Data on individuals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
integer data-type - целочисленный тип данных
packet data serving node - узел обслуживания пакетных данных
water data bank - банк гидрологических данных
high speed data link - высокоскоростной канал
validate the data - проверить данные
data remanence - остаточная намагниченность данные
of data protection - защиты данных
bibliographic data - библиографические данные
multiple data entry - многократный ввод данных
commerce data - данные электронной коммерции
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
hang on - подожди
quick on the uptake - быстро обхватить
hard on - тяжело
give a verdict on - дать вердикт о
bring on/about - навлечь / о
equivocate on - равнозначно
date on - дата постановки на учет
on the outside of - за пределами
putting on airs - кривлянье
overarch on forward swing - излишнее прогибание на махе вперед
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
group of individuals - группа людей
individuals with disabilities - люди с ограниченными возможностями
and individuals - и физические лица
proportion of individuals - доля лиц
sick individuals - больные люди,
monitoring individuals - индивидуумы мониторинга
protect the rights of individuals - защиты прав лиц,
individuals under the age of - индивидуумы в возрасте
consent of the individuals - согласие лиц
as unique individuals - в качестве уникальных личностей
Синонимы к individuals: personage, woman, soul, customer, mortal, girl, guy, boy, man, sort
Антонимы к individuals: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal
Значение individuals: a single human being as distinct from a group, class, or family.
As the beam is scanning 360 degrees around the radar, data will come from all those angles and be the radial projection of the actual wind on the individual angle. |
Поскольку луч сканируется на 360 градусов вокруг радара, данные будут поступать со всех этих углов и представлять собой радиальную проекцию фактического ветра на отдельный угол. |
Using data from January 2011 to November 2012, here are the daily return stats for these two approaches individually and when combined. |
При использовании данных с января 2011 года по ноябрь 2012 года, вот значения ежедневной прибыли для этих двух подходов по отдельности и вместе. |
Hi Theopolisme, I'm currently looking for an API acccess to integrate individual page assessment data into XTools Page History. |
Привет Theopolisme, в настоящее время я ищу API-интерфейс для интеграции данных оценки отдельных страниц в историю страниц XTools. |
Europe's data protection legislations are intended to secure potentially damaging, private information about individuals. |
Европейские законы О защите данных предназначены для защиты потенциально опасной частной информации о физических лицах. |
A mentally disturbed group of individuals has been spying on every moment of our lives from birth to death and degraded it all down into statistical data. |
Группа душевнобольных людей шпионила за нами каждый момент наших жизней с рождения и до смерти и обратила это всё в статистические данные. |
Any individual web user can block or delete cookies resulting in the data loss of those visits for Google Analytics users. |
Любой отдельный пользователь сети может заблокировать или удалить файлы cookie, что приведет к потере данных о таких посещениях для пользователей Google Analytics. |
The index functions at the country or regional level, working with individually based data of men and women in the same households. |
Индекс функционирует на страновом или региональном уровне, работая с индивидуальными данными мужчин и женщин в одних и тех же домашних хозяйствах. |
the fundamental basic data can be traced to individual chromosomes. |
фундаментальные, основополагающие данные можно отследить до отдельных хромосом. |
In those cases, Facebook does not associate the information with any individual user account, and deletes the data as well. |
В этих случаях Facebook не связывает информацию с какой-либо отдельной учетной записью пользователя и также удаляет эти данные. |
Obscure to a great many people, individual data are exchanged without the consent of the proprietors. |
Малоизвестные для очень многих людей, индивидуальные данные обмениваются без согласия владельцев. |
However, a census is also used to collect attribute data on the individuals in the nation. |
Однако перепись также используется для сбора атрибутивных данных о лицах в стране. |
This information was first delivered to the city in February 2015, and the report kept all individual user data private. |
Эта информация была впервые доставлена в город в феврале 2015 года, и отчет хранил все личные данные пользователей в тайне. |
A 1989 study analyzed data on Iowa state records from individuals who filed claims for back or neck injuries. |
В исследовании 1989 года были проанализированы данные по записям штата Айова от лиц, подавших иски о травмах спины или шеи. |
From data collected, the population of great whites in the North Pacific was estimated to be fewer than 340 individuals. |
Согласно собранным данным, численность белых гигантов в северной части Тихого океана оценивается менее чем в 340 особей. |
The raw-file printouts from the data banks de scribed in detail the facts and speculations that resulted in the negative evaluation of each individual. |
