Corporate duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corporate duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корпоративные обязанности
Translate

- corporate [adjective]

adjective: корпоративный, общий

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • excise duties - акцизный сбор

  • duties effectively - обязанности эффективно

  • duties on behalf - обязанности от имени

  • ceremonial duties - церемониальные обязанности

  • representative duties - представительные обязанности

  • tax duties - налоговые сборы

  • in performing his duties - при исполнении своих обязанностей

  • duties and fees - пошлины и сборы

  • to raise duties - повысить пошлины

  • duties and authority - Обязанности и полномочия

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.



Broad-based income taxes are preferable to narrowly based import duties and corporate taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взимаемые на широкой основе подоходные налоги предпочтительнее ограниченных пошлин на импорт и корпоративных налогов.

But that makes sense, because any time a governmental unit turns over to a profit-making corporation the duties it should be performing, what do you expect to happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это имело смысл, поскольку бывало, что правительственные организации обращали взор на прибыльную корпорацию в силу своих обязанностей, и что вы думаете происходило?

Individual income tax revenues increased by 14 percent, corporate tax revenues by 50 percent, and customs and duties by 40 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы по налогу на доходы физических лиц увеличились на 14 процентов, по корпоративному налогу-на 50 процентов, по таможенным пошлинам-на 40 процентов.

I move that effective immediately, Hutchinson Bailey III be removed from his duties as Chief Executive Officer of the YumTime corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю незамедлительно освободить Хатчинсона Бейли III от занимаемой должности главного исполнительного директора корпорации YumTime.

In the 1960s, Thailand's corporate income tax was as high as 30 per cent and its import duties on inputs for finished manufactures were pervasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 60х годах в Таиланде налог с доходов корпораций достигал 30%, и применялись высокие пошлины в отношении импортируемых производственных ресурсов, используемых для производства готовой продукции обрабатывающего сектора.

On the contrary, I feel I have no right to give it up, that I have duties both to the land and to my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, напротив, чувствую, что не имею права отдать, что у меня есть обязанности и к земле и к семье.

Meaning that a woman’s central role is in the home, taking care of children, their family and house duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что главная роль женщины заключается в домашнем хозяйстве, заботе о детях, их семье и домашних обязанностях.

Leonora went about her daily duties with a sort of triumphant smile-a very faint smile, but quite triumphant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице у Леоноры появилась торжествующая улыбка - едва заметная, но от этого не менее довольная.

You're relieved of all medical duties until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отстраняетесь от ведения любой медицинской практики до дальнейших распоряжений.

We try to share our duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся разделять наши обязанности.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

A prison warden will be temporarily relieved from his duties while an investigation takes place of an alleged criminal offence against a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремный надзиратель будет временно освобожден от исполнения своих обязанностей во время расследования предполагаемого уголовного правонарушения в отношении заключенного.

The Board recommends that UNDP ensure that there is segregation of duties in the preparation of bank reconciliations and follow-up of long outstanding items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует ПРООН обеспечить разделение обязанностей при подготовке выверки банковских ведомостей и осуществлять последующий контроль за статьями, остающихся невыверенными в течение длительного времени.

In one case the letter provided a full list of objectives and outputs, while in three others the letter described the duties of the Fellow in imprecise terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае в письме приводился полный перечень целей и ожидаемых результатов, а в трех других обязанности научного сотрудника определялись расплывчато.

The One Ring is definitelyspecialist equipment” and it turns out to be required in the execution of Bilbo’s duties in his professional role as Burglar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо явно является «специальным оборудованием» и оказывается необходимым Бильбо для исполнения обязанностей по профессиональному предназначению в качестве Взломщика.

Don't wives normally perform their duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве среди жён не принято исполнять обязанности?

And then I would sit there racked with guilt because he works all day too, and I would think about the fact that I'm shirking my motherly duties, and it would ruin everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я буду сидеть, мучиться чувством вины, потому что он тоже работает целый день, и буду думать о том, что я уклоняюсь от материнских обязанностей, и это всё испортит.

One of his duties was to water the flowers on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из обязанностей Джеймса было поливать цветы на палубе.

No postings, no official duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких назначений, никаких служебных обязанностей.

And duties that include ordering supplies and taking care of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обязанности, которые включают заказывание нужных вещей и управление делами.

In the hospital, besides his immediate duties, the director charged him with looking after the general statistical accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице, кроме его прямых обязанностей, директор возложил на него наблюдение над общей статистической отчетностью.

Admiral Ross and I have recommended that Commander Dax and the entire Defiant crew be cited for exceptional performance of their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с адмиралом Россом рекомендовали, чтобы коммандера Дакс и всю команду Дефаента упомянули в списках отличившихся за исключительное выполнение обязанностей.

She is clearly unfit for heavy duties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она явно не годится для тяжёлой работы.

Are you unsatisfied with the way I've performed my duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не довольны тем, как я исполняю свои обязанности?

Podduyev, who had been the ward's 'senior patient', was now discharged, and although the duties were practically non-existent, there was supposed to be one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выписывался Поддуев, который считался старостой палаты, и хотя должность эта существовала ни для чего, однако полагалась.

Our Criminal Investigation Department team.. Are police who are fulfills duties and responsibility, first...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отдел уголовных расследований это офицеры, которые исполняют свой долг и несут ответственность...

The old millionaire's selfishness had to give way to his duties as a lover. The Baron suffered but stayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгоизм старого миллионера должен был отступить перед обязанностями любовника.

Two sets of doctors concluded that their conditions were unrelated to one another and to their duties in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две команды докторов признали, что их недомогания не связаны между собой и с работой в Ираке.

You evacuated the town, yet you stayed to lecture us on our civic duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты эвакуировала город, но ты осталась чтобы прочитать нам лекцию о гражданских обязанностях?

