Could be employed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could be employed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
могут быть использованы
Translate

- could [verb]

мог

  • could ultimately result - в конечном счете может привести к

  • could spur - может стимулировать

  • could tolerate - может терпеть

  • that he could - что он мог

  • this could lead - это может привести

  • could say that - Можно сказать, что

  • these activities could - эта деятельность может

  • he could make - он мог бы сделать

  • could not foresee - не мог предвидеть,

  • could not maintain - не может поддерживать

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be waiting - ждать

  • be engaged to be married - быть помолвленным

  • be covered - быть покрытым

  • be fooled - обманывайте

  • be taxable - подлежат налогообложению

  • be unscrupulous - быть недобросовестным

  • be rallied - сплотиться

  • be interviewed - давать интервью

  • be temporarily - временно

  • be somewhere - где-то

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- employed [verb]

verb: использовать, применять, нанимать, употреблять, занимать, предоставлять работу, держать на службе



It employed 12 six-volt batteries in series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал 12 шестивольтовых батарей последовательно.

Michael Hollington analyses a scene in chapter 11 that seems emblematic of the situation and how humour and sentimentality are employed by Dickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Холлингтон анализирует сцену в главе 11, которая, по-видимому, символизирует ситуацию и то, как юмор и сентиментальность используются Диккенсом.

I could see it might seriously hamper your ability to drink and get laid on a nightly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую, это бы серьезно помешало твоей любви к алкоголю и ночному образу жизни.

He was employed in laying the foundations for the Hague Peace Conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был занят закладкой фундамента для Гаагских мирных конференций.

I'm not convinced that we could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что можем.

The Dumbarton Fencibles were actively employed during the Irish Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамбартонские ограды активно использовались во время Ирландского восстания.

Moreover, his traditional conception of dementia differed significantly from that employed in the latter half of the nineteenth-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его традиционная концепция слабоумия существенно отличалась от той, которая использовалась во второй половине XIX века.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

No one could say that your illness is incurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не возьмётся утверждать, что твоя болезнь неизлечима.

The entire region could be drawn into the conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь регион может быть втянут в конфликт

Gold said he could intensify her therapy if they spent more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голд сказал, что усилит её терапию Если они будут проводить больше времени вместе.

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

The current set up may be employed by affiliates to distance themselves from responsibilities in the labour relations or negotiations sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя система может быть использована филиалами для того, чтобы снимать с себя всякую ответственность в сфере трудовых отношений или ведения переговоров.

If Windows NT is installed, its 6 MB bootstrap partition can be employed for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлена Windows NT, то её 6МБ загрузочный раздел может вполне подойти для этой цели.

For example, in France, 78 percent of the locally born working-age people and only 68.7 percent of residents born outside the EU have jobs or are self-employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции доля работающих местных жителей трудоспособного возраста составляет 78%, а из тех, кто приехал в ЕС из других стран, имеют работу или собственный бизнес лишь 68,7% жителей.

We have mind-probing techniques just as efficient as those employed by you Earthmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть техники мозгового зондирования, такие же эффективные, как и те, что используете вы, земляне.

Forthwith, in every province of Italy, one third of all those employed at laboring with cattle or in agriculture must be freedmen or citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне и впредь в каждой италийской провинции одна треть всех занятых на работах со скотиной или земледелием должна состоять из вольноотпущенных или полноправных граждан.

An au pair we employed to help us with the children over the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощница по хозяйству, которую мы наняли, чтобы помочь нам с детьми в течение лета.

Partridge therefore was employed to get acquainted with those servants, in order to fish this secret out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Партриджу поручено было познакомиться со слугами леди и выудить у них тайну.

In California, thousands of Chinese immigrants were employed as cheap labor constructing the nation's new railroad system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Калифорнии, тысячи китайских иммигрантов использовались как дешёвая рабочая сила при постройке новой национальной системы железных дорог.

The expedition consumed 262 of the animals which were required to provide fresh meat for the large number of porters employed to service the expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция съела 262 животных, которые были необходимы для обеспечения свежим мясом большого числа носильщиков, нанятых для обслуживания экспедиции.

During the 2016 election, the company was employed both by Trump's campaign and Robert Mercer's Make America Number 1 Super PAC which supported Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время выборов 2016 года компания была нанята как кампанией Трампа, так и компанией Роберта Мерсера Make America Number 1 Super PAC, которая поддерживала Трампа.

It is employed as a literary device by authors to express shock, surprise or annoyance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется авторами как литературный прием для выражения шока, удивления или раздражения.

Each local Ast could recruit potential agents for missions and the Abwehr also employed freelance recruiters to groom and vet potential agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый местный АСТ мог набирать потенциальных агентов для миссий, а Абвер также нанимал внештатных вербовщиков для подготовки и проверки потенциальных агентов.

In late 1942, Brownrigg was employed as the military advisor for the British film The Life and Death of Colonel Blimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1942 года Браунриг был назначен военным советником для британского фильма Жизнь и смерть полковника Блимпа.

As a whole, the industry employed an estimated 5.8 million in April 2013, with a 13.2% unemployment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, по оценкам, в апреле 2013 года в отрасли было занято 5,8 миллиона человек, а уровень безработицы составил 13,2%.

On his return to Nigeria, he was employed on the Languages Faculty at the University of Lagos, and then at the University of Ghana, Legon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Нигерию он работал на факультете иностранных языков в Лагосском университете, а затем в Университете Ганы в Легоне.

