Contacting altimeter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
contacting volt meter - контактный вольтметр
cam-contacting surfaces - контактирующие поверхности кулачков
contacting surfaces - контактные поверхности
contacting thermometer - контактный термометр
Синонимы к contacting: communicate with, make contact with, speak to, get hold of, approach, get in touch with, notify, talk to, telephone, phone
Значение contacting: communicate with (someone), typically in order to give or receive specific information.
aircraft altimeter - авиационный высотомер
barometric altimeter - барометрический высотомер
drum and pointer altimeter - высотомер с барабанно-стрелочным отсчетом
calibration altimeter - высотомер эталонный
foot graduated altimeter - градуированный в футах высотомер
encoding altimeter - кодирующий высотомер
barometric pressure altimeter - барометрический высотомер
barometric/radio altimeter - комбинированный барометрический и радиовысотометр
jamproof altimeter - помехозащищенный высотомер
pressure type altimeter - барометрический высотомер
Синонимы к altimeter: altimeters, inclinometer, echo sounder, accelerometer, echosounder, perfectflite, fluxgate, anemometer
Значение altimeter: an instrument for determining altitude attained, especially a barometric or radar device used in an aircraft.
I've tried contacting him several times and he hasn't responded. |
Я пытался связаться с ним много раз, но он не отвечает. |
Spam involves contacting people with unwanted content or requests. |
Рассылка спама включает установление контакта с людьми для доставки нежелательных материалов или запросов. |
I'm sure as I sign the papers, they'll be contacting you. |
Уверен, как только я подпишу бумаги, они свяжутся с тобой. |
You may be able to invoke a response by contacting some of the major or most-recent contributors via their respective talk-pages. |
Вы можете вызвать ответ, связавшись с некоторыми основными или самыми последними участниками через их соответствующие страницы обсуждения. |
He's been contacting government scientists on the Internet, asking questions about our particle accelerator in Berkeley. |
Он общался по интернету с одним ученым, спрашивал про ускоритель частиц в Беркли. |
I hope you understand that contacting you is extremely high risk and you are willing to agree to the following precautions before I share more. |
Надеюсь, Вы понимаете, что общение с Вами – это огромный риск для меня, и чтобы я поделился с Вами остальной информацией, Вы должны принять следующие меры предосторожности. |
Foreigners in detention pending deportation should be supported in contacting legal counsel. |
Иностранцам, помещенным под стражу в ожидании высылки, должно оказываться содействие в обращении к адвокату. |
Contacting Grover Whalen, Bruno and Blythe arranged for their plane, Josephine Ford, to be put on display in the show window of Wanamaker's department store. |
Связавшись с Гровером Уэйленом, Бруно и Блайт договорились, что их самолет Джозефина Форд будет выставлен в витрине универмага Ванамейкер. |
He's been contacting government scientists on the Internet, asking questions about our particle accelerator in Berkeley. |
Он общался по интернету с одним ученым, спрашивал про ускоритель частиц в Беркли. |
We're contacting all the likely targets, putting them under police protection... |
Мы пытаемся связаться со всеми возможными целями, поместить их под охрану полиции... |
Because you disobeyed direct orders about contacting Agent Connelly. |
Потому что ты не последовала прямым указаниям по поводу общения с агентом Коннелли. |
You can change these preferences via your Trading Account or by contacting us. |
Вы можете изменить эти настойки через свой онлайн-счет или связавшись с нами. |
If someone has posted your personal information or uploaded a video of you without your consent, start by contacting the uploader and asking them to remove the content. |
Если кто-то опубликовал ваши личные данные или добавил видео с вашим участием без вашего согласия, вы можете связаться с этим пользователем и попросить удалить контент. |
You hereby agree that telephone calls made, either by you contacting the Company, or when being contacted by the Company, may be recorded. |
Настоящим Вы соглашаетесь, что телефонные звонки Вам либо сделанные вами, чтобы связаться с Компанией, могут быть записаны. |
You must opt-out of support surveys separately from other communications provided by Microsoft by contacting Support or through the email footer. |
Вы можете отказаться от участия в этих опросах независимо от настроек других видов сообщений, направляемых корпорацией Microsoft, связавшись со службой поддержки либо используя информацию, приведенную в нижнем колонтитуле сообщения электронной почты. |
On the ‘Contact Us’ section there is a scroll down menu named the ‘Reason you are contacting Us’ and the client can select “complaint” from the selection list. |
В разделе Связаться с нами есть меню Причины связи с нами, где клиенты могут выбрать жалоба из списка причин. |
