Continued support and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continued support and - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянная поддержка и
Translate

- continued [verb]

adjective: продолжающийся, непрерывный

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • express support - высказывать поддержку

  • automation support - поддержка автоматизации

  • 24x7x365 support - поддержка 24x7x365

  • food support - продовольственная

  • maximum support - максимальная поддержка

  • support charges - стоимость поддержки

  • lagging support - отставание поддержка

  • support helpline - поддержка горячей линии

  • monitor support - монитор поддержки

  • support economically - поддержка экономически

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and retract - и отводной

  • and browse - и просмотр

  • term and - срок и

  • unambiguous and - однозначные и

  • and hegemony - и гегемония

  • chloe and - Хлоя и

  • tireless and - неутомимый

  • broadband and - широкополосный доступ и

  • gorgeous and - великолепный и

  • full and productive employment and decent - полная и производительная занятость и достойная

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.



Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

GBP/USD continued sliding on Friday and today in the early European morning, it appears ready to challenge the 1.4600 (S1) support obstacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBP / USD продолжил скольжение в пятницу и сегодня в начале европейской сессии, он, похоже, готов бросить вызов 1.4600 (S1) поддержки.

The United States pledges its continued strong support for the Agency and its excellent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты заявляют о своей готовности и впредь оказывать решительную поддержку Агентству и той великолепной работе, которую оно осуществляет.

The Commission continues to rely on all States to provide information, make individuals available for interview and provide technical support as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по-прежнему рассчитывает на то, что при необходимости все государства будут предоставлять информацию, обеспечивать возможность встречи с причастными лицами и оказывать техническое содействие.

In Bosnia and Herzegovina, mine-clearance in support of United Nations operations has continued on a sporadic basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине деятельность по разминированию в рамках поддержки операций Организации Объединенных Наций продолжается на нерегулярной основе.

GBP/JPY continued to trade higher to breach the resistance (now turned into support) line of 181.75 (S1) and to trade near the 182.30 (R1) barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBP / JPY продолжает торговаться выше, нарушая линию сопротивления 181,75 (S1) (в настоящее время превратилась в поддержку) и торгуется вблизи 182,30 (R1) барьера.

Um, I'd like to thank the university for its continued support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить университет за его продолжительную поддержку.

On the non-NATO periphery, Congress should continue to support beefing up security assistance to Ukraine, Georgia, and Moldova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается не входящих в НАТО союзников США, Конгресс должен продолжить поддержку Украины, Грузии и Молдовы в вопросах обеспечения безопасности.

Together, protection and preservation of aquatic ecosystems help to ensure their continued viability as life-support systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита и сохранение акватических экосистем в совокупности помогают обеспечить их непрерывное функционирование в качестве систем жизнеобеспечения.

The Ukrainian government lends support to the civic blockade, not only by apparently providing training to the volunteers, but by allowing it to continue to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинское правительство поддерживает эту гражданскую блокаду, не только обучая волонтеров, но и позволяя им заниматься своей деятельностью по сей день.

The states that host Syrian and Eritrean refugees in transit continue to receive inadequate support from the international community and to offer inadequate protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те транзитные страны, которые размещают у себя сирийских и эритрейских беженцев, получают недостаточно помощи от мирового сообщества и не могут обеспечить им надлежащую защиту.

The restructuring of the defence and security forces is going forward and continues to benefit from the technical support of BONUCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, продолжается осуществление программы реорганизации вооруженных сил и сил безопасности, которая по-прежнему пользуется технической поддержкой Отделения.

The United States runs a dual risk with its continued support for the Bahraini monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты рискуют вдвойне, продолжая оказывать поддержку бахрейнской монархии.

The Working Party stressed the need to continue having in future the support of a professional with extensive transport planning background and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подчеркнула необходимость того, чтобы в будущем организацией ее работы по-прежнему занимался профессионал с обширным опытом и знаниями в области транспортного планирования.

Moscow has the wherewithal to maintain its military deployment for a prolonged period, and regional powers like Iran, and perhaps even Turkey, support its continued presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Москвы есть и силы, и средства для сохранения длительного военного присутствия в Сирии, которое поддерживают региональные державы, такие как Иран, а возможно, и Турция.

