Crown king - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crown king - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
короновать
Translate

- crown [noun]

verb: короновать, увенчать, венчать, вознаграждать, увенчивать, завершать, заканчивать, возглавлять, проводить в дамки, ставить коронку

noun: корона, венец, крона, коронка, венок, темя, макушка, престол, королевская власть, тулья

adjective: коронный

  • crown prince - наследный принц

  • crown sheet - потолочный лист

  • crown roadway - гребень поперечного профиля дороги

  • crown blight - завядание кроны деревьев

  • crown of thorns - терновый венец

  • cone-shaped crown - конусовидная крона

  • crown prosecution service lawyer - адвокат короны прокурорской службы

  • crown lengthening - корона удлинение

  • ceramic crown - коронка

  • head crown - голова корона

  • Синонимы к crown: circlet, tiara, coronet, coronal, diadem, laurels, title, distinction, plate, accolade

    Антонимы к crown: topple, abolish, overthrow, worst, bottom, dishonor, disregard, punish, fine

    Значение crown: a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority, usually made of or decorated with precious metals and jewels.

- king [noun]

noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний

verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король



King John cited overdue monies that de Braose owed the Crown from his estates, but the King's actions went far beyond what would be necessary to recover the debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Иоанн сослался на просроченные деньги, которые де Браоз задолжал короне из своих поместий, но действия короля выходили далеко за рамки того, что было необходимо для возврата долга.

Due to their royal ancestry, the Earls of Fife were the highest ranking nobles in the realm, and had the right to crown the King of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему королевскому происхождению графы Файф были самыми высокопоставленными дворянами в королевстве и имели право короновать короля Шотландии.

The CT scans of the patient shows the ventricular system having a unique appearance of a crown of a king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютерная томография пациента показывает, что желудочковая система имеет уникальный вид короны короля.

Staci suggests a tie breaker, where the group which is able to get the crown from the homecoming king or queen will win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стейси предлагает тай-брейк, где победит группа, которая сможет получить корону от короля или королевы встречи выпускников.

I thought the Crown Prince was technically regarded as having been king between his father's death and his own a short time later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что формально наследный принц считался королем между смертью его отца и его собственной вскоре после этого.

According to Article 57 the Crown of Spain is inherited by the successors of King Juan Carlos I de Borbón through male preference primogeniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 57, испанская корона наследуется преемниками короля Хуана Карлоса I де Борбона в порядке преимущественного права наследования по мужской линии.

The debate on amending the Crown's succession law came to the forefront on 31 October 2005, when Infanta Leonor was born to the current King and Queen of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о внесении поправок в закон о престолонаследии вышли на первый план 31 октября 2005 года, когда у нынешнего короля и королевы Испании родилась Инфанта Леонора.

The accession of the King of France to the royal throne was legitimized by a ceremony performed with the Crown of Charlemagne at Notre-Dame de Reims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступление короля Франции на королевский трон было узаконено церемонией, проведенной с короной Карла Великого в Соборе Парижской Богоматери в Реймсе.

King Sīsavāngvong was allowed to keep his throne, but his son Crown Prince Savāngvatthanā called on all Laotians to resist the occupiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королю Сисавангвонгу было позволено сохранить свой трон, но его сын наследный принц Савангваттхана призвал всех лаосцев оказать сопротивление оккупантам.

The Crown Prince has set out for the King's palace with his sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследный принц... Сейчас направляется в Кёнхигун с мечом в руках, матушка!

The title of Lord of Ireland was abolished by Henry VIII, who was made King of Ireland by the Parliament of Ireland by the Crown of Ireland Act 1542.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титул лорда Ирландии был отменен Генрихом VIII, который был провозглашен королем Ирландии парламентом Ирландии по закону О короне Ирландии 1542 года.

After the destruction and abolition of the Knights Templar in 1307, King Edward II took control of the church as a Crown possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После уничтожения и упразднения ордена Тамплиеров в 1307 году, король Эдуард II взял под свой контроль церковь как владение короны.

In the 1980s series, Queen Marlena is portrayed wearing a crown and long gown and not doing much other than attending dinners with her husband King Randor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии 1980-х годов Королева Марлена изображена в короне и длинном платье и не делает ничего, кроме посещения ужинов со своим мужем королем Рэндором.

