the work for the review of the Protocol on Heavy Metals should be completed in 2006 and invited the Task Force to report to it at its thirty-eighth session. |
сделала вывод, что работу по обзору Протокола по тяжелым металлам следует завершить в 2006 году, и предложила Целевой группе представить ей доклад на ее тридцать восьмой сессии. ОБЗОР ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОТОКОЛА ПО СОЗ |
The official planning phase started in 1982; the construction work was done between 1991 and 2006; and the project concluded on December 31, 2007. |
Официальная фаза планирования началась в 1982 году; строительные работы велись с 1991 по 2006 год; и проект был завершен 31 декабря 2007 года. |
He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.” |
Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима». |
The negotiators were hoping to conclude their work by the end of 2016. |
Переговорщики надеялись завершить свою работу к концу 2016 года. |
Some scholars conclude that the work is merely an expansion and elaboration on anti-Christian themes in the Talmud. |
Некоторые ученые приходят к выводу, что эта работа является лишь расширением и развитием антихристианских тем в Талмуде. |
Work has been concluded on the development and coordination of a network of railway lines linking ports situated on the shores of the Baltic and Black seas. |
Завершена разработка и согласована сеть железнодорожных линий, соединяющих порты, расположенные на побережьях Балтийского и Черного морей. |
The aim was to conclude the work with a concrete proposal that could be formally adopted by the Board at its forty-first executive session. |
Была поставлена цель завершить работу составлением конкретного предложения, которое могло бы быть официально принято Советом на его сорок первой исполнительной сессии. |
Work on the compositions began in late 2012 and concluded in 2014. |
Работа над композициями началась в конце 2012 года и завершилась в 2014-м. |
The Report concluded that the Garda investigation team stopped their work before they should have. |
В докладе был сделан вывод о том, что следственная группа полиции прекратила свою работу раньше, чем следовало. |
Following three years of work, lawsuits and investigations into the collapse concluded in August 2013 with no charges filed. |
После трех лет работы судебные иски и расследования обрушения завершились в августе 2013 года без предъявления каких-либо обвинений. |
The general debate has concluded a day ahead of schedule as a result of our collective determination to improve our methods of work and time management. |
В результате нашей общей решимости усовершенствовать методы работы и более рационально использовать время, общие прения завершились за день до установленного срока. |
Dick Ahlstrom, writing in the Irish Times, concluded from this that Steorn's technology did not work. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
Another review concluded that interventions aimed at reducing sitting outside of work were only modestly effective. |
В другом обзоре был сделан вывод о том, что меры, направленные на сокращение числа сидячих мест вне работы, являются лишь скромно эффективными. |
Work on the album concluded in early 1999, allowing the band to go on their first tour as part of the Ozzfest lineup in 1999. |
Работа над альбомом завершилась в начале 1999 года, что позволило группе отправиться в свой первый тур в составе Ozzfest в 1999 году. |
Work is being concluded on a new version of the Criminal Code and Code of Criminal Procedure. |
Завершается работа над новой редакцией Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов. |
I would not conclude this account without mentioning my wife's role in my life and work. |
Я бы не стал заканчивать этот рассказ, не упомянув о роли моей жены в моей жизни и работе. |
Soon after principal shooting on The Loved One was concluded, Southern began work on the script of The Cincinnati Kid, which starred Steve McQueen. |
Вскоре после того, как основные съемки фильма о любимом человеке были завершены, Саутерн приступил к работе над сценарием фильма Цинциннати Кид, в котором снялся Стив Маккуин. |
There are no studies of adequate scientific rigor that conclude that sexual orientation change efforts work to change a person's sexual orientation. |
Нет ни одного исследования адекватной научной строгости, которое бы заключало, что усилия по изменению сексуальной ориентации работают на изменение сексуальной ориентации человека. |
A research work published 2007 concluded that the story of the Göbel lamps in the 1850s is a legend. |
Исследовательская работа, опубликованная в 2007 году, пришла к выводу, что история ламп Гебеля в 1850-х годах-это легенда. |
According to Morris Kline, Euler's early work on divergent series relied on function expansions, from which he concluded 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ = ∞. |
Согласно Моррису Клайну, ранняя работа Эйлера по дивергентным рядам опиралась на функциональные разложения, из которых он сделал вывод 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ = ∞. |
President Santiago concluded hisaddress by inviting alien governments... to work closely with Earth, a positioncertain to cause much controversy. |
Президент Сантьяго приглашает инопланетные правительства... к более тесному сотрудничеству с Землей в сфере экономики и дипломатии. |
They have concluded that simply stopping work is their only recourse. |
Они пришли к выводу, что просто прекратить работу — это их единственный выход. |
Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late. |
В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже. |
And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing. |
И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое. |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. |
Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
Our machines increasingly do our work for us. |
Машины делают за нас всё больше работы. |
При условии, что мы сможем уладить вопрос с приданым. |
|
My father takes sandwiches with him to work. |
Папа берет бутерброды на работу. |
The essence of these meanings forms the foundation for all of my work. |
Все эти тайные смыслы и знаки создают основу, на которой основывается моё творчество. |
We'll keep that in mind when we resume work on the communications relay. |
Мы будем помнить об этом, когда возобновим работу над коммуникационным ретранслятором. |
To call it hard work would be an insult to the hardworking people of Virginia. |
Называть это работой будет оскорблением для трудолюбивых жителей Вирджинии. |
Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе. |
|
There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces. |
Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест. |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work. |
Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу. |
Я лучше послушаю о твоей работе. |
|
Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes. |
Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций. |
The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work. |
Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности. |
The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes. |
Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях. |
In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished. |
В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям. |
Боюсь, я был слишком занят на работе, чтобы обращать на это внимание. |
|
However, rural women are generally busy with productive work and have very little time for recreational activities. |
Однако сельские женщины, как правило, бывают слишком заняты производительным трудом, чтобы выкроить время на досуг. |
In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council. |
Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
Petechial hemorrhaging in the eyes and bruising Would lead one to conclude strangulation. |
Петехиальные кровоизлияния и ушибы позволяют предположить удушение. |
We conclude that would start a new photographic project on the environment. |
Мы решаем начать новый фотографический проект про окружающую среду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concluded its work by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concluded its work by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concluded, its, work, by , а также произношение и транскрипцию к «concluded its work by». Также, к фразе «concluded its work by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.