Continues to represent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением
story continues - история продолжается
this release continues - этот выпуск продолжается
exhibition continues - выставка продолжает
evolution continues - эволюция продолжается
continues to perform the functions - продолжает выполнять функции
continues to be subjected - продолжает подвергаться
continues to emphasise - продолжает подчеркивать
continues its activity - продолжает свою деятельность
continues to drive - продолжает привод
and thus continues - и, таким образом, по-прежнему
Синонимы к continues: keep on, go on, stick, soldier on, press on, carry on, persist, persevere, proceed, drag on
Антонимы к continues: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continues: persist in an activity or process.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to grief - прийти к горю
up to 80 to 98 - до 80 до 98
i don't want to go to sleep - я не хочу идти спать
you want to grow up to be - Вы хотите, чтобы расти, чтобы быть
you need to listen to me - Вы должны слушать меня
like to get to know you - хотел бы познакомиться с вами
to be able to establish - чтобы иметь возможность установить
nice to talk to you - приятно пообщаться с вами
to be next to you - чтобы быть рядом с вами
to give meaning to - чтобы придать смысл
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять, символизировать, быть представителем, исполнять, формулировать, излагать
noun: представление
represent an important - представляют собой важный
represent and promote - представлять и продвигать
represent and agree - представлять и согласен
represent an offer - представляет собой предложение
represent about - составляют около
represent you in court - представлять вас в суде
represent a slight increase - представляет собой небольшое увеличение
entitled to represent - право представлять
appear to represent - по всей видимости, представляют собой
represent the movement - представляют собой движение
Синонимы к represent: stand for, typify, embody, illustrate, personify, symbolize, epitomize, betoken, designate, denote
Антонимы к represent: misinterpret, distort, falsify, prosecute
Значение represent: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
Despite this, representatives of the DPR and LPR continued to forward peace proposals to the Trilateral Contact Group on Ukraine. |
Несмотря на это, представители ДНР и ЛНР продолжали направлять мирные предложения в Трехстороннюю контактную группу по Украине. |
In Asia, skin whitening continued to represent the ideal of beauty, as it does to this day. |
В Азии отбеливание кожи продолжало представлять собой идеал красоты, как это происходит и по сей день. |
The FAO says the global food security situation has worsened and continues to represent a serious threat. |
ФАО заявляет, что глобальная ситуация в области продовольственной безопасности ухудшилась и продолжает представлять серьезную угрозу. |
The 1978 Camp David Accords attempted to address the Palestinian problem but there continued to be no direct Palestinian representation. |
В Кэмп-Дэвидских соглашениях 1978 года была предпринята попытка решить палестинскую проблему, но прямого палестинского представительства по-прежнему не было. |
Four years after his conviction, Hastings was elected to the House of Representatives, in which he has continued to sit until the present. |
Через четыре года после своего осуждения Гастингс был избран в Палату представителей, в которой он продолжал заседать до настоящего времени. |
Director James Cameron continued this debate, through his critique of the representation of female power in Jenkins's film. |
Режиссер Джеймс Кэмерон продолжил эту дискуссию, критикуя репрезентацию женской власти в фильме Дженкинса. |
The NOCs of East Germany and West Germany would be represented by a single German team, an arrangement that would continue until 1964. |
НОК Восточной Германии и Западной Германии будут представлены одной немецкой командой, что будет продолжаться до 1964 года. |
The Senior Officer for Outside Information has continued to liaise with representatives from Member States. |
Старший сотрудник по внешней информации продолжает поддерживать контакты с представителями государств-членов. |
Grace last played at Lord's for the Gentlemen in 1899 though he continued to represent the team at other venues until 1906. |
Последний раз Грейс играл в Лордз за джентльменов в 1899 году, хотя он продолжал представлять команду на других площадках до 1906 года. |
He continued playing club cricket, and represented Ireland twice in 1883 before a final game against I Zingari in August 1888. |
Он продолжал играть в клубный крикет и дважды представлял Ирландию в 1883 году перед финальной игрой против зингари в августе 1888 года. |
He continues to be represented by the gallery and participates in group and solo exhibitions at their various locations. |
Он продолжает быть представленным галереей и участвует в групповых и персональных выставках в различных местах ее расположения. |
Special schools were replaced by elementary and practical schools, though the problem of the over-representation of Romani pupils continues. |
Специальные школы были заменены начальными и практическими школами, хотя проблема чрезмерной представленности цыганских учащихся сохраняется. |
Representatives and senators rarely force the presence of a quorum by demanding quorum calls; thus, in most cases, debates continue even if a majority is not present. |
Представители и сенаторы редко навязывают присутствие кворума, требуя созыва кворума; таким образом, в большинстве случаев дебаты продолжаются даже в отсутствие большинства. |