Following persistent lobbying, Queen Isabella I and King Ferdinand II agreed to sponsor a journey west, in the name of the Crown of Castile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После настойчивого лоббирования королева Изабелла I и король Фердинанд II согласились спонсировать поездку на запад от имени короны Кастилии.

The present monarch is King Harald V, who has reigned since 17 January 1991, succeeding his father, Olav V. The heir apparent is his only son, Crown Prince Haakon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний монарх-король Харальд V, который правил с 17 января 1991 года, сменив своего отца Олава V. очевидным наследником является его единственный сын, наследный принц Хаакон.

Steve ends up named homecoming king and picks Julie as his partner for a victory dance, giving her the crown and ensuring victory for her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив в конечном итоге назван королем встречи выпускников и выбирает Джули в качестве своего партнера для победного танца, давая ей корону и гарантируя победу для ее друзей.

Although Prince Walangsungsang was the first-born son of Sunda King, the prince did not earned the right as a crown prince of Sunda Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя принц Валангсунгсанг был первенцем короля Сунды, принц не заслужил права быть наследным принцем королевства Сунда.

As King William and Queen Mary had no children, it looked as though Anne's son would eventually inherit the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у короля Вильгельма и королевы Марии не было детей, казалось, что сын Анны в конце концов унаследует корону.

He had entered the service of the crown as a page, and when Prince Edward became king, Charlton remained in the royal household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил на службу к короне пажом, и когда Принц Эдуард стал королем, Чарлтон остался в королевском доме.

I hereby crown you King Quentin the Moderately Socially Maladjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сим я короную тебя, Король Квентин, Умеренно Социализированный.

We're about to crown the king and queen of the third annual Weinberg-Butch Ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем коронацию короля и королевы третьего ежегодного бала академий Бутч и Вайнберг.

In one scene king Khufu wears the double-crown; nearby, the depiction of the god Thoth is visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из сцен царь Хуфу носит двойную корону; рядом видно изображение бога Тота.

In 1280 King Eirik Magnusson added the crown and silver axe to the lion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1280 году король Эйрик Магнуссон добавил корону и серебряный топор ко Льву.

Crown Prince Abdullah, Saudi Arabia’s de facto ruler in place of his incapacitated half-brother King Fahd, is keen to be seen as a champion of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы.

When King Cheng of Chu decided to make a younger son the crown prince, Pan Chong aided the elder prince Shangchen instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда король Чэн из Чу решил сделать младшего сына наследным принцем, Пань Чун вместо него помогал старшему принцу Шанчэню.

Netanyahu flew into Amman on September 29 to apologize personally to King Hussein, but he was instead met by the King's brother, Crown Prince Hassan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 сентября Нетаньяху прилетел в Амман, чтобы лично извиниться перед королем Хусейном, но вместо этого его встретил брат короля, наследный принц Хасан.

And a fourth example shows the king with the double crown impaling a hippopotamus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И четвертый пример показывает короля с двойной короной, пронзающей гиппопотама.

With this crown, I anoint you King of the Britons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой короной я нарекаю тебя королём бриттов.

When King Carlos was assassinated in 1908, his also fatally injured crown prince survived him by a short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1908 году был убит король Карлос, его также смертельно раненный наследный принц пережил его на короткое время.

Much of the credit for orchestrating a smooth transition of power from the King to the Crown Prince was due to the efforts of Mohammad Ali Foroughi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая заслуга в организации плавного перехода власти от короля к наследному принцу принадлежит усилиям Мохаммеда Али Форуги.

As you know, only a Child Of Earth can wear the crown of the High King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, лишь Дитя Земли может носить корону Верховного Короля.

My family bought it from the Crown when King Henry dissolved the monasteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья выкупила его у государства, когда король Генрих распустил монастыри.

The crown prince undertakes various public ceremonial functions, as does the king's wife, Queen Sonja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследный принц выполняет различные публичные церемониальные функции, как и жена короля, королева Соня.

When in French the church and crown were opposed, the humanists were able to help the king gain control with their use of logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда во Франции церковь и корона противостояли друг другу, гуманисты смогли помочь королю взять власть в свои руки с помощью логики.

Furthermore, Parliament believed that in return for grants of subsidies to the Crown, the king should take its views on policy formulation and execution into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, парламент считает, что в обмен на предоставление субсидий короне король должен учитывать его взгляды на разработку и осуществление политики.

