Cover the stages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
armour steel cover plate - крышка из броневой стали
head cover included - в комплекте с чехлом
cover more than - охватывают более
do cover - Покройте
acoustic cover - Акустическое покрытие
cover requirements - требования охватывают
on the cover of this - на обложке этого
on the book cover - на обложке книги
look for cover - искать обложки
policies to cover - политики для покрытия
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
be the change we want to see in the world - быть изменения, которые мы хотим видеть в мире
in the first half of the twentieth - в первой половине двадцатого
the implementation of the world heritage convention - осуществление Конвенции о всемирном наследии
the middle east and the united states - Ближний Восток и Соединенные Штаты
on the basis of the above mentioned - на основании указанных выше
the number of days in the year - число дней в году
depending on the nature of the project - в зависимости от характера проекта
the foundation of the apostles and prophets - основание апостолов и пророков
it is the end of the world - это конец света
the coalition for the international criminal - коалиция международного преступника
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада
verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным
5 stages - 5 этапов
stages of employment - Этапы работы
stages involved - этапы вовлечены
challenging stages - сложные этапы
is still in the early stages - все еще находится на ранних стадиях
different stages of life - различные этапы жизни
only at later stages - только на более поздних стадиях
stages of testing - этапы тестирования
comprises two stages - состоит из двух этапов
different production stages - различные этапы производства
Синонимы к stages: juncture, period, level, step, point, time, instant, moment, phase, section
Антонимы к stages: cessation, decline, decrease, degradation, descent, deterioration, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение stages: a point, period, or step in a process or development.
HoM has three different stages for bands of varying size and as well as an additional stage for cover bands. |
У HoM есть три различных этапа для групп разного размера, а также дополнительный этап для кавер-групп. |
Although the EDF study did not cover all stages of natural gas supply chain, subsequent studies are planned to estimate leakage rates in others parts of the system. |
Хотя исследование EDF не охватывало все этапы цепочки поставок природного газа, последующие исследования запланированы для оценки скорости утечки в других частях системы. |
Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge. |
И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже . |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations. |
Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций. |
No one is asking you to compromise your cover, Agent Walker. |
Никто не просит вас раскрывать ваше прикрытие, агент Уокер. |
Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources. |
Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber. |
Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие. |
The Task Force encouraged NFCs and representatives of EECCA to review the background land-cover maps available at CCE. |
Целевая группа призвала НКЦ и представителей ВЕКЦА изучить имеющиеся в КЦВ справочные карты земельного покрова. |
The Pentagon stages inter-agency exercises to test our readiness for different threat scenarios. |
Пентагон устраивает тренировку, чтобы проверить нашу готовность к различным сценариям угрозы. |
У него была начальная стадия сердечной недостаточности. |
|
Use the condensation as a cover if you have to, but get him on the ground. |
Используйте конденсацию как прикрытие, если понадобится, но верните его на Землю. |
There's a double fold in the cover... and there's a paper inside. |
У обложки двойное дно... и там какая-то бумага. |
Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей. |
|
I've got to come up with a cover story. |
Я должен придумать прикрытие. |
You see, I buy the biggest tub of popcorn they sell and have them cover it in butter, and then I secretly drop handfuls of it on the floor as the movie plays. |
Видишь ли,я беру целую бадью попкорна и заставляю полностью полить его маслом, а потом я тайком бросаю горсть на пол,сразу как начинается фильм |
But our investigation is still in its preliminary stages. |
Но наше расследование пока на предварительном этапе. |
Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков. |
|
The new Brooklyn DA might look on this as an NYPD cover-up. |
Новый прокурор Бруклина может посчитать, что полицию прикрыли. |
If Samaritan's after Max, you can't put your cover at risk. |
Если Самаритянин охотится на Макса, ты не должен ставить свое прикрытие под угрозу. |
We'll split the dog money to cover the shifts we take off from the diner. |
Мы поделим деньги за собачью подработку, чтобы возместить за смены, в которые будем отдыхать от закусочной. |
Мы решили создавать телодвижения в несколько этапов. |
|
The US Justice Department confirmed it's in the first stages of a criminal investigation. |
Министерство юстиции США подтвердило, что началлось расследование. |
It may put your cover in danger. |
Это может сказаться на твоем прикрытии. |
Lieutenant Morrison gave cover fire... |
Лейтенант Моррисон прикрыл нас... |
I came face to face with that zombie girl, the one that we put on our cover. |
Я столкнулась лицом к лицу с девушкой-зомби, которая на нашей обложке. |
It will help secure his cover in the event that someone IDs me. |
Для него так будет безопаснее, если меня раскроют. |
The vampires you've seen before are newly formed, In the earliest stages of maturity. |
