Confined waters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ограниченный, заключенный, узкий, тесный, отбывающий наказание, рожающая, на сносях, страдающий запором
noun: отбывающий наказание
be confined - быть ограниченным
confined sense - узкий смысл
confined explosion - камуфлетный взрыв
confined plasma - удерживаемая плазма
confined space - ограниченное пространство
confined area - ограниченная площадь
confined energy - удерживаемая энергия
confined harbor - гавань с большим объемом судоходства
confined room - изолированная комната
confined-growth crystallization - кристаллизация с ограничениями роста кристаллитов
Синонимы к confined: compact, inadequate, limited, uncomfortable, small, tight, cramped, narrow, constricted, restricted
Антонимы к confined: free, unconfined, uncuffed, at large, commodious, invasive, unpunished, unrestrained, broad, capacious
Значение confined: (of a space) restricted in area or volume; cramped.
troubled waters - неспокойные воды
agricultural waters - сельскохозяйственный сток
area of pilotage waters - район лоцманской проводки
depletion of waters - истощение вод
disinfection of waste waters - дезинфекция сточных вод
domestic waters - внутренние воды
outburst of glacial waters - прорыв ледниковых вод
environmentally sound management of inland waters - экологически обоснованное использование водных ресурсов суши
crystalline waters - хрустальные воды
territorial waters - территориальные воды
Синонимы к waters: Adam’s ale, H 2 O, ocean, lake, drink, sea, river, piss, weewee, urine
Антонимы к waters: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение waters: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
During periods of quiet, the corona is more or less confined to the equatorial regions, with coronal holes covering the polar regions. |
В периоды затишья корона более или менее ограничена экваториальными областями, а корональные дыры покрывают полярные области. |
Free black males enjoyed wider employment opportunities than free black females, who were largely confined to domestic occupations. |
Свободные чернокожие мужчины пользуются более широкими возможностями трудоустройства, чем свободные чернокожие женщины, которые в основном заняты домашней работой. |
He rules one of the three realms of the universe, as king of the sea and the waters. |
Он правит одним из трех царств Вселенной, как царь моря и вод. |
Reportedly, in a small area in the south of Santander, people and waters are poisoned with glysofato and other radioactive chemicals. |
Как сообщается, в небольшом районе к югу от Сантандера население и воды подверглись токсическому воздействию глисофата и других радиоактивных веществ. |
As the waters of the great flood washed the world clean of man's iniquity. |
Как воды великого потопа очистили мир от грехов человека. |
Their announced purpose was to escort safely the Satrap's vessel through the pirate-infested waters of the Inside Passage. |
Якобы для защиты государя от пиратов, коими, как известно, так и кишат воды Внутреннего Прохода. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
These need to be widely held, not confined to the political leadership;. |
Эти ценности должны разделять широкие слои населения, а не только политическое руководство;. |
In 2004, the Human Rights Ombudsman received 22 petitions of persons confined in psychiatric hospitals or social welfare institutions. |
В 2004 году Уполномоченному по правам человека поступило 22 обращения от лиц, содержащихся в психиатрических больницах или заведениях социального обеспечения. |
We have him confined in our brig. |
Мы держим его запертым на гауптвахте. |
During 2 months, the incomparable polemist that was Paul Massigny, confined to newspaper columns, methodically took his distance. |
В течение 2 месяцев несравненный полемист, каким был Поль Массиньи, будучи ограниченным рамками газетных колонок, всегда старался быть объективным. |
If a death occurs while you're confined to the fallout room, place the body in another room and cover it as securely as possible. Attach identification. |
Если во время нахождения в убежище кто-то умер, переместите тело в другое место и тщательно укройте, приложив документы или указав имя. |
What's worse, the Federal Bureau of Invasion has confined you to this impenetrable dog pound. |
Но еще хуже то, что Федеральное Бюро Разорения заперло тебя в этом непроницаемом загоне для собак. |
Dear affectionate creature!—You banished to Abbey-Mill Farm!—You confined to the society of the illiterate and vulgar all your life! |
— Милое, нежное создание!Заточить вас на ферме в Эбби-Милл!Вас обречь на всю жизнь обществу невежд и простолюдья! |
I remember the bright colored domes of Saint Basil's Cathedral, the gray waters of the Moskva River. |
Я помню разноцветные купола собора Василия Блаженного, серые воды Москвы-реки. |
Those that have lived there all their lives, are used to soaking in the stagnant waters. |
Те, кто жили там всю свою жизнь, словно плавают в стоячей воде. |
We were notified one of our officers was confined here under your custody. |
Нам сообщили, что у вас один из наших офицеров? |
I'm not surprised you were confined to a cage. |
Не удивлен, что вас посадили в клетку. |
Принц, его старший брат, помещен в сумасшедший дом. |
|
YOU are supposed to be confined! |
Ты должен был сидеть дома! |
Another person was confined in the Chateau at the same time, but he was not wicked, he was only a poor mad priest. |
В те же годы здесь находился еще один заключенный, священник, но тот был смирный; он, бедняга, помешался. |
Вы должны находиться в квартире 24 часа в сутки. |
|
Lady Pole is to be confined to her room. |
Леди Поул должна содержаться в своей комнате... |
С этого момента преступники перестали умирать. |
|
You are all confined to quarters. |
Вы все будете отправлены по домам. |
The report was that he had been a naval officer, who had been confined for plotting with the Bonapartists. |
Да говорят, что этот несчастный парень был прежде моряком, которого посадили в тюрьму за бонапартизм. |
