Dead asleep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Dead asleep - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заснувший мертвым сном
Translate

- dead [adjective]

adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости

noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора

adverb: совершенно, точно, полностью

  • dead to the world - мертв для мира

  • dead horizon - мертвый горизонт

  • dead cat bounce - временное восстановление цен после падения

  • dead description - невыразительное описание

  • dead-man's switch - Переключатель мертвого человека

  • low dead space - низкий мертвое пространство

  • remove dead skin - удалить мертвую кожу

  • to come back from the dead - чтобы вернуться из мертвых

  • would have been dead - был бы мертв

  • respect the dead - уважать мертвых

  • Синонимы к dead: departed, expired, gone, asleep, killed, with God, fallen, six feet under, lamented, pushing up daisies

    Антонимы к dead: alive, undead, zombie, life, lives, living, live, animate

    Значение dead: no longer alive.

- asleep [adjective]

adjective: спящий, заснувший навеки, тупой, вялый, затекший


fast asleep, sound asleep, asleep, sleeping, slept, dead, lying down, lying, gone, snoozing

active, alert, astir, attentive, awake, aware, conscious, forethoughtful, lively, preventive, prophylactic, sleepless, up, wakeful, wide awake

Dead Asleep Sleeping in a deep sleep.



Once these poor wretches fell asleep they were dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только эти несчастные уснули, они были мертвы.

He found her in excellent health and spirits and Lebyadkin dead drunk, asleep on the sofa in the first room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел ее в возможно добром здоровье и расположении, а Лебядкина мертвецки пьяным, спавшим на диване в первой комнате.

Thet ere anymal air not only soun' asleep, but dead drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот молодец не просто спит, а мертвецки пьян.

Now, with the eyes closed, it looked more asleep than dead; though the expert test of my friend soon left no doubt on that score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, с закрытыми глазами, он походил скорее на спящего, чем на мертвого, хотя внимательный осмотр, проведенный Уэстом, не оставил на этот счет никаких сомнений.

For example, someone who falls asleep, as opposed to someone who falls dead, can wake up and live their life, while the latter can no longer do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тот, кто засыпает, в отличие от того, кто падает мертвым, может проснуться и жить своей жизнью, в то время как последний больше не может этого делать.

Before I came you were a colossal drag, provincial, asleep, the walking dead, didn't you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того как я появился, вы были такие отсталые, провинциалы, сонные, ходячие мертвецы, сами не замечали?

He fixed his eyes more intently on them, to see whether they were asleep or dead; and, at the same moment, stumbled over something lying at his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вперил глаза внимательней, чтобы рассмотреть, заснувшие ли это были или умершие, и в это время наткнулся на что-то лежавшее у ног его.

Here is some one either asleep, or lying dead at the foot of this cross-Hugo, stir him with the butt-end of thy lance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут кто-то лежит: либо спящий, либо мертвый. Гуго, потрогай-ка его концом твоего копья.

During the night, Helena comes across the sleeping Lysander and wakes him up while attempting to determine whether he is dead or asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная узкая прокладка может быть желательна для увеличения площади прокладки и, таким образом, уменьшения частоты изменений прокладки.

My father, Charles the Seventh, was accustomed to say that the truth was ailing; I thought her dead, and that she had found no confessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец Карл Седьмой говаривал, что истина занемогла. Я же думал, что она уже мертва, так и не найдя себе духовника.

One night after pressing my hair before the first day of eighth grade, my grandmother went to bed and never woke up, dead at 66 years old from a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчесав мои волосы перед первым днём восьмого класса, она легла спать и больше не проснулась, умерев от сердечного приступа, ей было 66.

Within the week he was dead in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше чем через неделю доктор погиб в уличной катастрофе.

They did not see their young as dead weight that might hamper them as they shot the rapids of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не считали молодых обузой, которая лишь мешает наслаждаться моментами быстротечной жизни.

Then two guys told me the police would find drugs in the dead dealer's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом два парня сказали мне, что полиция наверняка найдет наркотики в квартире мертвого торговца.

They say everyone can float in the Dead Sea but Selma sank right to the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что в Мертвом море все держатся на поверхности но Сельма утонула до самого дна.

His father would prefer a son dead than in this terrible disgrace which would speed him to his own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец предпочел бы, чтобы сын умер, но не оказался опозоренным.

So this latest call from the Turks on another truce to bury their dead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это последнее обращение от турок о следующем перемирии, чтобы похоронить своих мертвых...

I am not here to pronounce the MDGs dead or to bury them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь не для того, чтобы объявить ЦРДТ мертвыми и похоронить их.

Her bedroom here became a shrine to her dead mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её комната здесь была храмом, посвящённым её покойной матери.

So after traveling and talking to people in places like Oklahoma or small-town Texas, we found evidence that the initial premise was dead on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездив и поговорив с людьми в таких местах как Оклахома или техасские городки, мы нашли подтверждение тому, что исходный замысел был совершенно верен.

The England of the Squire Winters and the Wragby Halls was gone, dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет больше Англии сквайра Уинтера, Рагби-холла, она умерла.

I'm here about a dead coast guard officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут по делу умершего служащего береговой охраны.

The place the dead souls go to be reborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место, где возрождаются души умерших.

'I didn't get brain fever, I did not drop dead either, he went on. I didn't bother myself at all about the sun over my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заболел воспалением мозга и не упал мертвым, - продолжал он. - Меня не тревожило солнце, палившее мне голову.

