Dealing with problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dealing with problems - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения проблем
Translate

- dealing [noun]

adjective: занимающийся

noun: поведение, распределение

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- problems

проблемы


problem solution, handling a problem, address challenges


He met with various contractual and legal problems when dealing with New World, causing his plans with them to fall through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он столкнулся с различными договорными и юридическими проблемами, когда имел дело с Новым Миром, в результате чего его планы с ними провалились.

Another notable problem that the Atlanta University Studies encountered was Bradford's lack of social science background, especially dealing with racial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой заметной проблемой, с которой столкнулись исследования университета Атланты, было отсутствие у Брэдфорда опыта в области социальных наук, особенно связанных с расовыми проблемами.

Non-governmental organizations have run seminars and training courses for the district militia inspectors dealing directly with problems of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане подготовки сотрудников милиции неправительственными организациями были организованы семинары и тренинги с участковыми инспекторами милиции, кто непосредственно сталкиваются с проблемами бытового насилия.

Several criticisms were based on inadequacy of the DSM-IV framework for dealing with female's sexual problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критические замечания были основаны на неадекватности системы DSM-IV для решения сексуальных проблем женщин.

This project has the potential for dealing with these problems if it gets the proper input, advice, and help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект имеет потенциал для решения этих проблем, если он получает надлежащий вклад, советы и помощь.

Harry struggles with the problems he encounters, and dealing with them often involves the need to violate some school rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри борется с проблемами, с которыми сталкивается, и решение их часто связано с необходимостью нарушать некоторые школьные правила.

This could be useful for dealing with docking and bonding problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезно для решения проблем стыковки и соединения.

If we had a more compassionate way of dealing with disgruntled readers, we would have less problems with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас был более сострадательный подход к недовольным читателям, у нас было бы меньше проблем с ними.

I hadn't realised that the current state was one sentence dealing with the common usage and four paragraphs dealing with problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимал, что нынешнее состояние - это одно предложение, связанное с общим употреблением, и четыре абзаца, связанные с проблемами.

It is hard to see military power playing much of a role in dealing with most such problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно представить, что вооруженные силы действительно могут помочь в решении большинства вышеозначенных проблем.

Languages have different ways of dealing with these problems of repeated inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языки по-разному справляются с этими проблемами многократного наследования.

This cooperation is mainly because both cities are dealing with similar problems; they lie in low-lying flat plains and are prone to flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сотрудничество происходит главным образом потому, что оба города сталкиваются с аналогичными проблемами; они расположены в низменных равнинах и подвержены наводнениям.

As a result, we were compelled to discover ways to increase our cooperation and effectiveness in dealing with our problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мы были вынуждены искать пути, позволяющие углубить наше сотрудничество и повысить эффективность в решении наших проблем.

Countries in the Latin American southern cone have little or no experience in dealing with the problems of illicit drug production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны южной части Латинской Америки почти не сталкивались с проблемой незаконного производства наркотиков.

Employers should have employee assistance programmes to help employees deal with the pressures of dealing with issues such as addiction, family problems, or economic hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели должны проводить программы помощи служащим, направленные на оказание служащим содействия в преодолении бремени решения таких проблем, как пагубные привычки, семейные неурядицы или экономические трудности.

Mason kept himself distant, dealing with his own marital problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон держался на расстоянии, решая свои семейные проблемы.

There is a very easy explanation for that: you, Sir, have been dealing with these problems yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тому есть очень простое объяснение: Вы, г-н Председатель, лично занимались этими проблемами.

It is a monodrama without action, dealing with the problems confronting an intellectual trying to find his role in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это монодрама без действия, посвященная проблемам, стоящим перед интеллектуалом, пытающимся найти свою роль в обществе.

And since the Inquisition, we've been dealing with problems at the individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен инквизиции мы лечили эти болезни на уровне отдельного человека.

While adopted as a strategy for dealing with the oppression, gay identity comes with its own set of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи принятой в качестве стратегии борьбы с угнетением, гомосексуальная идентичность имеет свой собственный набор проблем.

People dealing with stress often turn to eating as a method to help ease or cope with their problems, leading to obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, имеющие дело со стрессом, часто обращаются к еде как к способу облегчить или справиться со своими проблемами, приводящими к ожирению.

In the future other countries in Eastern Europe are going to be dealing with demographic problems that are overwhelmingly similar to Russia’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем другим странам Восточной Европы предстоит столкнуться примерно с теми же проблемами, что и России.

One of the most pressing problems the EU should be dealing with, according to Russia, is the rise of xenophobia and racial hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из наиболее актуальных проблем, решением которой, как считает Россия, следует заняться Евросоюзу, это рост ксенофобии и расовой ненависти.

This method already helped in solving strategic questions, dealing with problems to revitalize corporate values, making agreements in changing situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод уже помог при согласовании стратегических вопросов, обсуждении вех дальнейшего сотрудничества на предприятии, создании почвы для внедрения на нем ценностей, достижения согласованности в меняющейся ситуации.

We, through scientists, are dealing with actual, measurable solvable problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы, свободные ученые, имеем дело с актуальными, измеримыми решаемыми проблемами.

With type II, we're dealing with low birth weight, underdeveloped lungs, swallowing problems, respiratory problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При 2 типе высок риск недоразвития легких, проблем с глотанием, с дыханием.