Nonetheless, FNI and FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity and might still represent a threat for recruitment of minors. |
Тем не менее, отколовшиеся группы ФНИ и СПСИ, которые отказались разоружаться, продолжали создавать небезопасную обстановку и потенциально все еще представляют опасность с точки зрения возможной вербовки несовершеннолетних. |
In individual countries, U.S. ambassadors continue to be the primary diplomatic representative for relations with host nations. |
В отдельных странах послы США продолжают оставаться главным дипломатическим представителем в отношениях с принимающими странами. |
She continued to represent this riding for the remainder of her career. |
Она продолжала представлять эту езду до конца своей карьеры. |
Norris continued to praise PLATO, announcing that it would be only a few years before it represented a major source of income for CDC as late as 1984. |
Норрис продолжал восхвалять Платона, объявив, что пройдет всего несколько лет, прежде чем он станет основным источником дохода для CDC уже в 1984 году. |
Therefore, special notation has been developed to compactly represent the integer and repeating parts of continued fractions. |
Поэтому была разработана специальная нотация для компактного представления целых и повторяющихся частей непрерывных дробей. |
Cartographers continued to represent the encircling equatorial stream much as it had appeared on Achilles' shield. |
Картографы продолжали изображать окружающий экваториальный поток точно так же, как он появился на щите Ахилла. |
The phoneme continued to be represented by ‹Г›, called ге he in Ukrainian. |
Фонема по-прежнему была представлена буквой Г, называемой по-украински он. |
The French Republic continued this Roman symbol to represent state power, justice, and unity. |
Французская Республика продолжала использовать этот римский символ как символ государственной власти, справедливости и единства. |
In Canada, she continues to be managed by Magnolia Entertainment and represented by Characters Talent Agency. |
В Канаде она по-прежнему управляется Magnolia Entertainment и представлена агентством талантов персонажей. |
Wozniak continues to represent the company at events or in interviews, receiving a stipend estimated to be $120,000 per year for this role. |
Возняк продолжает представлять компанию на мероприятиях или в интервью, получая за эту роль стипендию, оцениваемую в 120 000 долларов в год. |
The West Indies cricket team continues to represent many of those nations. |
Вест-Индская команда по крикету продолжает представлять многие из этих стран. |
For the large values of the argument, the factorial can be approximated through the integral of the digamma function, using the continued fraction representation. |
Для больших значений аргумента факториал можно аппроксимировать через Интеграл функции дигаммы, используя представление непрерывной дроби. |
The center prong extends higher because it represents shushmana, an energy channel that continues to the crown chakra. |
Центральный зубец простирается выше, потому что он представляет собой шушману, энергетический канал, который продолжается до коронной чакры. |
While in exile, President Manuel L. Quezon continued to represent the Philippines until his death from tuberculosis in 1944. |
Находясь в изгнании, президент Мануэль л. Кесон продолжал представлять Филиппины вплоть до своей смерти от туберкулеза в 1944 году. |
I'm sure he does, replied Dors rather tartly, but that may have nothing to do with the present situation. Why do you continue to assume any of this represents his initiative? |
Надеюсь! - едко согласилась Дорс.- Но почему ты решил, что ситуация в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру? |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
They continued to represent a unique challenge because of the increase in armed conflicts around the world and the ongoing struggle against terrorism. |
Их соблюдение по-прежнему остается уникальной проблемой в связи с ростом числа вооруженных конфликтов во всем мире и продолжением борьбы с терроризмом. |
Halle started refereeing after his career as player in Molde FK ended, and continued to represent Molde FK as a referee. |
Халле начал судейство после того, как его карьера игрока в Molde FK закончилась, и продолжал представлять Molde FK в качестве рефери. |
The 1980s would continue to be a success for the theme park, and popular culture icons were employed to represent the event. |
1980-е годы по-прежнему будут иметь успех для тематического парка, и для представления этого события использовались иконы популярной культуры. |
Lagrange found that the representation of the square root of any non-square positive integer as a continued fraction is periodic. |
Лагранж обнаружил, что представление квадратного корня любого неквадратичного положительного целого числа в виде непрерывной дроби является периодическим. |
The NGO representative continues to facilitate the use of various United Nations materials, as requested by members. |
Представитель Совета продолжает содействовать использованию различных материалов Организации Объединенных Наций, запрашиваемых его членами. |
He is living now in Cloverdale, California and continues to practice as a ritvik representative of Bhaktivedanta Swami. |
Сейчас он живет в Кловердейле, штат Калифорния, и продолжает практиковать как ритвик-представитель Бхактиведанты Свами. |
This is a debate that is going to continue in town halls, city halls, state legislatures and the House of Representatives. |
Очевидно, что эти дебаты продолжатся в ратушах, мэриях, законодательных собраниях штатов и в Палате представителей США. |