Between the ages of two months and eight years Rigg lived in Bikaner, India, where her father was employed as a railway executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте от двух месяцев до восьми лет Ригг жила в Биканере, Индия, где ее отец работал железнодорожным администратором.

In combination with its low melting point it can be employed in halogen-free flame retardant composites or as masterbatch carrier for thermo-sensitive pigments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с низкой температурой плавления он может быть использован в безгалогенных огнезащитных композитах или в качестве носителя маточной смеси для термочувствительных пигментов.

A nationwide open casting call was employed to find fresh faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональный открытый кастинг был использован, чтобы найти свежие лица.

When the governor-general undertakes a state visit abroad, however, the national flag is generally employed to mark his or her presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда генерал-губернатор совершает государственный визит за границу, для обозначения его присутствия обычно используется государственный флаг.

Kern's exquisitely flowing melodies were employed to further the action or develop characterization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканно плавные мелодии керна использовались для продолжения действия или развития характеристики.

Two of the most commonly employed procedures are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже рассматриваются две наиболее часто используемые процедуры.

By reducing the amount that those who are already employed are allowed to work, the remaining amount will then accrue to the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При уменьшении суммы, которую уже нанятым разрешено работать,оставшаяся сумма будет затем начисляться безработным.

There were 99 people employed in 2016, and 10 people unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было занято 99 человек, а безработных-10 человек.

Mugabe employed North Korean architects to design Heroes' Acre, a monument and complex in western Harare to commemorate the struggle against minority rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мугабе нанял северокорейских архитекторов для проектирования АКРА героев, монумента и комплекса в западном Хараре в память о борьбе против правления меньшинства.

Morisi averred that while she was employed by the Mortaras, their infant son Edgardo had fallen gravely sick while in her care, leading her to fear he might die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мориси утверждал, что, пока она работала у Мортаров, их маленький сын Эдгардо тяжело заболел, находясь на ее попечении, и она боялась, что он может умереть.

Currently, over 700,000 people are employed in 120,286 companies, 60,000 enterprises and 50,000 shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время более 700 000 человек заняты в 120 286 компаниях, 60 000 предприятиях и 50 000 магазинах.

These were employed by 21 Panzerdivision in the Battle of Normandy in 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были использованы 21 танковой дивизией в битве за Нормандию в 1944 году.

Sidespin can also be employed in offensive rally strokes, often from a greater distance, as an adjunct to topspin or backspin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайдспин также может быть использован в наступательных ударах ралли, часто с большего расстояния, в качестве дополнения к топшпину или бэкшпину.

Older tandem bicycles often employed a rear drum brake as a drag brake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старые тандемные велосипеды часто использовали задний барабанный тормоз в качестве тормозного тормоза сопротивления.

Approximately 150 deputy sheriffs of various ranks are employed by the agency, along with an assortment of civilian support staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В агентстве работает около 150 заместителей шерифа различных рангов, а также целый ряд гражданских вспомогательных сотрудников.

He lost his job as a consequence, where he was employed as an administrative and financial supervisor at a car-parts company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы политики либо написаны от руки, либо могут быть созданы с помощью более удобного для пользователя инструмента управления SELinux.

Accordingly, Rent Officers in Scotland had perforce to be employed by the Secretary of State, via the Scottish Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, наемные работники в Шотландии поневоле должны были наниматься государственным секретарем через Шотландское ведомство.

The cap trapper method is then employed to ensure selection of full length cDNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем для обеспечения отбора полноразмерной кднк используется метод каплеулавливания.

They were employed, specifically, during the early fifteenth century, and continued serving, mostly, as an anti-personnel gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались, в частности, в начале XV века и продолжали служить, главным образом, в качестве противопехотного орудия.

Both teams employed nitrous oxide/HTPB propellant system with different improvement schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе команды использовали топливную систему закись азота / ПВТ с различными схемами улучшения.

The concept is employed in work on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция используется в работе над искусственным интеллектом.

Between 1844 and 1847, he was lucratively employed in railway construction planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1844 по 1847 год он был выгодно занят в планировании строительства железных дорог.

Test automation tools can be expensive and are usually employed in combination with manual testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства автоматизации тестирования могут быть дорогостоящими и обычно используются в сочетании с ручным тестированием.

Self-employed individuals in certain sects do not pay into or receive benefits from the United States Social Security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самозанятые лица в некоторых сектах не платят и не получают пособия от системы социального обеспечения Соединенных Штатов.

This glossary explains technical terms commonly employed in the description of dinosaur body fossils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот глоссарий объясняет технические термины, обычно используемые при описании ископаемых тел динозавров.

Two maneuvers commonly employed for diagnosis in neonatal exams are the Ortolani maneuver and the Barlow maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два маневра, обычно используемые для диагностики при обследовании новорожденных, - это маневр Ортолани и маневр Барлоу.

Between 1949 and 1996, an estimated 25,000 sex workers have been employed in the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1949 по 1996 год в этом заведении было занято примерно 25 000 работников секс-бизнеса.

Sullenberger was employed by US Airways and its predecessor airlines from 1980 until 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салленбергер работал в компании US Airways и ее предшественнице airlines с 1980 по 2010 год.

These and other weapons systems may be employed by DSS Special Agents assigned to high-threat locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие системы вооружения могут использоваться специальными агентами ДСС, назначенными в места повышенной опасности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could be employed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could be employed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, be, employed , а также произношение и транскрипцию к «could be employed». Также, к фразе «could be employed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information