Another important step would be for Libya to participate in the various regional initiatives dealing with cross-border and transversal problems in the Sahel region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным шагом станет участие Ливии в различных региональных инициативах, связанных с решением проблем трансграничной деятельности и других смежных проблем в Сахельском регионе.

Had they decided to avoid two humans dealing with strictly human problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели кзин и кукольник решили, что лучше не вмешиваться в чисто человеческие дела?

This often holds true for problems dealing with vector fields in a fixed coordinate system, or for simple problems in physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто справедливо для задач, имеющих дело с векторными полями в фиксированной системе координат, или для простых задач в физике.

Regulators are facing problems in dealing with alliances, since they have to regulate from a national standpoint a phenomenon which is international in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея дело с такими союзами, органы, ответственные за регулирование, сталкиваются с серьезными трудностями, поскольку им приходится регулировать с национальных позиций явление, являющееся по своему характеру международным.

Often, when dealing with the class NPO, one is interested in optimization problems for which the decision versions are NP-complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, когда имеешь дело с классом NPO, тебя интересуют оптимизационные задачи, для которых варианты решения являются NP-полными.

The problem is that when one is dealing with more complex problems, the individual may not be able to appropriately rank the solutions available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что, когда человек имеет дело с более сложными проблемами, он не может правильно ранжировать доступные ему решения.

Is your acute sense of morality a convenient way of dealing with your intimacy problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое обостренное чувство нравственности это удобный способ решить свои проблемы с близостью?

He felt the inadequacy of formal orthodox science in dealing with the deeper problems of human life and destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал недостаточность формальной ортодоксальной науки в решении более глубоких проблем человеческой жизни и судьбы.

But we still do not have an adequate framework for dealing with such problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до сих пор не существует адекватной структуры для решения такого рода проблем.

So the critique is, you are not dealing with the real problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обвиняют в том, что они не видят реальных проблем.

There's not enough tax revenue, there's not enough philanthropic donations, to deal with these problems the way we're dealing with them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно налоговых поступлений, недостаточно благотворительных пожертвований, чтобы работать с этими проблемами так, как мы работаем с ними сейчас.

The rest of the story is about how they try and get their hands on the vessel while dealing with their own problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть истории-о том, как они пытаются заполучить судно в свои руки, решая свои собственные проблемы.

And, I think , You know, we had a long 50-year period of dealing with our race problems and legal discrimination, and that was our top priority for a long time and it still is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, В течение долгого 50-летнего периода мы решали расовые проблемы, юридическую дискриминацию, долгое время это было приоритетом, и до сих пор это важно.

Those are the problems in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы проблемы в развивающихся странах.

No unique problems, and no particular hope of redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет ни особых проблем, ни особых надежд на искупление.

Dr. Evans has helped me realize that all the problems we were having in our relationship are entirely my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Эванс помогла мне понять, что все проблемы в наших отношениях исключительно из-за меня.

This improvement should take the form of more frequent publication of 'Newsletters' highlighting coordination problems detected at the start of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, планируется повысить периодичность публикации информационных писем с описанием проблем в области координации, выявленных в начале года.

In Germany, specialized treatment centres offered the whole variety of treatment and prevention to support individuals facing problems caused by drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии специализированные лечебные центры предоставляют лицам, имеющим проблемы с наркотиками, широкий спектр лечебных и профилактических услуг.

Nevertheless, our problems are aggravated by rapid growth in the human population, which is projected to reach eight or even nine billion by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наши проблемы усугубляются в результате быстрого прироста человеческого населения, которое предположительно достигнет восьми или даже девяти миллиардов к 2050 году.

But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии.

Through such initiatives, it becomes clear just how many similar problems the United States and Russia face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря таким инициативам становится ясно, насколько похожи те проблемы, с которыми сталкиваются Соединенные Штаты и Россия.

They're having problems connecting the secondary relays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них проблемы с подключением вспомогательных реле.

I barely knew Philip, but as a clergyman I have no problems telling his most intimate friends all about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал Фрая лишь слегка. Но как у духовника... у меня нет проблем рассказать самым близким друзьям всё о нём.

Behavioural problems are sometimes linked to jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое поведение иногда связывают с ревностью.

Maybe you stumbled on Green dealing behind your back... you didn't like it, so you killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы натолкнулись на Грина, который приторговывал за вашей спиной... вам это не понравилось, вот вы его и убили.

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

A difficult situation, money problems...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудности, финансовые проблемы...

No, today's teens have enough problems without me eating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у современных подростков достаточно проблем и без того, что я их съем.

True, it was a small amount, hardly enough to solve your son's problems, but... you weren't thinking about your son, were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, это было небольшое количество, едва достаточное, чтобы решить проблемы Вашего сына, но ... Вы думали не о своем сыне, не так ли?

Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет Серебрянные запонки.

We got enough population problems these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни и так немалые проблемы с населением.

I foresee a couple of problems, like nobody at the U.N. speaks the same language, but that's okay, 'cause if there's one thing every teenager loves it's subtitles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, возможны проблемы с языковым барьером, Но не беда, потому что мы сделаем субтитры, которые так любят подростки.

Dealing with North Korea is no fun, but it doesn't justify breaking the rules of separation between science and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь дело с Северной Кореей не очень весело, но это не оправдывает нарушения правил разделения науки и политики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dealing with problems». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dealing with problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dealing, with, problems , а также произношение и транскрипцию к «dealing with problems». Также, к фразе «dealing with problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information