Consume video - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: потреблять, поглощать, расходовать, съедать, пожирать, уничтожать, истреблять, расточать, быть снедаемым, чахнуть
average propensity to consume - средняя доля потребления в доходе
consume half - потребляют половину
ready to consume - готовые к потреблению
do not consume - не потребляют
consume content - потреблять контент
consume video - потребляют видео
consume them - потреблять их
consume drugs - употребляют наркотики
consume news - потребляют новости
consume a lot of energy - потребляет много энергии
Синонимы к consume: ingest, drink, devour, tuck into, gulp down, swill, guzzle, put away, down, snack on
Антонимы к consume: renew, replace
Значение consume: eat, drink, or ingest (food or drink).
noun: видео, изображение, видеомагнитофон, телевидение
adjective: телевизионный, связанный с телевидением
watch video - посмотреть ролик
video goal judge - видео-гол судья
video on the subject - видео по этой теме
minute video - минутное видео
video on youtube - видео на YouTube
play a video - Воспроизведение видео
spanish video - испанское видео
large video - большое видео
under video surveillance - под видеонаблюдением
edit a video - редактировать видео
Синонимы к video: videotape, VHS, DVD, tape, television, telecasting, tv, video recording, picture
Антонимы к video: audio, be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, cross off, cross out, delete, erase, illustrations
Значение video: the recording, reproducing, or broadcasting of moving visual images.
With different characters of society, the singer shows how they consume as true information media and social networks and makes the whole video like a parody. |
С разными персонажами социума певица показывает, как они потребляют как истинную информацию СМИ и социальные сети и делает весь ролик похожим на пародию. |
In order to fit my Suck it, Jian-Yang video onto his fridge, I had to add Pied Piper libraries to the firmware. |
Чтобы загрузить на него свое похабное видео, мне пришлось залить в него библиотеки Крысолова. |
And video conferences and video calls have become very common these days, but they still need improvement. |
Видеозвонками и видеоконференциями уже никого не удивить, но и тут есть что улучшить. |
Now fewer and fewer people go out in the evening, preferring to stay at home and enjoy themselves sitting in comfortable armchairs in front of TV-screens and watching either “live” TV or films on video. |
Сегодня все меньше и меньше людей выходит по вечерам, предпочитая оставаться дома и наслаждаться, сидя в удобных креслах перед телевизионными экранами, просмотром либо телепередач, либо фильмов на видео. |
And nobody talks me down like myself in a video talking me down. |
И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео. |
You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel. |
Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе. |
Would you like a video tape to assist you? |
Может быть, желаете видеокассетку в-подмогу? ... |
The communication by the Government of the United States came with a video cassette showing the clearance of firing ranges by the American army. |
К сообщению правительства Соединенных Штатов Америки была приложена видеокассета, освещающая процесс очистки полигонов американской армией. |
In the Format section, choose from a single video, Carousel, or slideshow. |
В разделе Формат выберите формат рекламы: одно видео, кольцевая галерея или слайд-шоу. |
This allows you to go beyond mobile device cameras and bring in video from professional cameras, multi-camera setups and programmatic sources such as games or screencasts. |
Вы можете показывать видео не только с камер мобильных устройств, но также с профессиональных камер, нескольких камер и программных источников, таких как игры и скринкасты. |
Enable Comments on Video Pages (you can always delete comments or block users). |
Разрешите пользователям оставлять комментарии на страницах видео (вы можете в любой момент удалить комментарии или заблокировать пользователей). |
Display ads: Views in which the user played the video from a display ad, including ads shown in search results or on other video watch pages. |
Медийная реклама: это статистика просмотров видео, показанного в качестве рекламы в результатах поиска или на странице с другим роликом. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
You can also segment your traffic by video info language (language of your titles and descriptions) or subtitles and CC language. |
Также данные отчета можно просматривать с разбивкой по языкам, на которые переведены метаданные и субтитры. |
The slate (animated YouTube logo) feature allows you to cover the video being fed by your encoder. |
