Contracts database - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contracts database - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
базы данных договоров
Translate

- contracts [noun]

noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение

verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать

- database [noun]

noun: база данных, банк данных

  • benchmark database - калибровочная база данных

  • database engine - ядро базы данных

  • a database with - база данных с

  • adjustment of database - настройка базы данных

  • database of fingerprints - База данных отпечатков пальцев

  • designing a database - проектирование базы данных

  • database password - пароль базы данных

  • importing the database dump - импортировать дамп базы данных

  • federal database - федеральная база данных

  • joint database - единая база данных

  • Синонимы к database: data base, data bank, archive, record, knowledge base, bibliography, directory, catalog, register, collection of data

    Антонимы к database: clutter, crayfish, disarray, disorder, disorganize, fantasy, jumble, mess, muss, tumble

    Значение database: a structured set of data held in a computer, especially one that is accessible in various ways.



A contractor performance report is electronically attached to every systems contract in the Logistics Support Division contract database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К каждому системному контракту, содержащемуся в базе данных о контрактах Отдела материально-технического обеспечения, прилагается в электронном виде отчет о работе подрядчиков.

According to the Procurement Manual, vendors must be evaluated before sending any solicitation documents and after contracting in order to maintain the vendor database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели должен быть создан комитет по проверке поставщиков и назначен местный сотрудник по ведению базы данных о поставщиках.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

This can be clearly seen from their refusal to provide database dumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ясно видно из их отказа предоставлять дампы баз данных.

Well, the internet is basically a database with millions of images, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А интернет — база данных с миллионами снимков, так?

Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;.

In the administrator interface, select the Settings - Import - Import from CNCat 4.x - Import from XML and database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интерфейсе администратора, в разделе Настройки, выберите Импорт - Импорт из CNCat 4.x - Импорт из XML и базы данных.

The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе.

These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб.

In addition, for the outside user of the database, the large number of series can be confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у внешнего пользователя базы данных большое число рядов данных может вызвать путаницу.

A mailbox database copy configured with a replay lag time greater than 0 is referred to as a lagged mailbox database copy, or simply, a lagged copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия базы данных почтовых ящиков, для которой настроен интервал задержки воспроизведения больше 0, называется изолированной копией базы данных почтовых ящиков, или просто изолированной копией.

You can't use the EAC to move user mailboxes to a recovered or dial tone database using database portability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр администрирования Exchange нельзя использовать для перемещения почтовых ящиков пользователей в восстановленную или аварийную базу данных с помощью функции переноса баз данных.

The Microsoft® Exchange Database Troubleshooter Tool detected one or more MSExchangeIS 5000 events with error code 0x3f5 in the Application Log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средство устранения неполадок с базами данных Microsoft® Exchange обнаружило в журнале одно или несколько событий MSExchangeIS 5000 с кодом ошибки 0x3f5.

For detailed steps, see Move a mailbox database path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Move a mailbox database path.

biometric profile of your face, cross-references it with a database of counters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой биометрический портрет сверяется с базой данный счётчиков.

No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой.

Okay, I consolidated all of your data into one database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я объединил все твои данные в одну базу данных.

Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров.

You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома.

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

The name and ID of the driver who signed the bill of lading... doesn't correspond to their motor vehicle database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия и права водителя который оплачивал счет при погрузке... не значатся в базе данных их автоинспекции.

But there was one database bursting with info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там была одна база, забитая данными.

The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить.

Sir, in the matter of our contract...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир, что касается нашего контракта...

You allowed a non-compete clause in your contract?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разрешил внести этот пункт?

I ran it against the DNA database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверил его по базе ДНК.

Reeves received a seven-year contract with Paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривз получил семилетний контракт с Paramount.

This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева.

The contract included the Peruvian government, the Chilean government, and British bond holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контракте участвовали перуанское правительство, Чилийское правительство и британские держатели облигаций.

The need for a male heir led him to contract a second marriage to Yolande de Dreux on 1 November 1285.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в наследнике мужского пола заставила его заключить второй брак с Иоландой де Дре 1 ноября 1285 года.

The library hosts the Winneconne Vital Records Database, where genealogists can search for birth, marriage and death records from Winneconne newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В библиотеке размещена база данных жизненно важных записей Виннеконна, где специалисты по генеалогии могут искать записи о рождении, браке и смерти из газет Виннеконна.

The earliest, the 'Ambimatic' created in 1996, was letter-based and used a database of 351 letter glyphs in which each letter was mapped to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый ранний, Ambimatic, созданный в 1996 году, был основан на буквах и использовал базу данных из 351 буквы глифа, в которой каждая буква была сопоставлена с другой.

