Consecutive selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consecutive frame - последовательный кадр
consecutive patients - последовательные пациенты
fourth consecutive year - четвертый год подряд
received a consecutive - получил подряд
five consecutive years - пять лет подряд
of consecutive - последовательных
third consecutive - третий раз подряд
consecutive gold medals - подряд золотые медали
consecutive times - раз подряд
consecutive hits - последовательные хиты
Синонимы к consecutive: uninterrupted, continuous, in succession, following, successive, in a row, succeeding, straight, one after the other, running
Антонимы к consecutive: inconsecutive, inconsequent, nonconsecutive, nonsequential
Значение consecutive: following continuously.
noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений
infinite selection of speeds - бесступенчатое регулирование скорости
conduct a selection - провести отбор
act of selection - действовать выбора
selection properties - свойства выбора
brand selection - выбор марки товара
with a great selection - с большим выбором
selection of goods - выбор товаров
selection of content - выбор содержания
file selection dialog - Диалог выбора файла
data selection from - выбор данных из
Синонимы к selection: pick, option, choice, preference, variety, diversity, range, assortment, mixture, array
Антонимы к selection: indiscrimination, rejection, refusal, promiscuity
Значение selection: the action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
In the future, the selection process will be fully community run. |
В будущем процесс отбора будет полностью осуществляться сообществом. |
Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks. |
Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа. |
There's no obvious vulnerability or desirability component to the unsub's selection criteria. |
Нет очевидных признаков, указывающих на уязвимые места или предпочтения, по которым неизвестный выбирает жертв. |
Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document. |
Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе. |
For this reason although the complainant had very good performance ratings by her immediate superiors was given a very poor mark by the Selection Board for merit. |
По этой причине заявительница, имевшая прекрасную служебную характеристику от своего непосредственного начальника, была очень низко оценена отборочным советом. |
On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process. |
От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора. |
But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure. |
Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости. |
Теперь я жду ответа от отборочного комитета. |
|
Мой брат отбывает 32 пожизненных заключения. |
|
Assimilation and natural selection. |
Ассимиляция и естественный отбор. |
Russian cosmonauts undertook an amazing nine consecutive space walks to save their American and Japanese colleagues aboard the International Space Station. |
Русские космонавты совершили 9 последовательных выходов в космос, чтобы спасти американских и японских коллег, находящихся на борту МКС. |
And now in a selection from Dior's fall line, the world's newest supermodel... |
А теперь - осенняя коллекция от Диор новая супермодель мира... |
Already making a name for himself as a golden child with a gift of near clairvoyance, he's run ten consecutive successful campaigns. |
Уже успел сделать себе имя как золотой мальчик с даром предвидения, и провел 10 успешных кампаний подряд. |
In spite of his invincible strenght, Zishe Breitbart died after eleven consecutive operations. |
Непревзойдённый по силе Цише Брайтбарт умер после одиннадцати операций подряд. |
It's my 25th consecutive year. |
Это мой 25-й год подряд. |
They'll either run as one person and trick everyone, or they'll as two and serve for 16 consecutive years. |
Они или будут баллотироваться как один человек и всех обманут, или как двое и будут править 16 лет подряд. |
Took a day off with a headache, got replaced with Lou Gehrig, who went on to play 2,130 consecutive games. |
Взял отгул из-за головной боли, заменили Лу Геригом, который сыграл 2130 матчей подряд. |
And apparently, Bardot went there on consecutive nights. |
По-видимому, Бардо ходил туда несколько ночей подряд. |
Second body in two weeks, both killed on consecutive friday nights. |
Второе тело за две недели, оба убийства совершались в ночь на пятницу. |
It's more like natural selection. |
