Dangerous work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dangerous situation - опасная ситуация
dangerous chance - опасный момент
dangerous goods regulation - правила по опасным грузам
dangerous goods regulations - правила по опасным грузам
dangerous opponent - опасная противница
dangerous pastime - опасное занятие
socially dangerous act - общественно опасное действие
dangerous incident - опасное происшествие
dangerous game - опасная игра
socially dangerous - социально опасный
Синонимы к dangerous: murderous, desperate, threatening, wild, vicious, savage, treacherous, menacing, touch-and-go, precarious
Антонимы к dangerous: safe, simple, harmless, innocuous, reliable, secure
Значение dangerous: Full of danger.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
give up work - отказаться от работы
honest work - добросовестный труд
contract of hiring work - договор подряда
rusk work - срочная работа
work out solution - вырабатывать решение
work parttime hours - работать с частичной занятостью
meaningful work - значимая работа
classroom work - аудиторная работа
quantity of work - количество работы
work individually - заниматься индивидуально
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
dangerous business, dangerous job, deadly labor
Work in agriculture can be more dangerous than work in other sectors. |
Работа в сельском хозяйстве также является более опасным видом деятельности по сравнению с работой в других секторах. |
Thus, migrant farm work has been ranked conservatively as possibly the second most dangerous job in the country. |
Таким образом, труд мигрантов на фермах традиционно считается второй по опасности работой в стране. |
It is considered dangerous work, as human children are believed to be toxic. |
Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене. |
Its goal is to pay tribute to journalists who work in dangerous conditions to allow the public access to information about war. |
Его цель - воздать должное журналистам, которые работают в опасных условиях, чтобы обеспечить общественности доступ к информации о войне. |
There is also the condition of the slaves at the nail factor, very dangerous work. |
Существует также состояние рабов на гвозде фактора, очень опасная работа. |
He begins experimenting with an obscure and dangerous drug called monocane, hoping his work will make him rich and famous—and a worthwhile husband for Flora. |
Он начинает экспериментировать с непонятным и опасным наркотиком под названием монокан, надеясь, что его работа сделает его богатым и знаменитым—и достойным мужем для флоры. |
At the end of the Cold War, the ICRC's work actually became more dangerous. |
В конце Холодной войны деятельность МККК стала еще более опасной. |
They let me work down here because some of my experiments skew a bit dangerous. |
Мне разрешили работать тут, потому что мои эксперименты не всегда безопасны. |
Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions. |
Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях. |
Ergo, either these are the result of a very dangerous line of work or... |
Итак, или это результат очень опасного направления работы, или... |
I'm in a very dangerous line of work. |
Моя сфера деятельности очень опасна. |
Two crimes, a very dangerous man at work, and one agent trying to stop a killer? |
Два преступления, задействован опаснейший тип, а убийцу пытается остановить один агент? |
On the face of it, what we do seems to be quite dangerous, but it doesn't touch on what we do, we're very very safety conscious, we work in movies and commercials where safety is paramount, I mean, everything we do is calculated, there's no risk-taking. |
На первый взгляд, то, что мы делаем, кажется, весьма опасно, но это не касается того, что мы делаем, мы очень, очень соблюдаем безопасность, мы работаем в кино и рекламных роликах, где безопасность имеет первостепенное значение, я имею в виду, все, что мы делаем просчитано, нет никакого риска. |
Предлагаю опасную работу. Крупный гонорар. |
|
The mine is a dangerous place to work, with an average of five miners dying in accidents each year. |
Шахта-опасное место для работы, в среднем пять шахтеров ежегодно погибают в результате несчастных случаев. |
The work was widely condemned as unethical, dangerous, and premature. |
Эта работа была широко осуждена как неэтичная, опасная и преждевременная. |
This type of work that youth are taking part in is very dangerous due to the physical and psychological implications that come with these jobs. |
Этот вид работы, в котором принимает участие молодежь, очень опасен из-за физических и психологических последствий, связанных с этой работой. |
As a result, growing numbers of migrants are embarking on dangerous journeys in order to enter the European Union irregularly to carry out this work. |
В итоге сложилась такая ситуация, при которой все большее число мигрантов пускается в опасные путешествия в целях нерегулируемого въезда в Европейский союз для занятия такой трудовой деятельностью. |
Oh, it's dangerous to keep weapons in the home or the work place. |
Опасно хранить оружие дома или на рабочем месте. |
Well, the first thing you do is to ask living people about what they know, but that can be very dangerous because family myths grow up and you can often find that what you're told isn't accurate, so then you start with birth certificates and marriage certificates and you keep going back because the marriage certificate will give you the name of the parent of the bride, the parent of the bridegroom, and then you go back to birth certificates, so you work back using those two. |
Ну, первое, что вы делаете это расспрашиваете живых людей о том, что они знают, но это может быть очень опасно, потому что создаются семейные мифы, и вы часто обнаруживаете, что вам рассказали не совсем верно, поэтому затем вы начинаете со свидетельств о рождении и свидетельств о браке, и вы продолжать идти назад, потому что свидетельство о браке даст вам фамилию родителя невесты, родителя жениха, и затем возвращаетесь к свидетельствам о рождении, так что вы опять работаете, используя оба. |
Despite being unruly at times with dangerous stunts, they have a good side in them somewhere and still do the work like everyone else. |
Несмотря на то, что они иногда неуправляемы с опасными трюками, у них есть хорошая сторона в них где-то и все еще делают работу, как и все остальные. |
The work was more than unhealthy; it was dangerous. |
Земляные работы были там не только трудными: они были опасными. |
And dangerous... all that undercover work you did? |
И опасно... ты ведь работал под прикрытием? |
Because these strikes were, in fact, the work of dangerous radicals. |
