Covers the following topics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Covers the following topics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охватывает следующие темы
Translate

- covers [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- topics [noun]

noun: тема, предмет обсуждения, заголовок

  • travel topics - темы путешествий

  • searching for topics - поиск по темам

  • work-related topics - темы, связанные с работой

  • topics which - тем, которые

  • topics addressed - темы, рассмотренные

  • educational topics - образовательные темы

  • useful topics - полезные темы

  • associated topics - связанные темы

  • applied topics - прикладные темы

  • on some topics - по некоторым темам

  • Синонимы к topics: thesis, talking point, argument, concern, issue, theme, keynote, matter, subject, point

    Антонимы к topics: conclusions, findings, resolutions, verdicts, answer, certainty, clarification, complete non issue, conviction, explanation

    Значение topics: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.



Materials research covers a broad range of topicsthe following non-exhaustive list highlights a few important research areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование материалов охватывает широкий круг тем – в нижеследующем неполном списке выделяются несколько важных областей исследований.

Following the Beatles' endorsement of TM, during 1967 and 1968 the Maharishi appeared on American magazine covers such as Life, Newsweek, Time and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одобрения Битлз ТМ, в течение 1967 и 1968 годов Махариши появлялся на обложках американских журналов, таких как Life, Newsweek, Time и многих других.

The revised land domain covers the following: land use and irrigation, and land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренная тематическая область земельных ресурсов включает в себя: землепользование и ирригацию и землепользование.

The year of assessment for individuals covers twelve months, 1 March to the final day of February the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год начисления взносов для физических лиц охватывает двенадцать месяцев, с 1 марта по последний день февраля следующего года.

The following is off the topic of DVD Covers and back to Screen shots, but... meh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за то, чтобы взять маленький кусочек Польши; Гинденбург и Людендорф хотели гораздо большего.

This article covers the period following the Apostolic Age of the first century, c.100 AD, to Nicaea in 325 AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья охватывает период, следующий за Апостольской эпохой первого века, около 100 г. н. э., до Никеи в 325 г. н. э.

The following year, by the age of 18, she had appeared on the covers of Vogue and Elle magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год, в возрасте 18 лет, она появилась на обложках журналов Vogue и Elle.

The following year she released her first jazz covers album in twenty-two years with 2004's ClassiKhan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году она выпустила свой первый джазовый кавер-альбом за двадцать два года с классикой 2004 года.

The following covers the most salient aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже рассматриваются наиболее существенные аспекты.

A Tactical Operations Manual has been rewritten and covers the following areas:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был переработан Справочник по тактическим операциям, и в настоящее время он охватывает следующие области:.

Skopje is approximately 245 m above sea level and covers 571.46 km2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье находится примерно на высоте 245 м над уровнем моря и занимает площадь 571,46 км2.

In the 1800s, English economist William Forster Lloyd published a pamphlet which describes the following scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский экономист Уильям Фостер Ллойд опубликовал памфлет, описывающий сценарий, в котором группа фермеров, английских фермеров, имеет общее поле, на котором пасутся их овцы.

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

The following family members are entitled to shares:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:.

Following a re-examination of the evaluations of the security of the 9 private port facilities, all 9 facilities have been approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторной проверки этих девяти частных портовых объектов на предмет соответствия требованиям безопасности все девять объектов получили положительную оценку.

Representatives of NGOs had asked to attend the inter-committee meeting to be held immediately following the meeting of Chairpersons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители неправительственных организаций обратились с просьбой об участии в межкомитетском совещании, которое будет проведено сразу же после совещания председателей.

Following the legislative elections of 5 June 1997, it is composed of 10 political parties and 11 independents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После парламентских выборов, состоявшихся 5 июня 1997 года, в нем представлены 10 политических партий и 11 независимых депутатов.

Mutants that conform to higher colour criteria than the original variety had been included following the variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутанты, которые соответствуют более высоким критериям окраски по сравнению с подлинной разновидностью, были включены в соответствующую разновидность.

May be due to one or more of the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка может возникнуть по одной из следующих причин.

Review the source data and keep the following considerations in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите исходные данные, принимая во внимание указанные ниже моменты.

For example, in the following illustration, cell C2 contains a date that is in the format: YYYYMMDD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на приведенном ниже рисунке ячейка C2 содержит дату, которая имеет формат ГГГГММДД.

The following sections contain links to information about planning for and then deploying Microsoft Exchange Server 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих разделах содержатся ссылки на сведения о планировании и развертывании Microsoft Exchange Server 2016.

In the following example, the first command creates a variable that contains all user mailboxes that have the value Vancouver for the Department property in their user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем примере первая команда создает переменную, содержащую все почтовые ящики пользователей, значение свойства Department которых в учетной записи равно Vancouver.

For example, to configure anti-malware updates to use the proxy server at address 172.17.17.10 on TCP port 80, run the following command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для обновления ядра защиты от вредоносных программ через прокси-сервер с адресом 172.17.17.10 на TCP-порте 80 выполните следующую команду.

Following the tracks of a pimp in this city... is like trying to put fences around the Pampa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовать по следам сутенера в этом городе... все равно что ставить заборы вокруг степи.

Tess is on the phone, following up on a possible Liam lead, so this is on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэсс на связи, отслеживает возможный след Лиама, так что это нам на руку.