Это естественный отбор. |
Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities. |
То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества. |
Unlike this house, the library will be completely quiet, so I can focus on my roommate selection. |
В отличие от этого дома, в библиотеке будет достаточно тихо, так что я смогу сфокусироваться на выборе соседа по комнате. |
Going through the motions because you want your selection of DeGraaf's to be seen as purely professional. |
Приходится делать что-то для проформы, чтобы казалось, что ты выбрал ДегрАф за профессионализм. |
The financial world follows the process of natural selection. |
Финансовый мир следит за процессом естественного отбора. |
85 consecutive buck-offs... |
Он сбросил 85 наездников подряд... |
Technically, if an employee's been here for three consecutive years he or, indeed, she, is qualified to apply. |
Согласно уставу, если человек проработал у нас три года подряд он или она имеет полное право претендовать на должность. |
It also became the second consecutive season to feature at least one Category 5 hurricane, with Hurricane Matthew reaching such strength in the previous season. |
Это также стало вторым сезоном подряд, чтобы показать по крайней мере один ураган категории 5, с ураганом Мэтью, достигшим такой силы в предыдущем сезоне. |
The range was first announced at E3 2013, with the initial selection of games including Gran Turismo 5, Heavy Rain and Twisted Metal, among others. |
Линейка была впервые анонсирована на выставке E3 2013, с первоначальным выбором игр, включая Gran Turismo 5, Heavy Rain и Twisted Metal, среди прочих. |
She also posted a .236 average in 56 games, ranking 19th in the league behind Kamenshek, who won her second consecutive title with a .306 mark. |
Она также опубликовала А.236 средних в 56 играх, занимая 19-е место в лиге после Каменшека, который выиграл свой второй подряд титул с a .Отметка 306. |
Following his arrival, the company achieved over twenty consecutive quarters of positive same store sales and total-sales growth. |
После его прихода компания добилась более двадцати последовательных кварталов положительных продаж одного и того же магазина и общего роста продаж. |
Nibble mode is another variant in which four sequential locations within the row can be accessed with four consecutive pulses of CAS. |
Режим откусывания-это еще один вариант, в котором четыре последовательных местоположения в строке могут быть доступны с помощью четырех последовательных импульсов CAS. |
The iMac's processor selection saw a significant increase. |
Выбор процессора iMac значительно увеличился. |
Illinois Secretary of State Jesse White refused to certify Burris' selection for the vacant Senate seat. |
Госсекретарь штата Иллинойс Джесси Уайт отказался подтвердить выбор Барриса на вакантное место в Сенате. |
This gives a large number of variations, which, when played consecutively, gives a total expected runtime of 1000 years. |
Это дает большое количество вариаций, которые при последовательном воспроизведении дают общее ожидаемое время выполнения 1000 лет. |
The film became the ninth consecutive film of Salman Khan to gross over 1 billion. |
Фильм стал девятым подряд фильмом Салмана Хана, собравшим в прокате более 1 миллиарда долларов. |
Thus, a careful selection of the indicator will reduce the indicator error. |
Таким образом, тщательный выбор индикатора позволит уменьшить погрешность индикатора. |
The shooting set off six consecutive nights of rioting that affected the New York City neighborhoods of Harlem and Bedford-Stuyvesant. |
Стрельба вызвала шесть последовательных ночей беспорядков, которые затронули нью-йоркские кварталы Гарлем и Бедфорд-Стайвесант. |
Therefore, Charles Darwin regarded ″the Problem of Altruism″ as a potential fatal challenge to his concept of natural selection. |
Поэтому Чарльз Дарвин рассматривал проблему альтруизма как потенциальный фатальный вызов своей концепции естественного отбора. |
The selection of healthy, disease-free planting stock is essential and transplanting trees from the forest should be avoided. |
Отбор здорового, не подверженного болезням посадочного материала имеет важное значение, и следует избегать пересадки деревьев из леса. |
During the late Middle Ages days in the month came to be numbered in consecutive day order. |
В эпоху позднего Средневековья дни в месяце стали нумероваться в последовательном порядке. |