На самом деле, подобные стычки дело опасных радикалов. |
By eliminating some of the more dangerous work... the Rotterdam technologies have reduced... employee work-related accidents and injuries by 60%. |
Вследствие устранения некоторых наиболее опасных видов работ... применение новых технологий в Роттердаме позволило снизить... количество несчастных случаев и травм на производстве на 60%. |
It was forbidden to employ juvenile workers in heavy and dangerous work or work requiring contact with poisonous substances. |
Запрещается использовать несовершеннолетних для тяжелых и опасных работ или работ, связанных с ядовитыми веществами. |
Those who were brought to Japan were often forced to work under appalling and dangerous conditions. |
Тех, кого привозили в Японию, часто заставляли работать в ужасных и опасных условиях. |
Some people aren't cut out for such challenging work in dangerous circumstances. |
Некоторые люди не созданы для такой сложной работы в опасных обстоятельствах. |
At the end of the Cold War, the ICRC's work actually became more dangerous. |
В конце Холодной войны деятельность МККК стала еще более опасной. |
It was dangerous work, but I had the time of my life. |
Это была опасная работа, но лучшее время моей жизни. |
That's a tempting offer, Mr. Palmer, but my work is too dangerous, and I can't afford to be encumbered by... |
Заманчивое предложение, мистер Палмер, но моя работа слишком опасна, и я не могу позволить, чтобы в нее вмешивался... |
Gygax, with the approval of NEC and JVC, quickly changed the name to Dangerous Journeys, and work on the new game continued. |
Gygax, с одобрения NEC и JVC, быстро сменил название на Dangerous Journals, и работа над новой игрой продолжилась. |
Forced labourers were reportedly required to work in extremely difficult and dangerous conditions. |
По сообщениям, лица, отбывающие трудовую повинность, были вынуждены работать в крайне сложных и опасных условиях. |
The prisoners are forced to perform hard and dangerous slave work with primitive means in mining and agriculture. |
Заключенные вынуждены выполнять тяжелую и опасную рабскую работу примитивными средствами в горном деле и сельском хозяйстве. |
It's a very dangerous line of work. |
Это очень опасная работа. |
And I did not sign on to work with you to be put on the sidelines every time you or-or Gregson or anyone decides it's too dangerous. |
И не подписывалась на работу с тобой, чтобы потом оставаться в стороне каждый раз, как ты, или-или Грегсон, или любой другой решит, что это слишком опасно. |
The work of such individuals was no less important and was often no less dangerous than the work carried out by those involved in peace-keeping operations. |
Деятельность этого персонала имеет не менее важное значение и сопряжена зачастую с такой же опасностью, что и деятельность сотрудников, участвующих в операциях по поддержанию мира. |
But if Barnes is now willing to use his work to kill indiscriminately, then he is, quite literally, the most dangerous man in the world. |
Но если Барнсу вздумалось использовать свое творение в беспорядочных убийствах, тогда он, мягко говоря, самый опасный человек в мире. |
The work was widely condemned as unethical, dangerous, and premature. |
Эта работа была широко осуждена как неэтичная, опасная и преждевременная. |
Advertisements for their own dangerous pseudo-scientific 'work'. |
Реклама их собственной опасной псевдонаучной работы. |
This was the most dangerous place to work in. |
Это было наиболее опасное место работ. |
It was a very dangerous line of work. |
У неё была очень опасная работа. |
Hine's work for the NCLC was often dangerous. |
Работа Хайна в НККЛ часто была опасной. |
But to make it work, the bodies ran at dangerously high temperatures and always needed to be cooled, the brain sedated, controlled. |
Но в процессе функционирования выделяется много тепла. И надо сильно охлаждать тело и мозг низкой температурой. |
Tubman's dangerous work required tremendous ingenuity; she usually worked during winter months, to minimize the likelihood that the group would be seen. |
Опасная работа Табмена требовала огромной изобретательности; она обычно работала в зимние месяцы, чтобы свести к минимуму вероятность того, что группу увидят. |
I'm in a very difficult work situation... my blood sugar is getting dangerously low, and I need food. |
У меня сложная служебная ситуация, уровень сахара в крови опасно снижен, мне необходима еда. |
Especially, many songs from Bad and Dangerous need more work. |
Тем более, многие песни из Bad and Dangerous нуждаются в дополнительной работе. |
Children under eighteen cannot do certain dangerous jobs, and children under sixteen cannot work in manufacturing or mining, or during school hours. |
Дети до восемнадцати лет не могут выполнять некоторые опасные работы, а дети до шестнадцати лет не могут работать на производстве или в горнодобывающей промышленности, а также в школьные часы. |
Dangerous work. Very good wages. |
Требуются опытные водители для опасной работы, оплата очень хорошая. |
This fictional work starts with the world discovering Diana alive and enjoying a happy undercover new life in a dangerous cantegril on the outskirts of Montevideo. |
Эта вымышленная работа начинается с того, что мир обнаруживает Диану живой и наслаждается счастливой тайной новой жизнью в опасном кантегриле на окраине Монтевидео. |
It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well. |
Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу. |
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
Телефон не работает - нет сети. |
|
They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place. |
Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место. |
Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism. |
В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями. |
This mission involves some extremely dangerous technological terrorism. |
Задание касается крайне опасного терроризма в области высоких технологий. |
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner. |
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный. |
I'm trying to report a patient of high school age, that I believe could be dangerous. |
Я пытаюсь заявить о пациенте, старшекласснике. Я думаю, что он может быть опасен. |
Disused but still dangerous. |
Не используется, но все еще опасен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dangerous work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dangerous work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dangerous, work , а также произношение и транскрипцию к «dangerous work». Также, к фразе «dangerous work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.