Consist of those - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consist of those - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состоит из тех,
Translate

- consist [verb]

verb: состоять, заключаться в, совпадать, совмещаться

noun: состав

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- those [pronoun]

pronoun: тех, те, теми



These so-called fairy stones consist of single or multiple discs, usually 6–10 cm in diameter and often with concentric grooves on their surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти так называемые волшебные камни состоят из одного или нескольких дисков, обычно 6-10 см в диаметре и часто с концентрическими канавками на их поверхностях.

Often they have a good water resistance, consist of multiple layers to protect and insulate against low temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто они обладают хорошей водостойкостью, состоят из нескольких слоев для защиты и утепления от низких температур.

That's what's happening in those climate models that project relatively muted warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит в климатических моделях, которые предсказывают относительно мягкое потепление.

And those dreams, those words, they took me on a journey, a journey of discovery, through school, through university, to do a PhD and finally to become a professional astronomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этих мечтаний и с этих слов началось моё путешествие, путешествие в открытия, через школу, университет, аспирантуру, и наконец я стала профессиональным астрономом.

Well, those Styrofoam coffee cups are sure going to add up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавим к общей картине чашки из пенополистирола.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

Those twenty-eight happy days were followed by eighteen years of disapproval and a solitary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двадцать восемь счастливых дней сменились восемнадцатью годами всеобщего осуждения и одиночества.

I had to get one of those Dummy books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось купить одну из тех книжек для чайников.

For those matches they'd crawl on all fours over the entire universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из-за этих спичек всю вселенную на карачках проползли бы.

We only allow those who are truly exceptional to join the First Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позволяем только тем кто является действительно исключительным присоединиться к Первому поколению.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

The weight upon those feet was nearly double the usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз вес снаряжения и боеприпасов почти вдвое превосходил обычную норму.

Maybe we could toast those with some caraway seeds, toss it all with a citrus vinaigrette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы могли бы пожарить их с тмином, залить все лимонным соком?

I got the bright idea I could show you something if I followed those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникла блестящая идея, что я смогу кое-что тебе доказать, если выслежу этих типов.

He befriended the families of those Mafia leaders who had been imprisoned by the Prefect Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одарил вниманием семьи главарей мафии, которых префект Мори посадил в тюрьму.

But, within those limits, the government allowed the people's votes to be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако внутри этих ограничений правительство допустило честный подсчет голосов.

Those are challenges that both States and the international community must overcome in order to offer children better chances in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы те проблемы, которые должны преодолеть как государства, так и международное сообщество, чтобы предоставить детям более широкие возможности в жизни.

As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции.

Investigation confirmed 58 of those complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность.

A breach of those obligations naturally had consequences as regards responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне логично, что невыполнение этих обязательств должно повлечь за собой последствия в плане ответственности.

Studies indicate that those under stress may be more likely to commit abuse;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям, к совершению злоупотреблений чаще всего склонны лица, находящиеся в состоянии стресса;.

However, those efforts were not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем этих усилий недостаточно.

Those opposed to embryonic stem cell research believe in the absolute sanctity of the human embryo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона.

Those countries are particularly affected by high transportation costs and weak infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно негативное воздействие на эти страны оказывают высокая стоимость перевозок и неразвитость инфраструктуры.

I'm sorry, but we can't ask our client to accept those terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, но мы не можем просить клиента принять эти условия.

Only out of the agony of those losses can a new resolution be born...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из муки этих потерь может родиться решимость...

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

The control measures UNEP selects consist primarily of targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства контроля, которые берет на вооружение ЮНЕП, предусматривают главным образом достижение тех или иных целевых показателей.

24.25 This agreement may consist of a number of copies each signed by one or more parties to the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.25 Настоящий Договор может включать ряд экземпляров, каждый из которых подписан одной или более сторон.

This appears to consist of losses relating to vehicle insurance, registration fees and customs duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потери, по-видимому, включают страхование транспортных средств, регистрационные сборы и таможенную пошлину.

It will consist of representatives of the government, ...the judicial and municipal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него войдут представители правительства, судебных и муниципальных властей.

The young woman who did so appeared to consist chiefly of arms and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проделав это движение в обратном порядке, перед Джаппом и Пуаро предстала женщина. Казалось, она была сделана из одних рук и ног.

A family should consist of those whom we love, and those who love us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А семья должна состоять из тех, кого мы любим, и кто любит нас.

I think that we cannot properly have understood one another - that you must have forgotten of what the goods consist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, верно, как-нибудь ошиблись или не понимаем друг друга, позабыли, в чем состоит предмет.

These positions usually consist of a center forward, a center back, the two wing players and the two drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти позиции обычно состоят из центрального нападающего, центрального защитника, двух игроков на флангах и двух водителей.