The Purple Rain album sold more than 13 million copies in the US and spent 24 consecutive weeks at No. 1 on the Billboard 200 chart. |
Альбом Purple Rain был продан более чем 13 миллионами копий в США и провел 24 недели подряд на первом месте в чарте Billboard 200. |
Following the finalist selection process, the show transitions into its regular competition phase, which lasts the rest of the season. |
После отбора финалистов шоу переходит в свою обычную соревновательную фазу, которая длится до конца сезона. |
However, property 4 makes it impossible to insert more than one consecutive red node. |
Однако СВОЙСТВО 4 делает невозможной вставку более одного последовательного красного узла. |
Weekly rest A regular weekly rest period is a period of at least 45 consecutive hours. |
Еженедельный отдых регулярный еженедельный отдых - это период продолжительностью не менее 45 часов подряд. |
For the following, there are alternative forms which elide the consecutive vowels, such as kilannus, megannus, etc. |
Для следующих существуют альтернативные формы, которые элидируют последовательные гласные, такие как kilannus, megannus и т. д. |
Tournament replacement selection sorts are used to gather the initial runs for external sorting algorithms. |
Турнирные сорта выбора замены используются для сбора начальных пробегов для внешних алгоритмов сортировки. |
The selection of state birds began in 1927, when the legislatures for Alabama, Florida, Maine, Missouri, Oregon, Texas and Wyoming selected their state birds. |
Отбор птиц штата начался в 1927 году, когда законодательные органы Алабамы, Флориды, Мэна, Миссури, Орегона, Техаса и Вайоминга выбрали своих птиц штата. |
Griffin spent six years with the Blue Jays, playing in 392 consecutive games. |
Гриффин провел шесть лет в составе Блю Джей, сыграв в 392 матчах подряд. |
In packed pixel or chunky framebuffer organization, the bits defining each pixel are clustered and stored consecutively. |
В упакованном пикселе или организации объемного буфера кадров биты, определяющие каждый пиксель, группируются и хранятся последовательно. |
He is particularly sceptical about the practical possibility or importance of group selection as a basis for understanding altruism. |
Он особенно скептически относится к практической возможности или важности группового отбора как основы для понимания альтруизма. |
Genetic draft is the effect on a locus by selection on linked loci. |
Генетический проект - это воздействие на локус путем отбора на связанные локусы. |
For example, recurrent mutation that tends to be in the opposite direction to selection can lead to mutation–selection balance. |
Например, повторяющаяся мутация, которая имеет тенденцию быть в противоположном направлении от отбора, может привести к балансу мутация-отбор. |
It was by far the most detailed selection process ever undertaken for a British Army logistic system. |
Это был, безусловно, самый детальный процесс отбора, когда-либо проводившийся для системы материально-технического обеспечения британской армии. |
I am from that flow of information rather dissapointed of the selection of sources etc related to the incident in August in this article. |
Я из этого потока информации довольно разочарован выбором источников и т.д., связанных с инцидентом в августе в этой статье. |
The selection of the process depends on the desired number of turns in the winding and the intended fill factors. |
Выбор технологического процесса зависит от желаемого количества витков в обмотке и предполагаемых коэффициентов заполнения. |
Эмпирические данные о неблагоприятном отборе неоднозначны. |
|
The mere selection of facts constitutes the holding of an opinion. |
Сам по себе отбор фактов и составляет содержание того или иного мнения. |
Nevertheless, here is a selection of the best writing prior to 1978. |
Тем не менее, вот подборка лучших произведений, написанных до 1978 года. |
In the 1970s a possible resolution to the apparent contradiction between natural selection and sexual selection was proposed. |
В 1970-х годах было предложено возможное разрешение очевидного противоречия между естественным отбором и половым отбором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consecutive selection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consecutive selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consecutive, selection , а также произношение и транскрипцию к «consecutive selection». Также, к фразе «consecutive selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.