Continued decline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has continued since - продолжается с
case continued - продолжал
continued infection - продолжение инфекции
stressed the need for continued - подчеркнул необходимость дальнейшего
continued to pose a serious - по-прежнему представляет собой серьезную
has continued to implement - продолжает осуществлять
continued to hold meetings - продолжали проводить собрания
continued to work together - продолжали работать вместе
continued strong demand - продолжение большой спрос
has continued growing - продолжает расти
Синонимы к continued: persist, proceed, keep on, press on, go on, soldier on, persevere, carry on, stick, last
Антонимы к continued: discontinued, cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continued: persist in an activity or process.
noun: снижение, спад, падение, упадок, уменьшение, закат, ухудшение, уклон, склон, конец
verb: уменьшаться, отказывать, отказываться, ухудшаться, просклонять, склонять, приходить в упадок, заходить, спадать, идти на убыль
strongest decline in - сильнейший спад
huge decline - огромное снижение
decline despite - снижаться, несмотря на
suffered a decline - перенес снижение
budget decline - бюджет снижение
decline sharply - резко снижаться
continuous decline - непрерывное снижение
productivity decline - снижение производительности
decline in the dollar - сокращение стоимости доллара
decline to act - уклоняются от принятия мер
Синонимы к decline: devaluation, diminution, drop, reduction, nosedive, decrease, slump, downturn, plunge, downswing
Антонимы к decline: increase, enhance, progress, prosperity, success
Значение decline: a gradual and continuous loss of strength, numbers, quality, or value.
continuous decline, steady decline, constant decline
Real disposable incomes will continue to decline for 2 1/2 more years and risk stagnating after that, it said in a report last month. |
Реальные доходы населения будут продолжать снижаться еще в течение двух с половиной лет, и после этого существует риск застоя, сообщила компания в отчете в прошлом месяце. |
The decline of this species started thirty years ago and has since continued to decline at an alarming rate. |
Упадок этого вида начался тридцать лет назад и с тех пор продолжает снижаться с угрожающей скоростью. |
After the accent, the high tone continues with a very slight decline until the end of the word. |
После акцента высокий тон продолжается с очень небольшим снижением до конца слова. |
In the 1880s, the decline of the Bruneian Empire continued. |
В 1880-х годах продолжался упадок брунейской империи. |
After his death, friends reported that he was depressed about his waning career, which had continued to decline in the final years of his life. |
После его смерти друзья сообщили, что он был подавлен своей уходящей карьерой, которая продолжала снижаться в последние годы его жизни. |
The use of Roman numerals continued long after the decline of the Roman Empire. |
Использование римских цифр продолжалось еще долго после упадка Римской Империи. |
A decline in fertility reduces the number of babies, and as the effect continues, the numbers of younger people in general also reduce. |
Снижение рождаемости приводит к сокращению числа младенцев, и по мере того, как этот эффект сохраняется, число молодых людей в целом также сокращается. |
after this during the reform years, the explicit subsidies as a proportion of GDP have continued to decline. |
после этого в годы реформ доля прямых субсидий в ВВП продолжала снижаться. |
The rate of the decline in readership increased greatly in 2004, and continued experience its sharpest declines in recent history. |
Темпы сокращения читательской аудитории значительно возросли в 2004 году и продолжали переживать самые резкие спады в новейшей истории. |
The SCO Group, through bankruptcy trustee Edward Cahn, decided to continue the lawsuit against IBM for causing a decline in SCO revenues. |
Группа SCO через конкурсного управляющего Эдварда Кана решила продолжить судебный процесс против IBM за то, что она вызвала снижение доходов SCO. |
With the decline of Christian Cabala in the Age of Reason, Hermetic Qabalah continued as a central underground tradition in Western esotericism. |
С упадком христианской Каббалы в эпоху разума герметическая Каббала продолжала оставаться центральной подпольной традицией в Западном эзотеризме. |
Chichikov duly thanked his interlocutor, but continued to decline either the grey horse or the roan mare. |
Чичиков поблагодарил за расположение и напрямик отказался и от серого коня и от каурой кобылы. |
For example, in Finland and Germany, tooth decay rates remained stable or continued to decline after water fluoridation stopped. |
Например, в Финляндии и Германии показатели кариеса зубов оставались стабильными или продолжали снижаться после прекращения фторирования воды. |
It has continued its decline on Friday morning after some weak construction output data for January. |
Она продолжила снижаться в пятницу утром после выхода некоторых слабых данных объема производства в строительном секторе за январь. |
