Cyclical fluctuations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cyclical maintenance - циклическое обслуживание
cyclical request - циклический запрос
counter-cyclical economic policies - Антициклическая экономическая политика
cyclical demand - цикличность спроса
cyclical industry - циклическая отрасль
cyclical querying - циклическое выполнение запроса
cyclical activity - циклическая активность
cyclical component - циклическая компонента
cyclical momentum - циклический импульс
pro-cyclical bias - проциклическое смещение
Синонимы к cyclical: circular, regular, recurring, periodic, seasonal, repeated, recurrent, cyclic
Антонимы к cyclical: distinct, acyclic, alone, incomparable, matchless, noncyclical, special, extraordinary, constant, distinctive
Значение cyclical: occurring in cycles; recurrent.
slight fluctuations - небольшие колебания
liquidity fluctuations - колебания ликвидности
short termed fluctuations - короткие называется колебание
significant fluctuations - значительные колебания
frequency fluctuations - колебания частоты
smoothen fluctuations - сглаживает колебания
occasional fluctuations - случайные колебания
fluctuations in temperature - колебания температуры
including currency fluctuations - включая колебания валютных курсов
fuel price fluctuations - колебания цен на топливо
Синонимы к fluctuations: variations, ups and downs, change, swings, variation, wavering, vicissitudes, changes, rise and fall, swing
Антонимы к fluctuations: harmony, resolutions, still, balance, calm, calmness, certainty, composure, contentment, ease
Значение fluctuations: plural of fluctuation.
cyclical changes, cyclic fluctuations, cyclical movements, seasonal variations, chronic changes, chronic fluctuations, cyclic changes, cyclic inconstancies, cyclic movements, cyclic oscillations, cyclic shifts, cyclic variations, cyclical inconstancies, cyclical oscillations, cyclical shifts, cyclical variations, periodic changes, periodic fluctuations, periodic inconstancies, periodic movements, periodic oscillations, periodic shifts, periodic variations, seasonal changes, seasonal fluctuations
Hormonal fluctuations that contribute to cyclical attacks in women have been treated with oral contraceptives and luteinizing hormones to shut down menstrual cycles. |
Гормональные колебания, которые способствуют циклическим атакам у женщин, были обработаны оральными контрацептивами и лютеинизирующими гормонами, чтобы остановить менструальные циклы. |
The construction industry is seen as barometer of the health of the economy because of its strong linkage to cyclical fluctuations in the economy. |
Строительная промышленность считается барометром состояния экономики, поскольку она тесно связана с циклическими колебаниями в ней. |
In economics, the term pork cycle, hog cycle, or cattle cycle describes the phenomenon of cyclical fluctuations of supply and prices in livestock markets. |
В экономике термин свиной цикл, свиной цикл или цикл крупного рогатого скота описывает явление циклических колебаний предложения и цен на рынках животноводства. |
These fluctuations may be more or less cyclical, such as diurnal changes or annual seasonal changes. |
Эти колебания могут быть более или менее цикличными, такими как суточные изменения или ежегодные сезонные изменения. |
it is about setting the budget balance to deal with cyclical fluctuations. |
она сводится к установлению баланса между расходной и доходной частью бюджета, с тем чтобы справляться с цикличными отклонениями в экономике. |
In this approach, cyclical fluctuations that occur in a capitalist market economy do not exist in a socialist economy. |
При таком подходе циклические колебания, происходящие в капиталистической рыночной экономике, не существуют в социалистической экономике. |
Growth is measured by shell size, since a snail's body weight varies and fluctuates, even in 100% humidity. |
Рост измеряется размером раковины, так как масса тела улитки изменяется и колеблется даже при 100% влажности воздуха. |
Small-angle laser light scattering has provided information about spatial density fluctuations or the shape of growing crystal grains. |
Малоугловое лазерное рассеяние света дало информацию о пространственных флуктуациях плотности или форме растущих кристаллических зерен. |
The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters. |
Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров. |
Various income support programmes can also play a role in addressing short-term price shocks and associated dramatic income fluctuations. |
Различные программы поддержания уровня дохода также могут сыграть свою роль в преодолении краткосрочных ценовых потрясений и связанных с ними резких колебаний размера поступлений. |
Rather than trying to hit precise numerical targets, whether for inflation or unemployment, policymaking in this mode attempts to dampen excessive fluctuations. |
При таком образе действий, вместо стремления к достижению точных количественных целей, будь то по уровню инфляции или безработицы, политические решения принимаются с целью смягчения чрезмерных колебаний. |
Except for rare, random fluctuations, he said, “its state stops changing in time.” |