The King and his family were finally convinced to abandon all titles held under the German Crown and to change German titles and house names to anglicised versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов короля и его семью убедили отказаться от всех титулов, принадлежащих германской короне, и изменить немецкие титулы и названия домов на англицизированные версии.

A successful coup was organized by the Sinhalese chieftains in which they accepted the British crown as their new king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингальские вожди организовали успешный переворот, в ходе которого они приняли британскую корону в качестве своего нового короля.

Since medieval times, the King of Bohemia was elected by the Estates of Lands of the Bohemian Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со средневековых времен король Богемии избирался поместьями земель Богемской короны.

The constitution of the peerage first became important in 1202, for the court that would try King John of England in his capacity as vassal of the French crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция пэров впервые стала важной в 1202 году для суда, который будет судить короля Англии Джона в его качестве вассала французской короны.

Philippe's son should wear the crown instead of King Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона должна принадлежать сыну Филиппа, а не королю Людовику.

You dare disrespect the Crown Prince's birth mother, only because the King favors you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добилась благосклонности Короля, и поэтому возомнила о себе невесть что... Посмела бросить вызов родной матери Наследного Принца?

Six months later, Napoleon was crowned King of Italy at Milan with the Iron Crown of Lombardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть месяцев спустя Наполеон был коронован королем Италии в Милане Железной короной Ломбардии.

The King has cooperated closely with Queen Sonja and the Crown Prince in making the royal household more open to the Norwegian public and the Norwegian media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король тесно сотрудничал с королевой Соней и наследным принцем в деле обеспечения большей открытости королевского двора для норвежской общественности и норвежских средств массовой информации.

The badge consisted of crossed lances with the cypher of King George V at the intersection, a crown above, and the title scroll below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок состоял из скрещенных копий с символом короля Георга V на пересечении, короны сверху и титульного свитка внизу.

Reginald did not actually come to terms with the Crown until 1217 and the new, young King Henry III of England, after the death of King John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реджинальд фактически не пришел к соглашению с короной до 1217 года и новым, молодым королем Англии Генрихом III, после смерти короля Иоанна.

In the name of the Father, Son, and Holy Ghost, I crown you King Aethelwulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя отца, и сына, и святого духа, нарекаю тебя королем Этельвульфом.

The Archbishop of Canterbury lifted up the crown of England from its cushion and held it out over the trembling mock-King's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ Кентерберийский взял с подушки корону Англии и поднял ее над головой дрожавшего всем телом мнимого короля.

A World Brewer's Cup Championship takes place in Melbourne, Australia, every year that houses contestants from around the world to crown the World's Coffee King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мельбурне, Австралия, ежегодно проходит чемпионат мира по Кубку пивовара, в котором принимают участие конкурсанты со всего мира, чтобы короновать мирового кофейного короля.

The King's cousin, Princess Louise of Mantua, is betrothed to the Swedish Crown Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузина короля, принцесса Луиза Мантуанская, помолвлена со шведским крон-принцем.

After crown prince ascended the throne following the passing of the King Yeongjo, Hong was appointed to local county governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как наследный принц взошел на трон после смерти короля Енцзо, Хун был назначен местным губернатором округа.

In the name of the King's Justice I had meted out fates both mercifully swift and punitively slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именем королевского правосудия я нес смерть милостиво быструю или беспощадно медленную.

By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах.

An ordinary man lives for his family, but the king lives and dies for his people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой мужчина живёт для своей семьи, но царь живёт и умирает для своего народа.

Bernard King, hit with a wrench, dropped into the lake from his own plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернарда Кинга ударили гаечным ключом и сбросили в озеро с его собственного самолета.

The hoi polloi have bowed to me, but now the king must kiss my ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ поклонился мне, но теперь сам король должен поцеловать мое кольцо.

250 pounds- a grizzly king... accustomed to going where he wanted to go... whether the way was barred or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весил более полутонны. был ли путь прегражден или нет.

Not that we set much store by these things, but the King is seeing fit to confer a knighthood on Vincent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы мы возлагали на это большие надежды, но Король ститает нужным пожаловать Винсенту рыцарство.

So whenever he had a wish too great to be gratified, he would put it off to another time, when the king came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, как у Лорилле возникало какое-нибудь желание, которое он не имел возможности удовлетворить, он откладывал его на будущее, говоря: Когда вернется король.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crown king». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crown king» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crown, king , а также произношение и транскрипцию к «crown king». Также, к фразе «crown king» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information