Распечатки приводили факты и гипотезы, на основе которых каждому объекту была дана негативная оценка. |
Mounting the recovered data as a recovery database allows the administrator to restore individual mailboxes or individual items in a mailbox. |
Подключение восстановленных данных в качестве базы данных восстановления позволяет администратору восстановить отдельные почтовые ящики или отдельные элементы в почтовом ящике. |
Social networking systems may record activities of individuals, with data becoming a life stream. |
Системы социальных сетей могут записывать действия отдельных людей, а данные становятся потоком жизни. |
There are no concrete data on population numbers, but the estimate is between 29,500 and 50,000 individuals. |
Конкретных данных о численности населения нет, но, по оценкам, оно составляет от 29 500 до 50 000 человек. |
The standard version of the Graph API is designed to make it easy to get data for an individual object and to browse connections between objects. |
Стандартная версия API Graph значительно упрощает процессы получения данных по отдельным объектам и просмотр границ между объектами. |
The 1982 census collected data in nineteen demographic categories relating to individuals and households. |
Перепись населения 1982 года собрала данные по девятнадцати демографическим категориям, относящимся к отдельным лицам и домохозяйствам. |
PRTR data collection methods for individual facility emissions typically utilize questionnaires sent to individual facilities or firms. |
Методы сбора данных РВПЗ по выбросам отдельных объектов обычно используют вопросники, рассылаемые отдельным объектам или фирмам. |
Essentially, it is an obtrusive rupture of protection to profit from the unregulated exchange of individual data. |
По сути, это навязчивый разрыв защиты, чтобы извлечь выгоду из нерегулируемого обмена индивидуальными данными. |
The Case Of The Ngruki Network, is an exhaustive review of reliable public data, and identifies a handful of individuals with possible direct or indirect links with Al-Qaeda. |
дело террористической сети Нгруки представлен исчерпывающий обзор достоверной открытой информации, и указаны лица, возможно, имеющие прямые или косвенные связи с Аль - Каидой. |
Could you either calculate the statistics for each subject area separately, or suppress the data from the individual subject area tables? |
Можно ли вычислить статистику для каждой предметной области отдельно или исключить данные из отдельных таблиц предметной области? |
Our data show very clearly that there are many talented individuals who simply do not follow through on their commitments. |
Результаты наших исследований чётко показывают, что есть много талантливых, которые просто-напросто не следуют своим обязательствам. |
These sources of data were produced by the self-revelation of God to individuals and groups of people throughout history. |
Эти источники данных были созданы в результате самооткровения Бога отдельным людям и группам людей на протяжении всей истории. |
It has further argued that the privacy of individuals would be violated by the revelation of data. |
Он также утверждал, что раскрытие данных нарушит неприкосновенность частной жизни отдельных лиц. |
The most recent data from the U.S. indicates about half of adoptions are currently between related individuals. |
Самые последние данные из США показывают, что около половины усыновлений в настоящее время происходит между родственниками. |
Reviewers can be identified based on the individual purchase line requests, distribution data, or even the budgets that the expenditure is eventually charged to. |
Проверяющие можно определить на основе запросах отдельной строки заказа, данных по распределению или даже бюджетов, из которого в конечном счете оплачивается расход. |
Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals. |
Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих. |
The data indicated that the individual was closely related to present North American Native American populations. |
Эти данные свидетельствуют о том, что данный индивид был тесно связан с нынешним североамериканским коренным населением Америки. |
Defining individual accessor and mutator methods creates space for pre-processing or validation of the data. |
Определение отдельных методов доступа и мутатора создает пространство для предварительной обработки или проверки данных. |
Focus group data provides the opportunity to analyze the strength with which an individual holds an opinion. |
Данные фокус-групп дают возможность проанализировать силу, с которой человек придерживается того или иного мнения. |
Personal data is a key component of our Online identity and can be exploited by individuals. |
Персональные данные являются ключевым компонентом нашей онлайн-идентичности и могут использоваться отдельными лицами. |
Panel data that track the same individuals over time are much more informative than statistical categories that do not correspond to specific people. |
Панельные данные, которые отслеживают одних и тех же людей во времени, гораздо более информативны, чем статистические категории, которые не соответствуют конкретным людям. |
Genome-wide data could only be successfully extracted from three of these individuals. |
Общегеномные данные можно было успешно извлечь только из трех таких особей. |
However, most functional data concerns individual prominent histone modifications that are biochemically amenable to detailed study. |
