Contents file - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contents file - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержимое файла
Translate

- contents [noun]

noun: содержимое, содержание, оглавление

- file [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • polishing file - полировочный напильник

  • in a separate file - в отдельном файле

  • bookmark file - файл закладок

  • hide extensions for known file - Скрывать расширения для файла

  • file receipt - получение файла

  • bitmap file - растровый файл

  • rat's-tail file - крысиного & Rsquo; s хвост файл

  • file in a folder - файл в папке

  • alternate file - альтернативный файл

  • examining the file - проверки файла

  • Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives

    Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt

    Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.



This approach minimally ensures that the contents of the include file are not seen more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход минимально гарантирует, что содержимое включаемого файла не будет видно более одного раза.

You only have the option of creating a fixed-width file when you export the contents of a table or query without formatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать файл с полями фиксированного размера можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса.

VFS for Git allows cloned repositories to use placeholders whose contents are downloaded only once a file is accessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VFS for Git позволяет клонированным репозиториям использовать заполнители, содержимое которых загружается только после обращения к файлу.

You only have the option of creating a delimited file when you export the contents of a table or query without formatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать файл с разделителями можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса.

I am about to reveal the contents of the Omega file, which will finally turn the population against Tate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь раскрыть содержание файла по Омеге, что в конечном итоге настроит население против Тейта.

How you send it depends on the CA, but typically, you send the contents of the file in an email message or in the certificate request form on the CA's web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ отправки зависит от центра сертификации, но, как правило, содержимое файла можно вставить в сообщение электронной почты или форму запроса на сертификат, опубликованную на веб-сайте центра сертификации.

If such a file is accidentally viewed as a text file, its contents will be unintelligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такой файл случайно рассматривается как текстовый файл, его содержимое будет непонятно.

In the meantime, the original file contents remain, often in a number of disconnected fragments, and may be recoverable if not overwritten by other data files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время исходное содержимое файла остается, часто в виде нескольких несвязанных фрагментов, и может быть восстановлено, если не перезаписано другими файлами данных.

Color proof provides the color-reliable/color-true reproduction of the contents of the file intended for printing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color proof обеспечивает цветонадежное / цветонадежное воспроизведение содержимого файла, предназначенного для печати.

Copy the contents of the .zip file to the root directory on your CD or DVD, and choose to write (burn) the files to the disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопируйте содержимое ZIP-файла в корневой каталог компакт-диска или DVD-диска и запишите файлы на диск.

Commands which read or write file contents will access the contents of the target file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды, которые читают или записывают содержимое файла, получат доступ к содержимому целевого файла.

Manifest contents depend on the intended use for the JAR file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое манифеста зависит от предполагаемого использования файла JAR.

Copy the contents of the .zip file to the root directory on your CD or DVD, and then choose to write (burn) the files to the disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопируйте содержимое ZIP-файла в корневой каталог компакт- или DVD-диска и запишите файлы на диск.

Windows Phone 8.1 allows apps to view all files stored on a WP device and move, copy, paste and share the contents of a device's internal file system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Phone 8.1 позволяет приложениям просматривать все файлы, хранящиеся на устройстве WP, а также перемещать, копировать, вставлять и совместно использовать содержимое внутренней файловой системы устройства.

To merge two different documents into one file, copy the contents of one document and paste it into the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы объединить два различных документа в один файл, копируйте содержимое из одного документа и вставьте его в другой.

The file contents are stored in dedicated temporary filing disk regions, but the file metadata is stored in memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое файла хранится в выделенных временных областях картотечного диска, но метаданные файла хранятся в памяти.

To search the contents of the backup, select Search, type all or part of a file name, and then select Search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поиска какого-либо содержимого в резервной копии выберите Поиск, введите полностью или частично имя файла, а затем выберите Поиск.

In its default usage, it is the equivalent of creating or opening a file and saving it without any change to the file contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем использовании по умолчанию он эквивалентен созданию или Открытию файла и его сохранению без каких-либо изменений содержимого файла.

The contents of Diana's NSA file cannot be disclosed because of national security concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание файла АНБ Дианы не может быть раскрыто из-за соображений национальной безопасности.

It does this by physically organizing the contents of the disk to store the pieces of each file close together and contiguously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достигается путем физической организации содержимого диска и упорядочения частей каждого файла в единую и непрерывную последовательность.

Using the contents of the file, it is also possible to ensure that the exchanged bitcoins exist in the public book of accounts, broadcast across the entire network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря содержимому файла, возможно проверить что биткойны, использованные в сделке, действительно существуют в публичной счетной книге, разосланной по всей сети.

The two later maps and the earlier one of Warwickshire, were sold at auction along with the contents of Weston in 1781, and bought by Horace Walpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две более поздние карты и более ранняя карта Уорикшира были проданы на аукционе вместе с содержимым Уэстона в 1781 году и куплены Горацием Уолполом.

Somebody filled all of the empty tubing on a mountain bike with the contents from a pipe bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то заполнил все полые трубки на горном велосипеде содержанием самодельной бомбы.

This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить.

I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу.

The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено.

Disk images are files containing the complete contents of a floppy disk in raw form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы дискет - это файлы, содержащие все то, что находится на дискете в гаш виде.

