Contracting of services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contracting of services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заключение контрактов на предоставление услуг
Translate

- contracting [verb]

adjective: сжимающий, договаривающийся, подрядный, сокращающий, суживающийся

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- services

Сервисы


service contracts, assistance contracts, contract for services


In fact much outsourcing did not meet the criteria established for contracting with a third party for non-core activities and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле масштабное использование внешнего подряда не соответствует критериям, предусмотренным для подряда третьего лица с целью выполнения неосновной деятельности и услуг.

Both work for D7- it's a private company with a couple of billion in government contracts supplying support services in hot spots around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба работают на D7 - частную компанию, с парой многомиллионных государственных контрактов на поставки и услуги в горячих точках по всему миру.

In many cities, police services are contracted to the sheriff's department in lieu of a city police department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих городах полицейские службы заключают контракты с департаментом шерифа вместо городского полицейского управления.

However, it was Racers owner Nelson Skalbania who, on June 12, 1978, signed 17-year-old Gretzky to a seven-year personal services contract worth US$1.75 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако именно владелец Рейсерс Нельсон Скалбания 12 июня 1978 года подписал с 17-летним Гретцки семилетний контракт на оказание персональных услуг стоимостью 1,75 миллиона долларов.

Contracted processes include claims and payment processing, call center services, clinician enrollment, and fraud investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрактные процессы включают в себя обработку претензий и платежей, услуги колл-центра, регистрацию клиницистов и расследование мошенничества.

They could offer their services to any team without losing their existing contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли предложить свои услуги любой команде, не теряя при этом существующих контрактов.

When Illinois declined to renew its contracts with Catholic Charities for adoption and foster care services, Catholic Charities closed most of its Illinois affiliates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Иллинойс отказался возобновить свои контракты с католическими благотворительными организациями по усыновлению и уходу за приемными детьми, католические благотворительные организации закрыли большинство своих филиалов в Иллинойсе.

Thales has also been contracted by Hyderabad Metro Rail since 2017 to provide train control automation and communication services for the metro in Hyderabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thales также заключила контракт с Hyderabad Metro Rail с 2017 года для обеспечения автоматизации управления поездами и услуг связи для метро в Хайдарабаде.

In both of these the 'client' is the one who has contracted for editing services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях клиент - это тот, кто заключил контракт на услуги редактирования.

International contractual personnel will be employed in the Finance, General Services and Communications Sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сотрудники будут заняты в секциях финансов, общего обслуживания и связи.

If you use any partner services, make them sign a contract to protect any information you obtained from us, limit their use of that information, and keep it confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы пользуетесь услугами других компаний, подпишите с ними контракт о защите любой полученной от нас информации, ограничьте использование ими такой информации и сохраняйте ее конфиденциальность.

Create a contract for services plus a management fee

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание контракта на услуги и добавление управленческого сбора

This applies to both development contractual services and maintenance activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к услугам по разработке, предоставляемым по контрактам, и к деятельности по техническому обслуживанию.

In June 2010 Serco signed a £4 million contract to operate all air traffic control services for Coventry Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года компания Serco подписала контракт на сумму 4 миллиона фунтов стерлингов на обслуживание всех служб управления воздушным движением в аэропорту Ковентри.

These elements do not mean that the organization cannot pay employees or contractors for work or services they render to the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы не означают, что организация не может платить сотрудникам или подрядчикам за работу или услуги, которые они оказывают организации.

They had an exclusive contract to provide taxi services to arriving passengers at Selaparang airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них был эксклюзивный контракт на оказание услуг такси прибывающим пассажирам в аэропорту Селапаранг.

The costs of contractual security services for office premises are expected to increase to $1,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что расходы на обеспечение охраны служебных помещений на контрактной основе возрастут до 1000 долл. США в месяц.

It referred to “an independent contractor rendering services to” an estate agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось о независимом подрядчике, оказывающем услуги агенту по недвижимости.

sign the Contract on rendering services on the financial and capital markets;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключить Договор на оказание услуг на рынке финансов и капитала;

Some of the large GPOs have expanded contract portfolios to also offer discounts on office supplies and non-medical related services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые крупные ГПО расширили портфели контрактов, чтобы также предлагать скидки на офисные принадлежности и немедицинские услуги.

When the government is procuring goods or services for its own direct benefit, and not for a broader public purpose, the law requires use of a federal contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда государство закупает товары или услуги для своей собственной прямой выгоды, а не для более широкой общественной цели, закон требует использования федерального контракта.

The Services are available to and may only be used by individuals or companies who can form legally binding contracts under the law applicable to their country of residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги доступны и могут быть использованы только отдельными лицами или компаниями, которые могут заключать юридически связывающие контракты в соответствии с законодательством, применимым к стране их проживания.

Short wave services for rural areas have been contracted and testing of frequencies is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наняты подрядчики для налаживания вещания в диапазоне коротких волн для сельских районов, в настоящее время ведется проверка частот.

The contract defines which messages are used in an conversation between services and who can put messages in the queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт определяет, какие сообщения используются в диалоге между службами и кто может помещать сообщения в очередь.

The Section would comprise Air Operations, Contract Administration, Airfield Services and Technical Compliance Cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция будет состоять из Группы воздушных операций, Группы чартерных перевозок, Группы аэродромного обслуживания и Группы по контролю за выполнением технических требований.

How many days does a family have to cancel a contract for services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каких случаях семья может расторгнуть контракт с бюро?

Police services are contracted through Beaufort County Sheriff's Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские службы заключают контракты через офис шерифа округа Бофорт.