The council members consist of Skandranon, Amberdrake, Cinnabar, Judeth, and Snowstar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета состоят из Скандранона, Амбердрейка, киновари, Джудет и снежной звезды.

The Seattle uplift, and possibly the Black Hills uplift, consist of Crescent Formation basalt that was exposed when it was forced up a ramp of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиэтлский подъем и, возможно, подъем Блэк-Хиллз состоят из базальта серповидной формации, который был обнажен, когда его подняли по какому-то пандусу.

The terms of these stipends vary greatly, and may consist of a scholarship or fellowship, followed by teaching responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия этих стипендий сильно различаются и могут состоять из стипендии или стипендии, за которыми следуют обязанности преподавателя.

The magnetic induction coils typically consist of tens- to hundreds-of-thousands of turns of wire wound around a core of very high magnetic permeability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушки магнитной индукции обычно состоят из десятков-сотен-тысяч витков проволоки, намотанной вокруг сердечника с очень высокой магнитной проницаемостью.

For a red–black tree T, let B be the number of black nodes in property 5. Let the shortest possible path from the root of T to any leaf consist of B black nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для красно–черного дерева T пусть B-число черных узлов в свойстве 5. Пусть кратчайший путь от корня T до любого листа состоит из B черных узлов.

They consist of an outer layer of ectoderm and an inner part consisting of mesenchyme which is derived from the parietal layer of lateral plate mesoderm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят из наружного слоя эктодермы и внутренней части, состоящей из мезенхимы, которая образуется из париетального слоя латеральной пластинчатой мезодермы.

In FIBA-sanctioned play, two-man crews consist of a referee and an umpire, and three-man crews contain a referee and two umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре, санкционированной ФИБА, команды из двух человек состоят из рефери и судьи, а команды из трех человек содержат рефери и двух судей.

Instead the effects typically consist of reaction time, rather than accuracy, differences between compatible and incompatible trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эффекты обычно состоят из времени реакции, а не точности, различий между совместимыми и несовместимыми испытаниями.

Most headliners consist of a tricot knit fabric that is napped to provide a soft touch and uniform appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство хедлайнеров состоят из трикотажной ткани трико, которая дремлет, чтобы обеспечить мягкое прикосновение и равномерный внешний вид.

This article contains much that is not verified and may well consist of original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья содержит много того, что не проверено и вполне может состоять из оригинальных исследований.

The calls consist of grunts and repeated roars that can last for four to five seconds each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонки состоят из ворчания и повторяющегося Рева, которые могут длиться от четырех до пяти секунд каждый.

Another group of minor active peptides are the virotoxins, which consist of six similar monocyclic heptapeptides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки не должны изменять оригинальную научную или инженерную нотацию так же, как они не должны переписывать оригинальную цитату.

Inosilicates consist of tetrahedra repeatedly bonded in chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иносиликаты состоят из тетраэдров, многократно связанных в цепи.

Whey proteins consist primarily of α-lactalbumin and β-lactoglobulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сывороточные белки состоят в основном из α-лактальбумина и β-лактоглобулина.

The work may consist of separate images that are variants on a theme, or may be one larger image split into three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа может состоять из отдельных изображений, которые являются вариантами на тему, или может быть одним большим изображением, разделенным на три.

Packets consist of control information for addressing and routing and a payload of user data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакеты состоят из управляющей информации для адресации и маршрутизации и полезной нагрузки пользовательских данных.

The carbohydrates in honey itself primarily consist of fructose and glucose with trace amounts of sucrose only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеводы в самом меде в основном состоят из фруктозы и глюкозы с незначительными количествами только сахарозы.

In a typical perching bird, they consist respectively of 3,4, 5 and 2 phalanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У типичной сидячей птицы они состоят соответственно из 3,4, 5 и 2 фаланг.

The Albanian Armed Forces consist of Land, Air and Naval Forces and constitute the military and paramilitary forces of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Албанские Вооруженные силы состоят из сухопутных, воздушных и Военно-Морских Сил и представляют собой военные и военизированные силы страны.

The taxon was taken to consist of a number of subtypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято, что этот таксон состоит из нескольких подтипов.

The complex numbers consist of all numbers of the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексные числа состоят из всех чисел вида.

In plant protection and weed control, two-wheel tractor implements consist of various inter-cultivators and sprayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области защиты растений и борьбы с сорняками двухколесные Тракторные орудия состоят из различных междурядных культиваторов и опрыскивателей.

Women's clothing in India nowadays consist of both formal and casual wear such as gowns, pants, shirts and tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская одежда в Индии в настоящее время состоит как из формальной, так и из повседневной одежды, такой как платья, брюки, рубашки и топы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consist of those». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consist of those» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consist, of, those , а также произношение и транскрипцию к «consist of those». Также, к фразе «consist of those» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information