A new window can also be opened by pressing the button of the Standard toolbar or by the command of the File — New Chart menu;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыть новое окно можно также нажатием кнопки панели инструментов Стандартная или командой меню Файл — Новый график;

A simple lookup field uses the contents of another table or a value list to validate the contents of a single value per row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое поле подстановки использует содержимое другой таблицы или списка значений для проверки правильности содержимого единственного значения в строке.

Fiber content dates it to around 1630, and judging by the pigment contents, I'd say this frame contained a Rembrandt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое волокон датирует его примерно 1630 годом, и, судя по составу пигмента, я бы сказал, что это рама от картины Рембранта.

Siddhartha looked at the scroll, on which a sales-contract had been written down, and began to read out its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиддхартха заглянул в свиток, на котором написан был торговый договор, и начал читать вслух написанное.

And how did these orange smudges get on the patient file?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как на карту пациента попали эти оранжевые пятна?

We have to file with the French Consulate in Moldova to get a renewable, one-year residence card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо подать бумаги во французское консульство в Молдавии, чтобы ей выдали годовой вид на жительство.

As soon as she met one she saw another twenty paces further on, and the file stretched out unceasingly. Entire Paris was guarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя на двадцать шагов от одной, Жервеза неизменно натыкалась на другую. Конец этой цепи пропадал в бесконечности, она караулила весь Париж.

There was no more talk of play-acting once the very real and solid contents of the basket had been tumbled out on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры о разыгрывании пьесы тут же прекратились, едва лишь только солидное и вполне реальное содержимое корзины было выгружено на стол.

Well, this address matches One on file at the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот адрес числится в кредитной компании.

Sorry, if you blew the whistle on him, then why don't you appear in the judge's case file?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, если вы чихали на него, тогда почему вас нет в этом деле судьи?

He rose and went abruptly to the window and stood with his back to her, watching the solemn single file of ducks parade across the barnyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вскочил, подошел к окну и стал к ней спиной, глядя на то, как утки горделиво дефилируют через задний двор.

I took the liberty of looking at your file folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осмелился взглянуть на вашу папку.

His epigram's unwaited file Could make all pretty ladies smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И возбуждать улыбку дам Огнем нежданных эпиграмм.

He had reason to give Peter Baldwin a warning, a reprimand that stayed on file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питеру Болдуину было сделано предупреждение, запись о котором осталась в его рабочем деле.

Sure, check the history file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, посмотри файл истории посещения.

Okay, well, what am I supposed to do with this, Ray, when his file is a black hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ясно, и что же я должна делать со всем этим, Рэй, если его делое - это чёрное пятно?

Carol, I don't think a nail file's gonna do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилочка для ногтей тут вряд ли поможет.

Edgar, where did you put that file of evidence from the, um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдгар, куда ты положил файл с доказательствами по...

If not, we'll file a complaint with the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если откажитесь, мы подадим жалобу судье.

Second Company of Pioneers, in file at double open order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая рота пионеров, в шеренге в двойном открытом порядке.

For example, while reading a horoscope, people actively seek a correspondence between its contents and their perception of their personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, читая гороскоп, люди активно ищут соответствие между его содержанием и своим восприятием своей личности.

Goals might include sales, lead generation, viewing a specific page, or downloading a particular file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели могут включать продажи, создание лидов, просмотр определенной страницы или загрузку определенного файла.

Gorillas, also known under the source code's file name Gorilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гориллы, также известные под именем файла исходного кода Gorilla.

Even though individual cells are marked as locked, the spreadsheet data are not protected until the feature is activated in the file preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если отдельные ячейки помечены как заблокированные, данные электронной таблицы не будут защищены до тех пор, пока эта функция не будет активирована в настройках файла.

Has there been any talk page discussion about the contents of the book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были ли какие-либо разговоры о содержании книги?

After leaving Guglione, Inspector Halliday directs Officer MacGregor to file a report on the missing teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув Гульоне, инспектор Холлидей поручает офицеру Макгрегору составить рапорт о пропавших подростках.

PCR can be performed on samples of purified eggs, or native fecal samples following sonication of the eggs to release their contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЦР может быть выполнена на образцах очищенных яиц или нативных фекальных образцах после зондирования яиц для высвобождения их содержимого.

The defendant is then required to file a responsive pleading denying some or all of the allegations and setting forth any affirmative facts in defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем обвиняемый должен подать ответную жалобу, отрицающую некоторые или все обвинения и излагающую любые позитивные факты в защиту.

As an editor, he oversaw the paper's contents, contributed book reviews, and wrote editorials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи редактором, он следил за содержанием газеты, публиковал рецензии на книги и писал передовицы.

It is morphologically distinct from other types of cell death – cells swell up, rupture and release pro-inflammatory cellular contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он морфологически отличается от других типов клеточной смерти – клетки набухают, разрываются и высвобождают провоспалительное клеточное содержимое.

The contents of the cans remain a much-disputed enigma, since opening them would destroy the value of the artwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое банок остается загадкой, вызывающей много споров, поскольку вскрытие их уничтожит ценность произведения искусства.

Do you think it is reasonable to use half of the contents to write much detail here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов экипажа решительного были ранены во время этой операции, когда они отчаянно боролись за спасение судна и экипажа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contents file». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contents file» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contents, file , а также произношение и транскрипцию к «contents file». Также, к фразе «contents file» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information