It uses a more complex method of creating ambigrams, with a database containing more than 5 million curves, and multiple lettering styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует более сложный метод создания амбиграмм, с базой данных, содержащей более 5 миллионов кривых, и несколькими стилями надписей.

After achieving fame as Operación Triunfo finalist, he signed a contract with label Vale Music, offering him the opportunity to record his first solo debut album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достижения славы в качестве финалиста Operación Triunfo, он подписал контракт с лейблом Vale Music, предлагая ему возможность записать свой первый сольный дебютный альбом.

I did fix the issue with database locks - the DB locked 3 times during the test run, but the script just waits them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исправил проблему с блокировками базы данных-БД заблокировалась 3 раза во время тестового запуска, но скрипт просто ждет их.

There is also conflict with the overriding tendency to contract sequences that fall within a single syllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также конфликт с преобладающей тенденцией сокращать последовательности, которые попадают в один слог.

Nix signed a minor league contract with the New York Yankees on November 23, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никс подписал контракт с Нью-Йорк Янкиз 23 ноября 2011 года.

The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио.

A year later, the 5-year contract with ACM was not renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год 5-летний контракт с ACM не был продлен.

ORIX and Vinci SA won a 45-year contract in 2015 to operate Itami Airport and Kansai International Airport in Osaka Prefecture, at a price of around US$18 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ORIX и Vinci SA выиграли 45-летний контракт в 2015 году на эксплуатацию аэропорта Итами и международного аэропорта Кансай в префектуре Осака по цене около 18 миллиардов долларов США.

The contract document was drafted into two copies and signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был составлен в двух экземплярах и подписан.

These licenses are irrevocable unless there is a flaw in the agreement or it is given by a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лицензии являются безотзывными, если только в соглашении нет изъянов или оно не предусмотрено договором.

The tort of deceit for inducement into a contract is a tort in English law, but in practice has been replaced by actions under Misrepresentation Act 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт обмана с целью склонения к заключению договора является деликтом в английском праве, но на практике был заменен действиями в соответствии с Законом о введении в заблуждение 1967 года.

PSAPs can query this database to obtain emergency contact information of a PSAP in another county or state when it receives a call involving another jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PSAPs может запросить эту базу данных для получения экстренной контактной информации PSAP в другом округе или штате, когда он получает вызов с участием другой юрисдикции.

After graduating from the Academy he signed his first professional contract in July 2007, penning a two-year deal with the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания академии он подписал свой первый профессиональный контракт в июле 2007 года, подписав двухлетний контракт с клубом.

When they eventually run out of hydrogen, they contract into a white dwarf and decline in temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у них в конце концов заканчивается водород, они сжимаются в белый карлик и понижают температуру.

The PPP conversion rates are taken directly from the OECD database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициенты пересчета ППС взяты непосредственно из базы данных ОЭСР.

We noticed your website's feature allowing generation of pre-formatted citations to newspaper articles that are available from your database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заметили, что функция вашего сайта позволяет генерировать предварительно отформатированные цитаты к газетным статьям, которые доступны из вашей базы данных.

Sophie uses her ability of bringing things to life to free Calcifer, thus breaking the contract between him and Howl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи использует свою способность оживлять вещи, чтобы освободить Кальцифера, тем самым разрывая контракт между ним и Хоулом.

This may cause problems if all such hosts do not implement the same greylisting policy and share the same database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензированная в Лейк-Плэсиде, штат Нью-Йорк, США, станция принадлежала компании Radio Lake Placid, Inc.

The National Association of Free & Charitable Clinics maintains a database of 1,200 free and charitable clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная ассоциация бесплатных и благотворительных клиник ведет базу данных из 1200 бесплатных и благотворительных клиник.

Private health networks implement wireless technology to connect portable devices and store data in a household health database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные сети здравоохранения внедряют беспроводную технологию для подключения портативных устройств и хранения данных в базе данных здоровья домашних хозяйств.

A direct link to the precise text of the article will not show if you don't have access to the IngentaConnect database, or to JSTOR, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая ссылка на точный текст статьи не будет отображаться, если у вас нет доступа к базе данных IngentaConnect, JSTOR и т. д.

Overall, the Music Genome Project of more than 450 attributes assigned to each song with a human-curated database of recorded music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом проект Music Genome состоит из более чем 450 атрибутов, присвоенных каждой песне с помощью кураторской базы данных записанной музыки.

The most popular example of a database model is the relational model, which uses a table-based format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее популярным примером модели базы данных является реляционная модель, которая использует табличный формат.

Consider a database of sales, perhaps from a store chain, classified by date, store and product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим базу данных продаж, возможно, из сети магазинов, классифицированных по дате, магазину и продукту.

Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contracts database». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contracts database» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contracts, database , а также произношение и транскрипцию к «contracts database». Также, к фразе «contracts database» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information