Рекламная пауза, например, анимационный логотип YouTube, отображается на экране в то время, когда в трансляцию добавляются объявления. |
This article covers troubleshooting problems such as 4K options not appearing in settings, missing 4K features, 4K content not showing, or video quality problems. |
В этой статье описываются проблемы с устранением неполадок, таких как отсутствие параметров 4K в настройках, отсутствие функций и контента 4K, а также проблемы с качеством видео. |
Before you share a photo or video to your story, you can tap Save to save it to your phone. |
Вы можете сохранить фото или видео на телефон до публикации в рассказе, коснувшись Сохранить. |
If a user's video is a video with a claim to the music contained within that video, the distribution setting of the claimant, not the user, will apply to the video. |
Если на музыкальную дорожку в ролике заявлены права, то к видео применяются настройки распространения, заданные заявителем. |
China is still well below the global average, and even most emerging markets consume less than one-third of the average in many advanced economies. |
Китай потребляет все еще меньше, чем среднее мировое значение, и даже самые развивающиеся рынки потребляют менее одной третьей среднего значения во многих развитых странах. |
Note: TrueView video ads views will also count towards your video's public YouTube view count only if a video is longer than 11 seconds. |
Обратите внимание, что просмотры видеообъявлений TrueView добавляются в общее число просмотров видеоролика на YouTube, которое видят все пользователи, только если продолжительность видео превышает 11 секунд. |
At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube. |
В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube. |
If your video is stuck on the Sending to subscribers' feeds status, it may be because the video hasn’t been completely processed and isn’t available yet in all formats. |
Если в течение долгого времени в сообщении о статусе видео говорится, что оно отправляется в фиды подписчиков (Sending to subscribers' feeds), значит, обработка ролика ещё не завершена и он доступен не во всех форматах. |
Direct viewers to watch more content: Use annotations in the video and links in your description to make it easy for viewers to continue watching videos. |
Предлагайте свои видео к просмотру. Создайте аннотации со ссылками на ролики, которые стоит посмотреть на вашем канале. Ещё эти ссылки можно добавить в описание видео. |
Just double tap a photo or video to like it or tap below the post. |
Просто дважды коснитесь фото или видео, чтобы добавить отметку «Нравится», или коснитесь под публикацией. |
If this field is null, it means the video was never broadcasted. |
Если это поле пустое, это означает, что видео никогда не транслировалось. |
Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up. |
Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны. |
First, Marjorie Tench claimed to possess a video recording of Rachel's private deposition to the White House staff. |
Во-первых, Марджори Тенч утверждала, что выступление Рейчел перед сотрудниками аппарата президента записано на пленку. |
I know these sound like philosophical musings to you, what came first, the hard on, OR the Madonna video? |
Я понимаю, что для вас это звучит как философское размышление: что появилось первым, стояк или клип Мадонны? |
Now, I want to repeat this again. this video was provided to us by an anonymous tipster, and we have been unable to confirm this is, indeed, Deputy Director Graham. |
Теперь я хочу повторить, что данное видео было предоставлено анонимом, и у нас нет возможности подтвердить, что на видео на самом деле заместитель директора Грэм. |
That graveyard gives me the creeps. I blame the Thriller video. |
У меня мурашки от этого кладбища.Во всем виноват клип Thriller. |
The video shows the brutal slaughter of two Reuters reporters. |
Видео показывает жестокое убийство двух репортёров Reuters. |
Probably video on there the government wanted suppressed. |
Возможно правительство хотело бы скрыть то, что там записано |
You know, this video clip portrays my primordial scene, my founding moment. |
Понимаешь, этот клип и песня воссоздают изначальную сцену, пиковый момент. |
It's hard to tell off the video. |
Сложно сказать по видео. |
I took stuff to Wye, buzzing door and passing in it; then stashed self in a taproom for half an hour and half a liter and watched video. |
Все купленное я отнес Вайоминг, позвонил в дверь, просунул вещи в щель. Потом зашел на полчаса в ближайшую пивнушку выпить пол-литра и посмотреть видео. |
Jean, hit the video. I want to record this. |
Джейн, нажми на запись, хочу это запечатлеть. |
Это видео с камеры наблюдения. |
|
Бросьте, у вас есть какие-то записи, которые ничего не доказывают. |
|
Что бы там ни было на видео, это ничего не доказывает |
|