The contract covers launch services ordered by June 2010, for launches through December 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт охватывает пусковые услуги, заказанные к июню 2010 года, для запусков до декабря 2012 года.

Per the employment contract of Redtail Temporary Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно трудовому договору компании Redtail Temporary Services

The berthing Cygnus and Dragon are contracted to fly cargo to the station under the Commercial Resupply Services program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причальные Лебедь и Драконзаключили контракт на доставку грузов на станцию в рамках программы коммерческого пополнения запасов.

The Defence Office also completed drafting a legal services contract to be entered into by assigned counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Канцелярия защиты завершила разработку контракта на юридические услуги, который будет заключаться с назначенным адвокатом защиты.

He later provided contract systems engineering services to the Department of Defense for work on advanced simulation system for training military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он оказывал инженерные услуги по контрактным системам Министерству обороны для работы над усовершенствованной имитационной системой для обучения военнослужащих.

Midwest Manufacturing and Logistics is a division of Nidec Minster Corporation, that provides contract manufacturing services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство Запада и логистики является подразделением компании NIDEC министр корпорация, которая обеспечивает услуги контрактного производства.

These staff specialists may also be charged with supervising contract design or production services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти штатные специалисты также могут быть привлечены к надзору за контрактным проектированием или производственными услугами.

The Administration had completed their review of the contract for the provision of airfield services to MONUC and renegotiated an agreement with the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация завершила рассмотрение контракта на обеспечение аэродромного обслуживания МООНДРК и перезаключила договор с подрядчиком.

The corporation also gained additional revenue by trading contracts for the same array of products and services with which it was involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация также получала дополнительную прибыль, торгуя контрактами на тот же набор продуктов и услуг, с которыми она была связана.

Contracts between provider and client were recognised, and providers have the right to refuse services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были признаны договоры между поставщиком и клиентом, и поставщики имеют право отказать в предоставлении услуг.

It has also made provisions for losses in its contract for services in Suffolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предусмотрела в своем контракте на оказание услуг в Суффолке резервы на возможные потери.

The reduction occurs mainly under contractual services and general operating expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности уменьшились главным образом по статьям «Услуги по контрактам» и «Общие оперативные расходы».

An audit of the aerodrome services contract disclosed deficiencies in the safety of operations and performance assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревизия контракта на аэродромное обслуживание обнаружила недостатки в системе безопасности операций и оценки эффективности работы.

When the Oilers joined the NHL, Gretzky continued to play under his personal services contract with Oilers owner Peter Pocklington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ойлерз перешли в НХЛ, Гретцки продолжал играть по личному контракту с владельцем Ойлерз Питером Поклингтоном.

Works for the Port Services, overseeing Navy contractors in New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала в Портовой службе, контролирует подрядчиков ВМС в Новом Орлеане.

An independent contractor is a person, business, or corporation that provides goods or services under a written contract or a verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый подрядчик - это лицо, предприятие или корпорация, которые предоставляют товары или услуги по письменному договору или устному соглашению.

Independent contractors can also work for multiple firms, and offer their services to the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые подрядчики могут также работать на несколько фирм и предлагать свои услуги широкой публике.

Leeds retained the services of Prutton for the next season, with his contract lasting a further year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидс сохранил услуги Пруттона на следующий сезон, а его контракт рассчитан еще на один год.

In 2005, subsidiary Eurest Support Services won contracts to provide food to UN peacekeepers in Liberia, valued at $237 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году дочерняя компания Eurest Support Services выиграла контракты на поставку продовольствия миротворцам ООН в Либерии на сумму 237 миллионов долларов.

The contract concerns services to be performed in the Dwarven Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Контракт относится к услугам, оказываемым в королевстве гномов.

Foti had awarded a ninth contract, for $15,000, but an invoice for services was never submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фоти заключила девятый контракт на 15 000 долларов, но счет за услуги так и не был представлен.

I had gone to the communal-services building to extend my contract for the hire of the workshop and was going down the corridor when suddenly two people came towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прихожу я в Коммунхоз продлить договор на аренду мастерской, иду по коридору. Вдруг подходят ко мне двое.

In accordance with the Law, the Health Insurance Fund transfers the funds based on contracts for provision of health-care services to the insured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом Фонд медицинского страхования перечисляет средства на основании контрактов о предоставлении медицинских услуг застрахованным лицам.

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

If signing limits are configured so that workers must request signing limits for their job or compensation level, the worker must submit a request in the Employee services portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лимиты подписи настроены так, что работнику необходимо запросить лимиты подписи для своих обязанностей или уровня компенсации, работник должен отправить запрос в портале службы персонала.

A cancellation of the contract because of grave reasons is possible at any time, irrespective of the period of notice agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расторжение договора по важным основаниям может последовать в любое время.

Let's vote on the idea of offering the reward first... and inform him later of his honourable discharge... with a vote of thanks for services rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем за предложенный мною подарок и последующее уведомление о почетном увольнении с благодарностью за оказанные услуги.

I had to call the breakdown services, but they never came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила в автосервис, но они так и не приехали.

The state has been awarded the National Productivity Award for agriculture extension services for ten years, from 1991–92 to 1998–99 and from 2001 to 2003–04.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десяти лет, с 1991-92 по 1998-99 годы и с 2001 по 2003-04 годы, государство было удостоено Национальной премии за повышение производительности труда в области сельского хозяйства.

These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contracting of services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contracting of services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contracting, of, services , а также произношение и транскрипцию к «contracting of services». Также, к фразе «contracting of services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information