The orphan girl accomplishes her goal by contacting six people who convey her wish; and President Medvedev miraculously appears in the movie — playing himself! |
Девчушка из детдома добивается своего, связавшись с шестью людьми, которые исполняют ее желание. Каким-то чудесным образом в фильме появляется президент Медведев – играющий себя самого! |
You may be able to resolve the issue without contacting WhatsApp. |
Существует вероятность того, что вы сможете устранить проблему не обращаясь в WhatsApp. |
I'm contacting Mrs Auphal in her function of general secretary for the association of the formerly deported. |
Я связалась с мадам Офаль -.. ...генеральным секретарем Ассоциации помощи бывшим узникам концлагерей. |
The Malabar Princess's altimeter. |
Альтиметр с Принцессы Малабара. |
Altimeter's showing a rapid descent altitude's dropping, all the way to zero. |
Высотомер показывает стремительное снижение... высота падает, стремясь к нулю. |
Рина! - закричал я и посмотрел на указатель высоты. |
|
Oh, no, no, no, before you dig that hole, we cross-referenced the time stamps with the bookings made at the club, and we took the liberty of contacting those brides-to-be. |
Нет, нет, пока ты не начал рыть эту яму, мы сопоставили время на записях с заказами в клубе и взяли на себя смелость связаться с тему невестами. |
You know procedure. Crossing the border without contacting Canadian authorities is a serious breach under any circumstances. |
Тебе известны правила- пересечение границы без уведомления канадских властей - это серьёзный проступок при любых обстоятельствах. |
Contacting paper mills led us to a distribution center in Tacoma. |
Мы связались с целлюлозно-бумажными заводами в этом районе и это привело нас нас к поставщику в Такоме. |
Tony wound up contacting a secondhand clothes shop, and they came and took everything away. |
Toни связался с магазином поношенной одежды, работник магазина приехал к нему и забрал все вещи. |
It's a motion to have you sanctioned for improperly contacting a witness. |
Это ходатайство о том, чтобы запретить вам неправомерные контакты со свидетелями. |
The altimeter read thirty-eight hundred and I killed the one and six engines. |
Указатель высоты показывал три тысячи восемьсот, я выключил первый и шестой двигатели. |
But Nagamasa-sama, while contacting my brother... little by little started to not understand him anymore and got insecure. |
Но Нагамаса-сама связавшись с мои братом стал еще больше запутываться и терять уверенность в себе. |
Contacting them seems more likely to result in breaking the law than fixing anything. |
Связавшись с ними, вы скорее закончите тем, что нарушите закон, чем что-либо решите. |
Why is Tariq contacting tribal leaders, and why the secrecy? |
Зачем Тарику встречаться с лидерами группировок в такой тайне? |
Thank you for contacting Nav Guide. |
Спасибо что связались с навигационным гидом. |
We're stuck in the outer borough with two mobsters trying to kill us and no means of contacting the outside world. |
мы застряли в этом пустынном районе С двумя бандитами, которые пытаются нас убить и никакого способа связаться с внешним миром. |
Apparently, they located his headquarters and they went in without contacting the director. |
Похоже на то, что они обнаружили штаб Омара и штурмовали его не связавшись с директором. |
The Department of Veterans Affairs stated that it would contact 4,000 surviving test subjects but failed to do so, eventually only contacting 600. |
Департамент по делам ветеранов заявил, что он свяжется с 4000 выжившими испытуемыми, но не сделал этого, в конечном итоге связавшись только с 600. |
Schematic representation of the structure of a sintered tantalum electrolytic capacitor with solid electrolyte and the cathode contacting layers. |
Схематическое представление структуры спеченного танталового электролитического конденсатора с твердым электролитом и контактирующими слоями катода. |
But soon, Rebney begins contacting Steinbauer, and admits that he had not been candid in their first encounter. |
Но вскоре Ребни начинает общаться со Штейнбауэром и признается, что не был откровенен в их первой встрече. |
He suggested contacting the Guru during meditation, counseling that it wasn't always necessary to see his physical form. |
Он предложил связаться с гуру во время медитации, посоветовав ему не всегда видеть его физическую форму. |
It is highly recommended that information about medical records, medication, administration records, and patient flow sheet be studied before contacting a physician. |
Перед обращением к врачу настоятельно рекомендуется изучить информацию о медицинских картах, лекарствах, протоколах приема и истории болезни пациента. |
The cause of the failure was determined as the compressor blade contacting the engine casing, leading to new preventative inspections; flights resumed in July 2010. |
Причина отказа была определена как соприкосновение лопатки компрессора с корпусом двигателя, что привело к новым профилактическим осмотрам; полеты возобновились в июле 2010 года. |