The dances following, the polkas, the schottisches, the mazurkas, will be preceded by short reels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последующие танцы - полька, шотландский, мазурка - будут перемежаться короткими кадрилями.

Watch your step, young man, or you'll be following me out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потише, молодой человек, или отправитесь вслед за мной.

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана.

You're doing well in school, you're following your dreams, you met Liam, who also has very pretty eyes, not mention he's never killed your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя всё хорошо в колледже, ты воплощаешь свои мечты, встречаешься с Лиамом, у которого кстати тоже красивые глаза, не говоря уже о том, что он никогда не убивал твоего брата.

When he replaced the phenacetin on the following morning and shut up the case he is almost certain that all the drugs were intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почти уверен, что следующим утром, когда он клал фенацетин в аптечку и запирал ее, все лекарства были на месте.

The woman in the pink striped frock with the little boy got up and wandered off along the path towards Kerrith, the man in the shorts following with the picnic basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина в розовом полосатом платье и мальчик направились к тропинке, ведущей в Керрит, мужчина в шортах за ними, неся в руке корзинку для провизии.

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

Professor Nikaido in Nishi-Katamachi... and borrow the following German texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К профессору Никаидо в Ниси-Катамати... И взять у него такие немецкие книги.

He was following some guys from the Heritage Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следил за работниками Центра Наследия.

Do you regret following me out here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не жалеешь, что пошёл со мной?

So they're following up with any day laborers, gardeners that work in the - you know, in the neighborhood that the rapist hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что они проверяют рабочих, садовников, которые работают... неподалеку от мест нападения.

Birk Larsen's parents had the following to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ТВ) Родители Нанны Бирк Ларсен сделали заявление.

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

from following in your footsteps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует по твоим стопам?

He's been following me for one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целый час преследовал меня.

I was following one of my kids...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шёл за одним из своих сыновей...

The task is then to find a minimum cardinality subset of left-vertices which covers all of the right-vertices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в том, чтобы найти минимальное подмножество мощности левых вершин, которое охватывает все правые вершины.

In the wake of the Apollo 15 postal covers scandal, Duke became the backup LMP for Apollo 17 when Slayton replaced the Apollo 15 crew as the backup for the last mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После скандала с почтовыми обложками Аполлона-15 Дюк стал резервным LMP для Аполлона-17, когда Слейтон заменил экипаж Аполлона-15 в качестве резервного для последней миссии.

Boot soles were occasionally cut from old kayak covers that had been made from bearded seal skins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошвы ботинок иногда вырезали из старых чехлов для каяков, сделанных из шкур бородатых тюленей.

Caprices had unique standard wheel covers, although some of the optional wheels and wheel covers on full-sized models were optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каприсы имели уникальные стандартные крышки колес, хотя некоторые из опционных колес и крышек колес на полноразмерных моделях были опционными.

In 1974, baseballs covers were switched from horsehide to cowhide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году бейсбольные чехлы были заменены с лошадиной кожи на коровью.

The farmer removes the beans from the pods, packs them into boxes or heaps them into piles, then covers them with mats or banana leaves for three to seven days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермер вынимает бобы из стручков, упаковывает их в коробки или складывает в кучи, затем покрывает их циновками или банановыми листьями на три-семь дней.

The village lies at an altitude of 220 metres and covers an area of 3.22 km².

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня расположена на высоте 220 метров и занимает площадь 3,22 км2.

Ford's 60 page manual covers details associated with each step in their 8D problem solving manual and the actions to take to deal with identified problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-страничное руководство Ford содержит подробные сведения, связанные с каждым шагом в руководстве по решению проблем 8D, а также действия, которые необходимо предпринять для решения выявленных проблем.

In the 2010s lenticular covers for movies on DVD and Blu-ray became quite common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010-х годах линзовидные чехлы для фильмов на DVD и Blu-ray стали довольно распространенным явлением.

It covers every question I would have about make up from the history to what each product is used for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он охватывает все вопросы, которые я хотел бы иметь о макияже от истории до того, для чего используется каждый продукт.

The covers between the two releases vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложки между этими двумя релизами различаются.

Instead, most compact digital cameras are manufactured with a zoom lens that covers the most commonly used fields of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого большинство компактных цифровых камер изготавливаются с зум-объективом, который охватывает наиболее часто используемые поля зрения.

However, the Metrorail infrastructure was built in Johannesburg's infancy and covers only the older areas in the city's south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Метрорельсовая инфраструктура была построена еще в младенчестве Йоханнесбурга и охватывает только старые районы на юге города.

The first was published November 4, 2015 to coincide with the release of Spectre and offered nine variant covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый был опубликован 4 ноября 2015 года, чтобы совпасть с выпуском Spectre, и предлагал девять вариантов обложек.

I've drawn out a basic one that focuses on what the entire article covers as it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарисовал базовый вариант, который фокусируется на том, что вся статья охватывает так, как это должно быть.

Since farmers cover the seeds with soil while planting, the word kāfir implies a person who hides or covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фермеры при посадке засыпают семена землей,слово кафир подразумевает человека, который прячется или укрывается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covers the following topics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covers the following topics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covers, the, following, topics , а также произношение и транскрипцию к «covers the following topics». Также, к фразе «covers the following topics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information