Jimmy's medical duties were limited to treating engine-room artificers for burns and distributing medicines for venereal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские обязанности Джимми ограничивались лечением ожогов механиков машинного отделения и распространением лекарств от венерических заболеваний.

Despite his knowledge of the conspiracy, his formal sentence charged him with poor performance in his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он знал о заговоре, его официальный приговор обвинял его в плохом исполнении своих обязанностей.

Residents are responsible for all household duties, including menu planning, budgeting, shopping, cooking, cleaning, yard work, and home maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители несут ответственность за все домашние обязанности, включая планирование меню, составление бюджета, покупки, приготовление пищи, уборку, работу во дворе и обслуживание дома.

The Four Great Elders serve as the chief's deputies and reserve the right to strip the chief off his post if he/she fails in his/her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре великих старейшины служат заместителями вождя и оставляют за собой право отстранить вождя от должности, если он не справляется со своими обязанностями.

Following the Second World War, the white and blue uniform shown was retained as a parade uniform only, being replaced for regular duties by khaki drill and kepi cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны показанная бело-голубая форма была сохранена только в качестве парадной формы, будучи заменена для регулярных обязанностей мундиром цвета хаки и кепи.

All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов.

Cast members Joe Piscopo and Darrell Hammond also periodically impersonated Pardo and fulfilled his announcing duties when Pardo was unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры Джо Пископо и Даррелл Хаммонд также периодически выдавали себя за Пардо и выполняли его обязанности по объявлению, когда Пардо был недоступен.

The Governor of Åland also has special duties compared with the other provincial Governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Аландских островов также имеет особые обязанности по сравнению с другими губернаторами провинций.

For From Under the Cork Tree and albums thereafter, Wentz handled all the lyrical duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо из-под пробкового дерева и альбомов после этого Венц взял на себя все лирические обязанности.

Frederick used his hussars for reconnaissance duties and for surprise attacks against the enemy's flanks and rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих использовал своих гусар для разведки и внезапных атак на фланги и тыл противника.

Miranda asks Prospero about their past, and he reveals that he was once Duke of Milan, but turned his governing duties over to Antonio so that he could study magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миранда спрашивает Просперо об их прошлом, и он рассказывает, что когда-то был герцогом Милана, но передал свои обязанности по управлению Антонио, чтобы тот мог изучать магию.

Even where the title has disappeared, those with duties similar to those of earlier armourers are often referred to as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где титул исчез, те, кто выполняет обязанности, аналогичные обязанностям более ранних оружейников, часто упоминаются как таковые.

In November 2015, the government commitment to order 48 F-35B aircraft by 2023, 24 of which will be available for carrier duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года правительство обязалось заказать 48 самолетов F-35B к 2023 году, 24 из которых будут доступны для выполнения обязанностей перевозчика.

Extreme patriotic loyalty may impose an unlimited scope of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайняя патриотическая лояльность может налагать неограниченный круг обязанностей.

Although they have police powers, their duties are to generally support local law enforcement, and they do not usually patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они обладают полицейскими полномочиями, их обязанности, как правило, заключаются в поддержке местных правоохранительных органов, и они обычно не патрулируют.

Hughes' brigade undertook defensive duties initially, holding an area around Walker's Ridge and Russell's Top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригада Хьюза первоначально взяла на себя оборонительные функции, удерживая район вокруг хребта Уокера и вершины Рассела.

It is also attentive, quite fearless and loyal to its duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также внимателен, совершенно бесстрашен и предан своим обязанностям.

Except with the principal’s express or implied consent, the agent may not delegate duties or engage a sub-agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением случаев явного или подразумеваемого согласия принципала, агент не может делегировать обязанности или нанимать субагента.

In most cultures, children are expected to take on duties in relation to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве культур предполагается, что дети берут на себя обязанности по отношению к своим семьям.

They were stationed in the Reichsbahn divisions of Schwerin and Greifswald and used for heavy goods train duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были размещены в рейхсбахских дивизиях Шверина и Грайфсвальда и использовались для пошлин на тяжелые грузовые поезда.

A contract is a legally binding agreement that recognises and governs the rights and duties of the parties to the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор - это юридически обязательное соглашение, которое признает и регулирует права и обязанности сторон договора.

When a threat emerges, Rand must choose between his family's legacy and his duties as the Iron Fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникает угроза, Ранд должен сделать выбор между наследием своей семьи и своими обязанностями Железного Кулака.

In Canada, parking enforcement duties are frequently handled under the umbrella of bylaw enforcement by bylaw enforcement officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде обязанности по обеспечению соблюдения правил парковки часто выполняются под эгидой обеспечения соблюдения подзаконных актов сотрудниками по обеспечению соблюдения подзаконных актов.

She resisted when she was called upon by “every old woman in the parish” and she chafed at her husband’s reminders of her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сопротивлялась, когда к ней обращались “все старухи в приходе”, и ее раздражали напоминания мужа о ее обязанностях.

Jimmy Nicholl was relieved of his duties and John Docherty returned on a short-term basis to stabilise the club at playing level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми Николл был освобожден от своих обязанностей, а Джон Догерти вернулся на краткосрочную основу, чтобы стабилизировать клуб на игровом уровне.

In addition to their ministerial duties, Dein and Byat Za were also responsible for the defense of their fiefdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своих министерских обязанностей, Дейн и Бят За также отвечали за оборону своих вотчин.

The RIC was trained for police work, not war, and was woefully ill-prepared to take on counter-insurgency duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик был подготовлен для работы в полиции, а не на войне, и был крайне плохо подготовлен к выполнению обязанностей по борьбе с повстанцами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corporate duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corporate duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corporate, duties , а также произношение и транскрипцию к «corporate duties». Также, к фразе «corporate duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information