Там открытое пространство, спрятаться негде. |
|
You will stay here and be confined. |
Вы останетесь здесь и будете заключены. |
Ваших людей вернут в камеры. |
|
Когда, по-твоему, ты должна родить? - спросил Филип. |
|
So far the work has been confined to the laboratory. |
Работы ведутся пока еще в лабораториях. |
Консулы разошлись по своим покоям. |
|
You want a pat on the back, you should find someone not confined to a chair. |
Если хочешь, чтобы тебя похлопали по спинке, найди кого-то, кто не прикован к креслу. |
Пятнадцать лет я была заключена в этом месте. |
|
All right, are the kids confined in any way, maybe in a crawl space or a backyard bunker? |
Так, вы как-нибудь ограничили свободу детей, может заперли их в погребе или в бункере? |
Она была одурманена наркотиками и защищена заклятием. |
|
Except, of course, a glass of champagne at a wedding or a hot toddy when confined to bed with a hard cold. |
Разве что бокал шампанского на свадьбе или стаканчик горячего пунша при сильной простуде. |
The musketry of the besiegers, though confined and embarrassed by being directed from below upwards, was deadly. |
Выстрелы атакующих, при всем неудобстве целиться снизу вверх, были убийственны. |
Kuwaitis left to reach the disaster leaving the confined animals, together with the Bedouins, who are not considered human beings. |
Кувейтцы бежали от катастрофы оставляя закрытых в клетках животных, вместе с бедуинами, которые не считаются людьми. |
Уотерсу потребовалось четыре года, чтобы написать Ночной дозор. |
|
Not all Union partisans were confined to the Union-occupied areas of Alabama. |
Не все партизаны Союза были ограничены оккупированными союзами районами Алабамы. |
The film used a number of mainly single B-sides and a few hits of the late 1950s/early 1960s, sourced from John Waters' record collection, and without obtaining rights. |
Фильм использовал ряд в основном одиночных би-сайдов и несколько хитов конца 1950-х / начала 1960-х годов, полученных из коллекции пластинок Джона Уотерса и без получения прав. |
Today, however, beliefs in prenatal communication between mothers and infants are largely confined to unconventional thinkers such as William Emerson. |
Сегодня, однако, вера в пренатальное общение между матерями и младенцами в значительной степени ограничивается нетрадиционными мыслителями, такими как Уильям Эмерсон. |
For example, a person is not confined when he is refused entry to a building, because he is free to leave. |
Например, человек не ограничен, когда ему отказывают во входе в здание, потому что он свободен выйти. |
In waters around the United Kingdom Pecten maximus become sexually mature at around 2–3 years old and when they reach 80 to 90 mm in shell length. |
В водах вокруг Соединенного Королевства Pecten maximus становятся половозрелыми примерно в 2-3 года и достигают длины раковины от 80 до 90 мм. |
However, his own world is lost and Superboy-Prime himself is confined to Limbo. |
Однако его собственный мир потерян, и сам Супербой-Прайм находится в подвешенном состоянии. |
Residual myocardium is confined to the subendocardial region and the trabeculae of the ventricles. |
Остаточный миокард ограничен субэндокардиальной областью и трабекулами желудочков. |
This tissue is behind the retina and reflects light back to it, thereby increasing visibility in the dark waters. |
Эта ткань находится за сетчаткой и отражает свет обратно к ней, тем самым увеличивая видимость в темных водах. |
These properties are colligative in systems where the solute is essentially confined to the liquid phase. |
Эти свойства коллигативны в системах, где растворенное вещество по существу ограничено жидкой фазой. |
Let us attack perfidious Albion in her waters. |
Давайте нападем на коварный Альбион в его водах. |
The light crossing this point is confined to a cone of angular aperture 2α. |
Свет, пересекающий эту точку, ограничен конусом угловой апертуры 2α. |
Before 1776, there was no question that American fishermen, mostly from Massachusetts, had rights to use the waters off Newfoundland. |
До 1776 года не было никаких сомнений в том, что американские рыбаки, в основном из Массачусетса, имели право пользоваться водами Ньюфаундленда. |
It is found in the waters of the North Atlantic Ocean. |
Он находится в водах северной части Атлантического океана. |
The simplest distinction is that beings in hell are confined to their subterranean world, while pretas are free to move about. |
Самое простое различие заключается в том, что существа в аду ограничены своим подземным миром, в то время как Преты могут свободно передвигаться. |
Posidonia grows best in clean waters, and its presence is a marker for lack of pollution. |
Посидония лучше всего растет в чистых водах, и ее присутствие является маркером отсутствия загрязнения. |
Generally, being landlocked creates some political and economic handicaps that having access to international waters would avoid. |
Как правило, отсутствие выхода к морю создает некоторые политические и экономические препятствия, которых можно было бы избежать, имея доступ к международным водам. |
Their geographic range, thus far, is confined to Europe. |
Их географический ареал до сих пор ограничен Европой. |
After scuttling the ship, the crew placed demolition depth charges on the ship, attempting to sink her in Trollvika's shallow waters. |
Затопив корабль, команда установила на нем подрывные глубинные бомбы, пытаясь затопить его на мелководье Тролльвики. |
On the division of formerly French-occupied Poland and Germany, Metternich was more confined by the interests of the Allies. |
Что касается раздела ранее оккупированной Францией Польши и Германии, то Меттерних был более ограничен интересами союзников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confined waters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confined waters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confined, waters , а также произношение и транскрипцию к «confined waters». Также, к фразе «confined waters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.