If the competitor representing Australia would like to take a point deduction, he should, by all means, continue yapping. |
Если конкурсант, представляющий Австралию желает получить очко, он должен, непременно, продолжать тявкать. |
Programme-country cost-sharing also continues to represent a significant portion of the total income received. |
Совместное несение расходов странами осуществления программ также продолжает составлять значительную долю от общих получаемых поступлений. |
During this period, ILO continued to be represented in UN bodies dealing with human rights issues. |
В течение указанного периода МОТ по-прежнему была представлена в органах Организации Объединенных Наций, занимающихся правами человека. |
Diplomatic legations continued to represent the Baltic states throughout the period. |
На протяжении всего следующего года кампания росла, подготавливая общественность к окончанию сталинизма. |
Here a big problem arises from the fact that industrial ministers continue to interfere because they represent business interests or are even in business themselves. |
Большая проблема возникает из того факта, что промышленные министры продолжают вмешиваться, поскольку они представляют интересы бизнеса или даже сами участвуют в бизнесе. |
Representatives of the DPR and LPR continue to forward their proposals concerning Minsk II to the Trilateral Contact Group on Ukraine. |
Представители ДНР и ЛНР продолжают направлять свои предложения по Минску II в Трехстороннюю контактную группу по Украине. |
Inmates who continue to misbehave after being in isolation can be transferred by request of a section representative to the maximum-security prison Chonchorro. |
Заключенные, которые продолжают плохо себя вести после изоляции, могут быть переведены по просьбе представителя секции в тюрьму строгого режима Чончорро. |
January 17, 2012 - Representative Lamar Smith announced that he expects SOPA markup to continue in February. |
17 января 2012 г.-Представитель Ламар Смит объявил, что ожидает продолжения разметки SOPA в феврале. |
In the interim, CARICOM continued to be represented at United Nations conferences and in their preparatory and follow-up meetings. |
Тем временем КАРИКОМ продолжало принимать участие в работе конференций Организации Объединенных Наций, а также в совещаниях по их подготовке или по их итогам. |
Representatives of the country's white minority—who then controlled Southern Rhodesia's government—were opposed to this, promoting continued white minority rule. |
Представители белого меньшинства страны-которые тогда контролировали правительство Южной Родезии-были против этого, поощряя дальнейшее правление белого меньшинства. |
The representative of the European Community said that the Community would continue its bilateral technical assistance programme. |
Представитель Европейского сообщества заявил, что Сообщество продолжит свою программу двусторонней технической помощи. |
The Special Representative urges the Cambodian Bar Association to continue to allow access to the Bar through operation of article 32 of the Law of the Bar. |
Специальный представитель настоятельно призывает Камбоджийскую коллегию адвокатов продолжать предоставлять доступ к адвокатской деятельности на основе соблюдения статьи 32 Закона об адвокатуре. |
In reciprocal fashion, I continue to be represented at the highest level at CARICOM summits and to be guided by their deliberations. |
На основе принципа взаимности я продолжаю участвовать во встречах КАРИКОМ на высшем уровне и руководствоваться их выводами. |
A representative of the Colonized Chamorro Coalition stated that the Non-Self-Governing Territory of Guam continued in its quest for self-determination. |
Представитель Коалиции колонизированного народа чаморро заявил, что несамоуправляющаяся территория Гуам продолжает идти по пути достижения самоопределения. |
In fact, we are at 1 per cent, and we are determined to continue. |
Собственно говоря, мы достигли 1 процента и намерены продолжать. |
Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20. |
Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет. |
If China’s leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown. |
Если лидеры Китая по-прежнему будут предпочитать реформам рост, подпитываемый долгами, они лишь отсрочат – и, вероятно, продлят – неминуемое его замедление. |
It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms. |
Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы. |
Now another source has reportedly come forward, revealing details that continue to unravel the possibly too-perfect tale of the flea market find of the century. |
А теперь сообщается еще одна версия происхождения картины, и раскрываются подробности, ведущие к дальнейшей разгадке слишком уж безупречной истории о находке века, сделанной на блошином рынке. |
Семейные проблемы продолжают омрачать мою жизнь. |
|
They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it. |
Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить. |
And if you would like to continue cleaning floors and feeding your family, I suggest you do everything you can to make sure this place looks just amazing for this evaluation. |
И если ты хочешь и дальше продолжать мыть полы, чтобы прокормить семью, рекомендую тебе сделать так, чтобы это место сверкало, когда его будут проверять. |
And to see comforting hand continue to guide me in life's journey. |
И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to represent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to represent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, represent , а также произношение и транскрипцию к «continues to represent». Также, к фразе «continues to represent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.