Strong central Government support and engagement in reconciliation continues to be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему ощущается потребность в твердой поддержке со стороны центрального правительства и его участии в процессе примирения.

One post would remain with the Court Management and Support Section to continue with the archiving and retrieval of court documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна должность будет оставлена Секции организации судопроизводства и вспомогательного обслуживания для продолжения ведения архивной документации и извлечения судебных документов.

Michael Franti continues to gain influence in both popular music and social movements largely through extensive touring and word of mouth fan support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Франти продолжает приобретать влияние как в популярной музыке, так и в социальных движениях в основном благодаря обширным гастролям и поддержке поклонников сарафанного радио.

Our support for children begins with perinatal services and continues through childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша помощь детям начинается с услуг в дородовой период и продолжается на протяжении всего детства.

There are fundamental underpinnings for the current rally in emerging markets, and many secular factors that support a continued rise longer-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть фундаментальное обоснование текущей активности после спада на развивающихся рынках и многие долговременные факторы, благодаря которым происходит продолжительный рост в более долгосрочной перспективе.

When the price breaks through a trend line, it is no longer valid as support or resistance and it is likely that the price will continue to reverse direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цена пробивает линию тренда, последняя перестает быть поддержкой или сопротивлением, и цена, вероятнее всего, изменит направление.

The Fund of UNDCP continues to attract higher levels of financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд ЮНДКП по-прежнему пользуется широ-кой финансовой поддержкой.

In this new capacity, UNIDO will continue to support the efforts of SMEs to understand and embrace good corporate citizenship practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом новом каче-стве ЮНИДО будет по-прежнему поддерживать уси-лия МСП, направленные на обеспечение более глубокого понимания и практического использования оптимальной корпоративно - гражданской практики.

The killing remains unsolved, and McGowan continues to support efforts to identify a suspect and close the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство остается нераскрытым, и Макгоуэн продолжает поддерживать усилия по установлению личности подозреваемого и закрытию дела.

With regard to lead in paint, UNEP continues to support the Global Alliance to Eliminate Lead Paint in collaboration with WHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вопроса об использовании свинца в красках, то ЮНЕП во взаимодействии с ВОЗ продолжает оказывать поддержку Глобальному альянсу по ликвидации содержащих свинец красок.

They continue to target support facilities and colonies that have taken sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они по-прежнему атакуют базы снабжения и колонии друг друга.

A related US military program to arm, train, and support the SDF fighting ISIL with airstrikes continued in 2017 through the years 2018 and 2019 into the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанная с этим военная программа США по вооружению, обучению и поддержке SDF, борющихся с ИГИЛ с помощью авиаударов, продолжалась в 2017 году в течение 2018 и 2019 годов по настоящее время.

Similarly, if the price breaks through a support level, when the price comes back up to this level, sellers will enter the market and the price will continue down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично этому, если цена прорывает уровень поддержки, то, когда цена возвращается на уровень прорыва, на рынок выходят продавцы и толкают цену дальше вниз.

This would prove fatal to the Second Republic, which, without the support of the working classes, could not continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы гибельно для второй Республики, которая без поддержки рабочего класса не могла бы существовать.

I do want you to know that I have and will continue to support your campaign unreservedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знайте, что я безоговорочно буду поддерживать вашу кампанию.

Efforts to support scientific research have also continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также находят свое подтверждение усилия по показанию поддержки научным исследованиям.

However, the continued support of the international community for the transitional process remains crucial for it to remain on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для продолжения переходного процесса по-прежнему необходима его неизменная поддержка со стороны международного сообщества.

For the moment, however, he has told his fans to hold back, apparently in the expectation of an imminent Kremlin announcement in support of his continued rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, пока он попросил своих почитателей не делать этого — видимо, в надежде на то, что Кремль в ближайшее время выступит в поддержку его переизбрания.

Under any circumstances, he'll be forced To continue to support them both,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае он будет обязан обеспечивать их обеих.