Вампиры, которых вы видели - совсем ранние, молодые, но они повзрослеют. |
Under cover of darkness, the Greeks set fire to their own camp. |
В покровом ночи, греки огнем своего лагеря. |
I'll ring the bell, you cover the back. |
Я позвоню в дверь, ты прикрываешь сзади. |
My wife... uh, she likes to make jokes at my expense to cover her nerves. |
Моя жена... ей нравится шутить над моими слабостями, чтобы скрыть переживания. |
Please, we must cover his face. |
Мы должны чем-нибудь накрыть ему лицо. |
Строго направо, сильный пасс, они закроют проход... |
|
And at the same time he wanted to cover her pale, thin face with kisses. |
И в то же время ему так хотелось покрыть поцелуями ее бледное, узкое лицо. |
Это слишком большая площадь, а времени мало. |
|
Вы покрывали их связь и заметали следы. |
|
You want to leave your friend and run off and chase some hot babe you can't expect me to cover for you. |
Ты променял свою подругу на какую-то милашку, думая, что я прикрою тебя. |
Stan distracts Clive, as Gordon tries to cover up Chloe's noise. |
Стэн отвлекает Клайва, пока Гордон пытается заглушить шум Хлои. |
The article states that there were 1,000,000 members by the late stages of World War II, including the non-German ones. |
В статье говорится, что к концу Второй мировой войны насчитывалось 1 000 000 членов, включая негерманских. |
Unlike the previous cover album, this album consists of J-pop songs released during the '90s–'00s. |
В отличие от предыдущего кавер-альбома, этот альбом состоит из песен J–pop, выпущенных в 90-00-е годы. |
The variation of plant susceptibility to pests was probably known even in the early stages of agriculture in humans. |
Вариация восприимчивости растений к вредителям, вероятно, была известна еще на ранних стадиях развития сельского хозяйства у человека. |
Sleep stages earlier in sleep can occur simultaneously in both hemispheres. |
Более ранние стадии сна могут происходить одновременно в обоих полушариях. |
When the change of state occurs in stages the intermediate steps are called mesophases. |
Когда изменение состояния происходит поэтапно, промежуточные стадии называются мезофазами. |
The intermediary stages would be gradually increasing sizes of intussusception. |
Промежуточными стадиями будут постепенно увеличивающиеся размеры инвагинации. |
In the later stages of the war, as the use of gas increased, its overall effectiveness diminished. |
На более поздних этапах войны, по мере увеличения использования газа, его общая эффективность снижалась. |
Watts Humphrey began developing his process maturity concepts during the later stages of his 27-year career at IBM. |
Уоттс Хамфри начал разрабатывать свои концепции зрелости процессов на более поздних этапах своей 27-летней карьеры в IBM. |
This is because lichen near tree tops are in their early life stages when growth rates are higher. |
Это происходит потому, что лишайники вблизи верхушек деревьев находятся на ранних стадиях жизни, когда темпы роста выше. |
He went on to start the second leg and scored in a 3–0 win which saw Valencia qualify for the Champions League group stages. |
Он пошел дальше, чтобы начать второй матч и забил в победе 3: 0, которая позволила Валенсии претендовать на групповые этапы Лиги чемпионов. |
Levine evokes the early stages of longing with beautiful, arresting prose. |
Левин пробуждает ранние стадии тоски прекрасной, захватывающей прозой. |
Since it would not be radioactive, it could be safely transported and mated to the lower stages without shielding. |
Поскольку он не был радиоактивным, его можно было безопасно транспортировать и соединять с нижними ступенями без экранирования. |
Mazin made the decision in the early stages not to use Russian or Ukrainian accents, and instead, have the actors use their natural accents. |
Мазин принял решение на ранних стадиях не использовать русские или украинские акценты, а вместо этого заставить актеров использовать свои естественные акценты. |
These roughly correspond to the progressive stages of diabetes in modern-day Western medicine. |
Они примерно соответствуют прогрессирующим стадиям диабета в современной западной медицине. |
If infected during initial stages of pregnancy severe damage to the fetus can take place. |
Большинство медицинских организаций во всем мире не согласны с ВОЗ. |
The exception to this rule is in the state of Goa, annexed in stages in the 1960s through 1980s. |
Исключение из этого правила составляет штат Гоа, аннексированный поэтапно в период с 1960-х по 1980-е годы. |
As of 2019, policies on national languages are in early stages of implementation, with Hakka and indigenous languages designated as such. |
По состоянию на 2019 год политика в отношении национальных языков находится на ранних стадиях осуществления, и в качестве таковых были определены Хакка и языки коренных народов. |
OCD is classified by the progression of the disease in stages. |
ОКР классифицируется по прогрессированию заболевания в несколько стадий. |
Attachment of the nymphal and adult stages produce variable responses, many of which are clearly allergic in nature. |
Прикрепление нимфальной и взрослой стадий вызывает различные реакции, многие из которых явно аллергического характера. |
Armstrong won a personal-best five individual stages, plus the team time trial. |
Армстронг выиграл лично-лучшие пять индивидуальных этапов, плюс командный тайм-триал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cover the stages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cover the stages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cover, the, stages , а также произношение и транскрипцию к «cover the stages». Также, к фразе «cover the stages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.