Allason hired a research assistant to call every J. García—an extremely common name in Spain—in the Barcelona phone book, eventually contacting Pujol's nephew. |
Алласон нанял ассистента-исследователя, чтобы тот звонил каждому Дж. Гарсиа-чрезвычайно распространенное имя в Испании-в телефонную книгу Барселоны, в конце концов связавшись с племянником Пуйоля. |
Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin. |
Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником. |
In this case, all the loading is concentrated on a few contacting surfaces, making the gears wear quickly and sometimes crack. |
В этом случае вся нагрузка сосредоточена на нескольких контактирующих поверхностях, из-за чего шестерни быстро изнашиваются и иногда трескаются. |
Doubling the boundary fence with a 6-inch gap prevents the animals contacting neighbouring animals. |
Удвоение пограничного ограждения с 6-дюймовым зазором предотвращает контакт животных с соседними животными. |
This is especially important in the case of complete denture provision as contacting teeth on the NWS help stabilise the denture bases in mandibular movement. |
Это особенно важно в случае полного обеспечения зубного протеза, так как контактирующие зубы на NWS помогают стабилизировать основания зубного протеза при движении нижней челюсти. |
Ricochets may be similarly deflected in the direction of rotation of the side of a spin-stabilized bullet contacting a resistant surface. |
Рикошеты могут быть аналогичным образом отклонены в направлении вращения стороны пули со спиновой стабилизацией, контактирующей с устойчивой поверхностью. |
Food delivery - Some take-out businesses offer prepared food for delivery, which usually involves contacting a local restaurant by telephone or online. |
Доставка еды-некоторые предприятия на вынос предлагают готовые блюда для доставки, которая обычно включает в себя обращение в местный ресторан по телефону или онлайн. |
Waters attempted to subvert the Momentary Lapse of Reason tour by contacting promoters in the US and threatening to sue them if they used the Pink Floyd name. |
Уотерс попытался сорвать сиюминутный тур Lapse Of Reason, связавшись с промоутерами в США и угрожая подать на них в суд, если они будут использовать имя Pink Floyd. |
He was assigned to test GEC beacon equipment and new altimeters. |
Ему было поручено проверить радиомаяковое оборудование GEC и новые высотомеры. |
Fourteen of the guards were imprisoned at the Small Fortress for helping or contacting Jews; two died as a result of their imprisonment. |
Четырнадцать охранников были заключены в тюрьму в маленькой крепости за помощь евреям или контакт с ними; двое умерли в результате их заключения. |
Ramón y Cajal then proposed that dendritic spines could serve as contacting sites between neurons. |
Затем Рамон-и-Кахаль предположил, что дендритные шипы могут служить контактными участками между нейронами. |
There was no cellphone reception within the tunnels, which meant passengers had no method of contacting the attendant. |
В туннелях не было телефонной связи, а это означало, что пассажиры не имели возможности связаться с дежурным. |
The col varies in depth and width, depending on the expanse of the contacting tooth surfaces. |
Кол изменяется по глубине и ширине в зависимости от площади контактирующих поверхностей зуба. |
If you thought contacting Hezbollah was hard, try contacting those guys. |
Если вы думаете, что связаться с Хезболлой было трудно, попробуйте связаться с этими ребятами. |
This method uses the deflection of a very small cantilever contacting a sample which is measured by a laser. |
Этот метод использует отклонение очень маленького кантилевера, контактирующего с образцом, который измеряется лазером. |
The police then hurry to the bank after contacting an experienced locksmith to ascertain what bank/door the key would fit. |
Затем полиция спешит в банк, связавшись с опытным слесарем, чтобы выяснить, к какому банку / двери подходит ключ. |
One lasting benefit of the blackout was the fact that eight million of us used the congressperson contacting dohickey. |
Одним из долговременных преимуществ затмения был тот факт, что восемь миллионов из нас воспользовались услугами конгрессмена, связавшегося с дохики. |
They also tend to support the space program and the idea of contacting extraterrestrial civilizations. |
Они также склонны поддерживать космическую программу и идею контакта с внеземными цивилизациями. |
CIA officers delayed in contacting him because they believed they were under constant surveillance. |
Сотрудники ЦРУ не спешили связываться с ним, так как считали, что они находятся под постоянным наблюдением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contacting altimeter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contacting altimeter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contacting, altimeter , а также произношение и транскрипцию к «contacting altimeter». Также, к фразе «contacting altimeter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.