After the meeting, this cross fell below this key support level and continues to look weak as we lead up to the ECB meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заседания пара упала ниже этого ключевого уровня поддержки и продолжает выглядеть слабой, поскольку приближается время заседания ЕЦБ.

Expert groups, monitoring groups or groups of experts that support sanctions Committees continued to discover illicit small arms trade within the regions concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертные группы, группы контроля или группы экспертов, которые оказывают поддержку комитетам по санкциям, как и прежде, выявляли незаконную торговлю стрелковым оружием в соответствующих регионах.

Furthermore JCRB doesn't even have a User Page yet why do you continue to support him/her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у JCRB даже нет страницы пользователя, почему вы продолжаете поддерживать его / ее?

The Global Service Centre has continued to provide back-office administrative support and non-location-dependent finance and human resources services to UNSMIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный центр обслуживания продолжает предоставлять МООНПЛ вспомогательную административную поддержку и финансовое и кадровое обслуживание без привязки к конкретным местам базирования.

It could not allow that principle to be distorted to support an argument in favour of the continued existence of an anachronistic colonial dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может позволить, чтобы этот принцип искажался ради того, чтобы поддержать довод в пользу сохранения анахроничного колониального спора.

Lukashenka is not in an enviable position – he cannot afford to antagonize Moscow too greatly as his continued rule depends upon Russian support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукашенко в незавидном положении — он не может позволить себе открыто враждовать с Москвой, потому что продолжение его правления зависит от поддержки России.

I would now expect sellers to continue pushing the rate lower and target the strong support zone of 176.00 (S1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сейчас ожидал, что продавцы продолжат двигать цену ниже до сильного уровня поддержки 176,00 (S1).

Overall, the expert mission evaluates that donor support will continue to be required, in particular in respect of major capital expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом миссия экспертов считает, что и впредь будет требоваться поддержка со стороны доноров, особенно в части покрытия крупных капитальных расходов.

As part of cross-sectoral costs, a project officer and support staff will continue to manage and monitor programme activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут включены в сводные рекомендации в отношении регулярных ресурсов и других ресурсов для программ на 2001 год.

However, it was clear that the process of voluntary repatriation could not continue without continued political support from all parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем очевидно, что процесс добровольной репатриации не может быть реализован без постоянной политической поддержки заинтересованных сторон.

We are thankful for your continued support, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, мы благодарны Вам за Вашу неизменную поддержку.

The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов.

In striving for those goals, we hope to continue to enjoy the support and cooperation of all countries and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя по пути к достижению этих целей, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество со всеми странами и организациями и на их поддержку.

I'm sure the mayor would continue his support of your career, should you decide to make such a move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что мэр будет продолжать поддерживать ваше продвижение, если вы сочтете это необходимым.

I shall continue my support for that foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду и впредь оказывать поддержку этому фонду.

We support continued efforts by the Secretariat to enhance its rapid deployment capacity and enhance its communication with troop-contributing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем постоянные усилия Секретариата по наращиванию его потенциала быстрого развертывания и совершенствованию его контактов и связей со странами, предоставляющими свои воинские контингенты.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

Synthpop survivors Andy Bell and Vince Clarke continue to enjoy a remarkable longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синти-поп долгожители Энди Белл и Винс Кларк продолжают наслаждаться своим замечательным долголетием.

Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину.

He might even accept more or less transparent bidding for TV rights, IOC-style, rather than continue to hand them out without a tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, возможно, даже согласится на более или менее прозрачное проведение выборов среди претендентов, как это делает МОК.

It should reinforce their will to continue with other EU-associated reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно вдохновить их продолжать реформы.

Does that mean you will continue this overly venturesome war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите продолжить эту бессмысленную войну?

But we agree that Hezbollah has shown a willingness to continue to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хезболла показала желание продолжать атаку.

Suction, please, while I continue to dissect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсос, пожалуйста, пока я продолжу рассечение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued support and». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued support and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, support, and , а также произношение и транскрипцию к «continued support and». Также, к фразе «continued support and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information