The decline in readership and revenues continued steadily by year after that. |
После этого снижение читательской аудитории и доходов продолжалось неуклонно в течение года. |
В следующем сезоне ситуация продолжала ухудшаться. |
|
In contrast to the reported decline of enrollments in the USA and the UK, China's international student market continues to strengthen. |
В отличие от сообщений о снижении числа студентов в США и Великобритании, Международный студенческий рынок Китая продолжает укрепляться. |
Mass emigration became deeply entrenched and the population continued to decline until the mid-20th century. |
Массовая эмиграция глубоко укоренилась, и население продолжало сокращаться вплоть до середины XX века. |
The drought continued to steadily intensify along with a decline in rainfall which is still ongoing. |
Засуха продолжала неуклонно усиливаться вместе с сокращением количества осадков, которое все еще продолжается. |
After remaining around 30% until 1971, the defense share decreased abruptly to 17% in 1972, and continued to decline throughout the 1980s. |
Оставаясь около 30% до 1971 года, доля оборонной промышленности резко сократилась до 17% в 1972 году и продолжала снижаться на протяжении 1980-х годов. |
Opportunities for leisure activities increased dramatically as real wages continued to grow and hours of work continued to decline. |
Возможности для проведения досуга резко возросли, поскольку реальная заработная плата продолжала расти, а количество часов работы продолжало сокращаться. |
Europe continued to decline as a percentage of the global PV market. |
Доля Европы на мировом рынке фотоэлектрических материалов продолжала снижаться. |
North Korea's GNP in 1991 showed a 5.2% decline from 1989, and preliminary indications were that the decline would continue. |
ВНП Северной Кореи в 1991 году показал снижение на 5,2% по сравнению с 1989 годом, и предварительные данные свидетельствовали о том, что это снижение будет продолжаться. |
The country continued to suffer from economic decline, and the UNICEF programme had been adjusted accordingly. |
В стране продолжается период экономического спада, и ЮНИСЕФ внес в свою программу соответствующие коррективы. |
The importance of the pharaoh continued to decline, and the emphasis on popular piety continued to increase. |
Значение фараона продолжало снижаться, а акцент на народном благочестии продолжал увеличиваться. |
Sea level rise has not stopped in recent years, and Arctic sea ice decline has continued. |
Повышение уровня моря в последние годы не прекращалось, а снижение уровня арктических льдов продолжалось. |
By the end of this year, that number will be cut in half, and it will continue to decline. |
К концу этого года эта цифра сократится наполовину и продолжит уменьшаться. |
The party's slow decline in Saarland continued, winning 12.8%. |
Медленный спад партии в Сааре продолжился, набрав 12,8% голосов. |
After the PC's debut, IBM Boca Raton employees continued to decline to discuss their jobs in public. |
После дебюта на ПК, IBM в Бока-Ратоне человек продолжает снижаться, чтобы обсудить свою работу в общественных местах. |
The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline. |
Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре. |
Continued exposure leads to development of persistent symptoms and progressive decline in FEV1. |
Продолжительное воздействие приводит к развитию стойких симптомов и прогрессирующему снижению ОФВ1. |
The garlands added nothing to the substance of the legend but ensured that it continued after the decline of the single broadside ballad. |
Гирлянды ничего не добавляли к сути легенды, но гарантировали, что она продолжится и после заката единственной Баллады о бродсайде. |
The natural population decline continued to slow through 2008—2012 due to declining death rates and increasing birth rates. |
Естественная убыль населения продолжала замедляться в течение 2008-2012 годов из-за снижения уровня смертности и увеличения рождаемости. |
Lewis's condition continued to decline, and he was diagnosed with end-stage kidney failure in mid-November. |
Состояние Льюиса продолжало ухудшаться, и в середине ноября ему поставили диагноз терминальной стадии почечной недостаточности. |
In the 1990s it continued to grow, but at a slower rate, and since the 2000s it has shown some decline. |
В 1990-е годы он продолжал расти, но более медленными темпами, а с 2000-х годов показал некоторое снижение. |
After getting advice from Larry she decides to decline Zelda's request and instead continue her relationship with Alex. |
Получив совет от Ларри, она решает отклонить просьбу Зельды и вместо этого продолжить свои отношения с Алексом. |
During the decline of the Mughal Empire, the Hindu king Jai Singh II of Amber continued the work of Mughal astronomy. |
Во время упадка империи Великих Моголов, индусский король Джай Сингх II из Амбера продолжил работу Могольской астрономии. |
The First World War caused a decline and in 1929 the Goss family sold their factory which continued to produce souvenir ware until the end of the 1930s. |