За исключением редких случайных флуктуаций, говорит ученый, «его состояние перестает меняться во времени». |
But what clearly seems to be the case is that the Russian population is more resilient to economic fluctuations than was the case in the 1990s. |
Тем не менее, вполне очевидно, что сейчас российское население устойчивее к колебаниям экономики, чем в 1990-х. |
And while I'm in the beam, can you re-create one of those ionic fluctuations? |
И, пока я буду находится в луче, вы не могли бы воссоздать такое вот ионное колебание? |
My courage and my resolution is firm; but my hopes fluctuate, and my spirits are often depressed. |
Мужество и решение мои непоколебимы; но надежда и бодрость временами мне изменяют. |
No economic fluctuations changed their status -people like the Ewells lived as guests of the county in prosperity as well as in the depths of a depression. |
Никакие экономические приливы и отливы не меняют их положения - такие семьи живут, точно гости в своём округе, всё равно, процветает он или переживает глубочайший упадок. |
It's a spectrum and we all fluctuate between its many polarities. |
Это широкий диапазон, и мы все колеблемся между многими его сторонами. |
The temperatures on this planet fluctuate dangerously, Kitai. |
Перепады температуры на этой планете опасны, Китай. |
You saw the DNA, it was fluctuating. |
Ты видела его ДНК, она нестабильна. |
I'm not detecting any ion fluctuations. |
Я не обнаруживаю никаких ионных флюктуаций. |
My own fluctuations embarrass me. |
Моя неуверенность смущает меня. |
There have been power fluctuations in the navigational control system. |
Обнаружены энергетические флуктуации в системе контроля навигации. |
Heart rate 63 and fluctuating. |
Пульс 63 и колеблется. |
The Fluctuation Theorem shows how the 2nd law is a consequence of the assumption of causality. |
Теорема флуктуации показывает, как 2-й закон является следствием допущения причинности. |
The fluctuation theorem is of fundamental importance to non-equilibrium statistical mechanics. |
Теорема флуктуации имеет фундаментальное значение для неравновесной статистической механики. |
Until the end of Gaelic Ireland they continued to fluctuate, expand and contract in size, as well as dissolving entirely or being amalgamated into new entities. |
До конца гэльской Ирландии они продолжали колебаться, расширяться и сокращаться в размерах, а также полностью растворяться или объединяться в новые образования. |
Climate fluctuations during the last 34 million years have allowed savanna regions to expand into the tropics. |
Колебания климата в течение последних 34 миллионов лет позволили саваннам расшириться до тропиков. |
Moreover, the fluctuations are coherent on angular scales that are larger than the apparent cosmological horizon at recombination. |
Кроме того, флуктуации когерентны на угловых масштабах, которые больше, чем кажущийся космологический горизонт при рекомбинации. |
Oil coats the fur of sea otters and seals, reducing its insulating effect, and leading to fluctuations in body temperature and hypothermia. |
Масло покрывает мех морских выдр и тюленей, уменьшая его изолирующий эффект и приводя к колебаниям температуры тела и переохлаждению. |
Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone. |
Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне. |
If the stationary state of the process is stable, then the unreproducible fluctuations involve local transient decreases of entropy. |
Если стационарное состояние процесса стабильно, то непроизносимые флуктуации связаны с локальным переходным уменьшением энтропии. |
The peatlands' contribution to long-term fluctuations in these atmospheric gases has been a matter of considerable debate. |
Вклад торфяников в долговременные колебания этих атмосферных газов был предметом серьезных дискуссий. |
Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss. |
В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения. |
Terrestrial ecosystems are characterized by greater temperature fluctuations on both a diurnal and seasonal basis that occur in aquatic ecosystems in similar climates. |
Наземные экосистемы характеризуются большими колебаниями температуры как на суточной, так и на сезонной основе, которые имеют место в водных экосистемах с аналогичным климатом. |
Fluctuations in time, distribution or quantity of monsoon rains may lead to floods or droughts. |
Колебания во времени, распределении или количестве муссонных дождей могут привести к наводнениям или засухам. |
Once in orbit, the capsules were opened and the lichens were directly exposed to the vacuum of space with its widely fluctuating temperatures and cosmic radiation. |
Оказавшись на орбите, капсулы были открыты, и лишайники подверглись прямому воздействию космического вакуума с его широко колеблющимися температурами и космическим излучением. |
Via this energy cascade, turbulent flow can be realized as a superposition of a spectrum of flow velocity fluctuations and eddies upon a mean flow. |
Через этот энергетический каскад турбулентное течение может быть реализовано как суперпозиция спектра флуктуаций скорости потока и вихрей на среднем течении. |