Однако большинство функциональных данных касается отдельных видных модификаций гистонов, которые биохимически поддаются детальному изучению. |
For individual radionuclides or for mixtures of radionuclides for which relevant data are not available, the values shown in Table 2.2.7.2.2.2 shall be used. |
В случае отдельных радионуклидов или смесей радионуклидов, по которым отсутствуют соответствующие данные, используются значения, приведенные в таблице 2.2.7.2.2.2. |
Not so long ago all the stats tables for individual projects have become two-dimensional in the sense of displaying quality vs importance data. |
Не так давно все статистические таблицы для отдельных проектов стали двумерными в смысле отображения качественных и важных данных. |
With data aggregation, it is difficult to make inferences about individual behavior. |
При агрегировании данных трудно делать выводы об индивидуальном поведении. |
Subsystems of a data channel may be evaluated individually and the results factored into the accuracy of the total data channel. |
Точность подсистем каналов записи данных может определяться отдельно, и по полученным результатам определяется точность всего канала записи данных. |
It may be too expensive to do thousands of physicals of healthy people in order to obtain data for only a few diseased individuals. |
Это может быть слишком дорого, чтобы сделать тысячи медицинских осмотров здоровых людей, чтобы получить данные только для нескольких больных людей. |
Data elements are the individual fields carrying the transaction information. |
Элементы данных - это отдельные поля, несущие информацию о транзакциях. |
The Michigan studies did not publish data for individual questions. |
Мичиганские исследования не публиковали данные по отдельным вопросам. |
Data analysis can take place at the level of the individual or the group. |
Анализ данных может происходить на уровне отдельного человека или группы. |
See the articles on individual lakes for more details and data sources. |
Более подробную информацию и источники данных см. В статьях об отдельных озерах. |
It is possible that data obtained during biometric enrollment may be used in ways for which the enrolled individual has not consented. |
Пользователи Сети использовали популярный онлайн-форум LIHKG, чтобы набирать обороты для протестов, а также для мозгового штурма и голосования за идеи. |
The developer API allows both companies and individuals the ability to interact with LinkedIn's data through creation of managed third party applications. |
API разработчика позволяет компаниям и частным лицам взаимодействовать с данными LinkedIn посредством создания управляемых сторонних приложений. |
Owing to the statistical limitations, all data here may serve only as an indication of where comparative advantages lie in individual countries. |
В связи со статистическими пробелами все приводимые данные могут лишь свидетельствовать о сравнительных преимуществах отдельных стран. |
Data from the training set can be as varied as a corpus of text, a collection of images, and data collected from individual users of a service. |
Данные из обучающего набора могут быть такими же разнообразными, как корпус текста, набор изображений и данные, собранные от отдельных пользователей сервиса. |
They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like. |
Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона. |
These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects. |
Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков. |
The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life. |
Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах. |
Low international income inequality, rather than growing income inequality in individual countries, is putting unprecedented stress on the global order. |
Международное неравенство низких доходов, а не растущее неравенство доходов в отдельных странах, оказывает беспрецедентное давление на глобальный порядок. |
She had already smoked three cigarettes when the man she was waiting for at last strolled leisurely into the cafe, a morose, thickset individual with a low, hairy forehead and cold eyes. |
Она выкурила уже три папиросы. Наконец, не спеша подошел тот, кого она ждала, - угрюмый, плотный человек, с узким, заросшим лбом и холодными глазами. |
Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him. |
Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его. |
Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual. |
Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое. |
Bruegel's work, in particular, not only shows waffles being cooked, but fine detail of individual waffles. |
Работа Брейгеля, в частности, показывает не только приготовление вафель, но и мелкие детали отдельных вафель. |
Personal genomics or consumer genetics is the branch of genomics concerned with the sequencing, analysis and interpretation of the genome of an individual. |
Личная геномика или потребительская генетика-это раздел геномики, связанный с секвенированием, анализом и интерпретацией генома отдельного человека. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data on individuals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data on individuals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, on, individuals , а также произношение и транскрипцию к «data on individuals». Также, к фразе «data on individuals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.