Первая Мировая война привела к упадку, и в 1929 году семья Госс продала свою фабрику, которая продолжала производить сувенирную продукцию до конца 1930-х годов. |
The show was renewed for a 12th season, but ratings continued to decline, with an average of around 3.5 million viewers per show. |
Шоу было продлено на 12-й сезон, но рейтинги продолжали снижаться, в среднем около 3,5 миллионов зрителей на шоу. |
So Russia seems doomed to continue its decline – an outcome that should be no cause for celebration in the West. |
Таким образом, Россия, кажется, обречена продолжать свое падение - результат, который не должен быть причиной для празднования на Западе. |
Although registration requirements have become more lenient over time, turnout continues to decline and stay comparatively low. |
Хотя со временем требования к регистрации стали более мягкими, явка продолжает снижаться и оставаться сравнительно низкой. |
This number had diminished greatly by the 1950s and continued to decline in the following two decades. |
Это число значительно сократилось к 1950-м годам и продолжало сокращаться в последующие два десятилетия. |
If copper prices continue to decline then it could drag the Aussie lower with it: they have a strong correlation with each other as my colleague Matt Weller highlighted last week HERE. |
Если цены на медь продолжат снижаться, то они потянут за собой вниз и австралийский доллар: между ними сильная корреляция, как уже упоминал мой коллега Мэтт Веллер. |
In spite of the decline in discriminatory eugenics laws, some government mandated sterilizations continued into the 21st century. |
Несмотря на снижение дискриминационных законов в области евгеники, некоторые санкционированные правительством стерилизации продолжались и в 21 веке. |
Despite such positive reports, cod landings continued to decline since 2009 according to Fisheries and Oceans Canada statistics through 2012. |
Несмотря на такие позитивные сообщения, по данным статистики рыболовства и океанов Канады за период с 2009 года по 2012 год количество выловов трески продолжало снижаться. |
Australia’s terms of trade continues to decline, consumption and income growth were weak or non-existent. |
Условия торговли Австралии продолжили снижение, а потребление и рост доходов были слабыми или несуществующими. |
During the last years of the 1860s, annual English immigration grew to over 60,000 and continued to rise to over 75,000 per year in 1872, before experiencing a decline. |
В последние годы 1860-х годов ежегодная английская иммиграция выросла до более чем 60 000 человек и продолжала расти до более чем 75 000 человек в год в 1872 году, прежде чем пережить спад. |
Zambia's ability to service its external debt continues to decline, thus limiting the capacity to deliver on social development. |
Возможности Замбии по обслуживанию своей внешней задолженности продолжают ослабевать, что ограничивает объем средств, выделяемых на цели социального развития. |
The profession continued to decline steadily throughout the 19th century, before prostitution was outlawed in Japan in 1957. |
Эта профессия продолжала неуклонно сокращаться на протяжении всего XIX века, пока проституция не была объявлена вне закона в Японии в 1957 году. |
This continues a growth trend since 2000, following a half-century of population decline. |
Эта тенденция роста продолжается с 2000 года, после полувекового сокращения численности населения. |
So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, and take the ship to Quiet One. |
Не нарушаем молчание, гасим свет и берем корабль в тихом режиме. |
It would be to our evolutionary advantage to continue to study it further. |
Для нашего эволюционного развития было бы полезно продолжить изучение. |
Come with me if you want to continue to be alive. |
Идем со мной, если хочешь остаться в живых. |
The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings. |
Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться. |
He didn't even know whether to continue with the band. |
Он даже не знает, будет ли существовать группа |
Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work. |
С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу |
Between 36 and 48 months, variability between handedness in one handed grasping begins to decline significantly. |
Между 36 и 48 месяцами вариабельность между руками при захвате одной рукой начинает значительно снижаться. |
However, the city gave an appearance overall of shabbiness and decay because of the large abandoned areas due to population decline. |
Однако город выглядел в целом убогим и ветхим из-за больших заброшенных территорий, вызванных сокращением населения. |
К концу 1987 года поддержка Родена резко упала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued decline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued decline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, decline , а также произношение и транскрипцию к «continued decline». Также, к фразе «continued decline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.