An alternative view of the process is that vacuum fluctuations cause a particle–antiparticle pair to appear close to the event horizon of a black hole. |
Альтернативный взгляд на этот процесс заключается в том, что флуктуации вакуума приводят к появлению пары частица–античастица вблизи горизонта событий черной дыры. |
The fluctuations can become relatively dominant, and questions of measurement become important. |
Колебания могут стать относительно доминирующими, и вопросы измерения становятся важными. |
When the power conditions fluctuate outside of the predefined windows, the UPS switches to online/double-conversion operation. |
Когда условия питания изменяются за пределами заданных окон, ИБП переключается на режим онлайн / двойного преобразования. |
The LM317 is designed to compensate for these fluctuations internally, making such measures unnecessary. |
LM317 предназначен для внутренней компенсации этих колебаний, что делает такие меры излишними. |
National wealth can fluctuate, as evidenced in the United States data following the 2008 financial crisis and subsequent economic recovery. |
Национальное богатство может колебаться, о чем свидетельствуют данные по Соединенным Штатам после финансового кризиса 2008 года и последующего экономического подъема. |
However, after increased commitments in the east, overall operational ready rates fluctuated between 59% and 65% for the remaining year. |
Однако после увеличения объема обязательств на востоке страны общие показатели операционной готовности колебались в течение оставшегося года между 59% и 65%. |
The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers. |
Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей. |
The game relies on a day/night cycle that causes meaningful fluctuations in gameplay style. |
Игра основана на цикле день/ночь, который вызывает значительные колебания в стиле геймплея. |
If one took a longer view, say 15 years, the fluctuations would level out and ships on long-time charter would be profitable. |
Если бы кто-то смотрел на это дольше, скажем, на 15 лет, колебания бы выровнялись, и суда на длительном чартере были бы прибыльными. |
Neurons exhibit high-frequency fluctuations of firing-rates which could be noise or could carry information. |
Нейроны проявляют высокочастотные флуктуации скорости выстрела, которые могут быть шумом или нести информацию. |
The moving direction of the object is retrieved from the population activity, to be immune from the fluctuation existing in a single neuron' |
Направление движения объекта извлекается из активности популяции, чтобы быть невосприимчивым к флуктуации, существующей в одном нейроне' |
Критики также начали обращать внимание на его колеблющийся вес. |
|
In the historical records temperature fluctuations may be regional rather than hemispheric in scale. |
В исторических записях колебания температуры могут быть скорее регионального, чем полушарного масштаба. |
Population fluctuates depending on operations being conducted by Missile Defense Agency activities. |
Численность населения колеблется в зависимости от операций, проводимых Агентством по противоракетной обороне. |
Periodically, there have been fluctuations in the level and activity of the lake. |
Периодически наблюдались колебания уровня и активности озера. |
These prices fluctuated often because of the available jobs and the condition of the houses. |
Эти цены часто колебались из-за наличия свободных рабочих мест и состояния домов. |
Ernest Wodehouse had retired in 1895, and his pension was paid in rupees; fluctuation against the pound reduced its value in Britain. |
Эрнест Вудхауз вышел на пенсию в 1895 году, и его пенсия была выплачена в рупиях; колебания курса фунта уменьшили ее стоимость в Британии. |
Therefore, most carriers have a CAF charge to account for these fluctuations. |
Поэтому большинство перевозчиков имеют плату CAF для учета этих колебаний. |
Because of the fluctuation in California weather, the need for consistent water availability was crucial for farmers. |
Из-за колебаний погоды в Калифорнии потребность в постоянном наличии воды имела решающее значение для фермеров. |
Population size fluctuates at differing rates in differing regions. |
Численность населения колеблется с разной скоростью в разных регионах. |
Preliminary data using a fluctuating simulated power input tested the viability toward kWh scale storage. |
Предварительные данные с использованием флуктуирующей имитационной потребляемой мощности проверили жизнеспособность накопителя шкалы кВтч. |
Flywheels may handle rapid fluctuations better than older battery plants. |
Маховики могут справляться с быстрыми колебаниями лучше, чем старые аккумуляторные установки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cyclical fluctuations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cyclical fluctuations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cyclical, fluctuations , а также произношение и транскрипцию к «cyclical fluctuations». Также, к фразе «cyclical fluctuations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.