You'd better shut your mouth, Marvin, or I'm gonna leave you and brain-dead blanche in a goddamn ditch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше закрой свой рот, Марвин, или я оставлю тебя и твою тупоголовою подругу гнить в этой канаве.

Oh, no, asserted Chichikov. I mean what I say and no more. My reference to such of your pleasant souls as are dead was intended to be taken literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, подхватил Чичиков: нет, я разумею предмет таков, как есть, то-есть те души, которые точно уже умерли.

With tiger sharks and riptides and all kinds of other stuff to make you dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тигровыми акулами и волнами и всеми остальными вещами для умерщвления.

Last month, my boss puts a stack of dead cases on my desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце мой начальник положил на мой стол груду дел по трупам.

It must, I think, have been some silly, spiteful joke, she said. Four dead blackbirds were on Mr Fortescue's desk in his study here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это была глупая и злая шутка, -заговорила она. - На рабочий стол в кабинете мистера Фортескью кто-то подбросил четырех мертвых дроздов.

I can't compare with it; and I've known some ships made of dead trees outlast the lives of men made of the most vital stuff of vital fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу идти с ним ни в какое сравнение; и я знал суда, сколоченные из мертвой древесины, что пережили немало людей, сбитых из живучей плоти их жизнелюбивых отцов.

Sometimes it halts and the dead are unloaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он останавливается, чтобы выгрузить умерших.

Dead and embalmed men don't urinate, Dr. Hodgins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвые и забальзамированные люди не испускают мочу, доктор Ходжинс.

If you're dead, it's a kind of fancy refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты мёртва, это типа модного холодильника.

Doesn't look ropey, sort of a dead animal, it looks quite perky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вызывает отвращения - как труп животного. Выглядит, скорее, весело.

You think you can move faster than the lifeless corpse of my dead grandmother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что ты можешь двигаться быстрее, чем... Бездыханный труп моей бабушки?

Then she put her hand on her bosom and said, My son is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем положила руку на сердце и сказала Мой сын мертв.

This secret tunnel is a dead end!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот потайной ход заканчивается тупиком!

Issue hourly bulletins. 5,000 talmars reward for information leading to his capture, dead or alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай почасовое объявление: 5000 талмаров за информацию, которая помогла бы арестовать Доктора, живым или мертвым.

Miami-Dade County Department of Sanitation, division of dead animal pickup, meaning the blood belongs to an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарии округа Дейд, Майами, отделение по очистке улиц от мертвых животных, значит, кровь принадлежит животному.

Look, however it played out, Ivan is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, как бы ни было, Иван мертв.

You know goddamn well what's displeasing me... is that Duesenberg on the bottom of the river with a dead man in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасно знаешь, что меня огорчает лежащий на дне реки с трупом внутри Дюзенберг!

Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов.

He was disguised, but I knew him. I pretended to be asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был загримирован, но я узнала его и притворилась спящей.

She had lain on this bed when the hatchet fell... Lying there trustingly asleep... Knowing nothing till the hatchet fell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора мирно спала на этой кровати, когда на нее обрушился топор.

She could not even say when she was asleep and when she was awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знала даже, когда она спит, а когда бодрствует.

When he stopped swishing and fell asleep they came down and I blew them away and finally covered my face with my hands and slept too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он перестал махать и заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо руками и тоже заснул.

Ostap angrily fell asleep right away. Balaganov and Kozlevich also fell asleep, but Panikovsky spent the whole night shivering by the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап сразу же сердито заснул, заснули Балаганов с Козлевичем, а Паниковский всю ночь сидел у костра и дрожал.

I spoke to the director on the phone and although he was half asleep, he said the boy's not mute but he doesn't talk to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с директором по телефону, и хотя он был полусонный, он сказал мне, что парень не немой, он просто ни с кем не разговаривает.

Where were you? asked Ippolit Matveyevich, half asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы были? - спросил Ипполит Матвеевич спросонья.

I was still half asleep when the phone went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была еще в полусне, когда зазвонил телефон.

I began to feel weariness seep through me. Half asleep, I felt her move beside me and the warmth of her long, graceful body flowed down along my side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал дремать, согреваемый теплом ее стройного, изящного тела.

What is happening with her now? Is she asleep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что теперь делается с ней, заснула ли?

A few minutes later her breathing became regular, and I judged she had fallen asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже ее дыхание стало размеренным, и я понял, что она заснула.

A loud snore told him Ron had fallen asleep again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздалось громкое сопение - Рон опять заснул.

One night, after he'd fallen asleep, I went to the closet for an extra blanket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью, после того как он заснул, я открыла в шкаф, что бы взять еще одно одеяло.

On the overheated train, the guard detail fell asleep and Bruce tried to escape once again, but was prevented by a watchful officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перегретом поезде стражники уснули, и Брюс снова попытался бежать, но ему помешал бдительный офицер.

The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет.

Freddie dismisses her comment and she falls asleep holding Freddie's hand and telling him she loves him over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредди отклоняет ее замечание, и она засыпает, держа Фредди за руку и говоря ему, что любит его снова и снова.

With this done, Jabba falls asleep, and misses the race's conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав это, Джабба засыпает и пропускает завершение гонки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dead asleep». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dead asleep» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dead, asleep , а также произношение и транскрипцию к «dead asleep». Также, к фразе «dead asleep» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information