You were with Melanie last night when she watched that video? |
Вы вчера были с Мелани, когда она посмотрела видео? |
I hear somebody might be shopping a video of whoever killed 'Lil Homie. |
Слышал, что, возможно, кто-то может продать видео убийства моего пацана. |
We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know. |
Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли. |
I want the video played back. |
Я хочу посмотреть видео. |
(щелчки, видео останавливается) |
|
The defendants were present when the video was shot, so there's no national security issue when they watch it. |
Подсудимые присутствовали при съемке видео, Так что вопрос национальной безопасности не встанет, когда они посмотрят его. |
The first video games that used pseudo-3D were primarily arcade games, the earliest known examples dating back to the mid-1970s, when they began using microprocessors. |
Первые видеоигры, которые использовали псевдо-3D, были в основном аркадными играми, самые ранние известные примеры которых относятся к середине 1970-х годов, когда они начали использовать микропроцессоры. |
The bacteria in this association are unable to consume the organic acids as this reaction produces hydrogen that accumulates in their surroundings. |
Бактерии в этой ассоциации не могут потреблять органические кислоты, поскольку эта реакция производит водород, который накапливается в их окружении. |
Three-dimensional voxel raster graphics are employed in video games and are also used in medical imaging such as MRI scanners. |
Трехмерная воксельная растровая графика используется в видеоиграх, а также в медицинской визуализации, такой как МРТ-сканеры. |
In 1991, Warner Music released a collection of five Enya music videos as Moonshadows for home video. |
В 1991 году Warner Music выпустила коллекцию из пяти музыкальных клипов Enya в качестве Moonshadows для домашнего видео. |
Although the use of video and film has often been incorporated as an element of Deacon’s live work, several of his projects explored these mediums in their own right. |
Хотя использование видео и кино часто включалось в качестве элемента живой работы Дикона, некоторые из его проектов исследовали эти медиумы сами по себе. |
This type of data has historically included email and office documents, but can also include photos, video, databases, and other filetypes. |
Этот тип данных исторически включал электронную почту и офисные документы, но также может включать фотографии, видео, базы данных и другие типы файлов. |
The library has 35,000 holdings, approximately 30,000 of which are books and the balance consisting of video, audio, and other materials in electronic format. |
Библиотека насчитывает 35 000 фондов, из которых около 30 000 составляют книги, а остальное-видео, аудио и другие материалы в электронном формате. |
This may be particularly important in the design of integrated circuits, where capacitors can consume significant area, increasing costs. |
Это может быть особенно важно при проектировании интегральных схем, где конденсаторы могут потреблять значительную площадь, увеличивая затраты. |
In 2016, a large coconut crab was observed climbing a tree to disable and consume a red-footed booby on the Chagos Archipelago. |
В 2016 году на архипелаге Чагос был замечен большой кокосовый краб, взбирающийся на дерево, чтобы отключить и съесть красноногую мину. |
Shorthead redhorse feed on benthic invertebrates and can consume plant material from the benthic environment that it inhabits. |
Короткоголовая красная лошадь питается донными беспозвоночными и может потреблять растительный материал из бентической среды, в которой она обитает. |
All desaturases require oxygen and ultimately consume NADH even though desaturation is an oxidative process. |
Все десатуразы требуют кислорода и в конечном счете потребляют НАДН, хотя десатурация является окислительным процессом. |
If accurate, this process would consume one-half the energy of other processes. |
Если быть точным, то этот процесс потреблял бы половину энергии других процессов. |
For gut bacteria to produce vitamin B12 the animal must consume sufficient amounts of cobalt. |
Чтобы кишечные бактерии вырабатывали витамин В12, животное должно потреблять достаточное количество кобальта. |
Likens was then given toast to eat but was unable to consume the food due to her extreme state of dehydration. |
Затем лайкенсу дали съесть тост, но она не смогла его съесть из-за своего крайнего обезвоживания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consume video».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consume video» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consume, video , а также произношение и транскрипцию к «consume video». Также, к фразе «consume video» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.