Depends on the costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Depends on the costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависит от затрат
Translate

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки



Whether you or the defendant will have to bear the costs, depends on the outcome of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты понесете либо Вы, либо ответчик, в зависимости от исхода разбирательства.

The amount of benefit depends on the applicant's housing costs and income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры этого пособия зависят от расходов на жилье и дохода заявителя.

Much depends here on how the costs are valued, and which costs are taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь многое зависит от того, как оцениваются затраты и какие затраты принимаются во внимание.

The entry and exit of the market may have or not associated costs, thus the difficulty level depends on each case of imperfect competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход и выход на рынок могут иметь или не иметь сопутствующих издержек, поэтому уровень сложности зависит от каждого случая несовершенной конкуренции.

The answer depends on factors such as fixed costs, economies of scale and the degree of product differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ на этот вопрос зависит от таких факторов, как постоянные издержки, экономия на масштабе и степень дифференциации продукции.

The Putin system, like all government systems, depends on extending largess to favored interest groups, and the costs of doing so have gotten progressively larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путинская система, как и любая система правления, опирается на определенные группы интересов, к которым она вынуждена проявлять щедрость, и эта щедрость стоит ей все дороже и дороже.

As payment for the court costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве оплаты судебных издержек.

Human life often depends on professionalism of a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От профессионализма врача часто зависит человеческая жизнь.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство МОРГ испытывают негативные последствия проблем, связанных с высокой стоимостью зарубежных транспортных перевозок.

Balance at 1 January 1995: internal transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке.

Non-core resources were unpredictable and increased operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек.

Therefore criteria will have to be defined in which costs and safety criteria are balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимо выработать такие критерии, которые обеспечивали бы сбалансированность факторов затрат и безопасности.

Firmness: attribute of flesh texture expressing resistance to deformation which depends on variety, stage of ripeness and on length of storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.10 Твердость: признак текстуры мякоти, характеризующий сопротивляемость деформации и зависящий от сорта, степени зрелости и продолжительности хранения.

What is certain is that both options - living with a nuclear Iran or attacking it - involve serious risks and costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно то, что оба варианта - жизнь с ядерным Ираном или нападение не него - влечет за собой большой риск и затраты.

Assign different hourly costs by operations resource, such as different costs for various types of labor skills, machines, or manufacturing cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение операционному ресурсу различных почасовых затрат по таким параметрам, как разные типы компетенции, механизмов или ячейки производства.

So which verbs go in which construction - the problem with which I began - depends on whether the verb specifies a kind of motion or a kind of possession change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление глагола в каждом предложении - проблема, о которой я говорил вначале - зависит от того, что выражает глагол: изменение движения или изменение принадлежности.

Kremlin threats could not be easily dismissed, since approximately 25% of Ukraine’s exports go to Russia and Ukraine depends on Russian gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрозы Кремля игнорировать нельзя, поскольку примерно четверть украинского экспорта идет в Россию, и Украина сильно зависит от поставок российского газа.

I think it depends on two distinct but different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это зависит от двух явных, но различных факторов.

It's early, so there could be upfront costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно совсем скоро, поэтому могут быть предварительные затраты.

But in the modern game with the marketing costs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в современной игре другие рыночные цены

Infallibility depends upon your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что считать ошибкой зависит от нашей точки зрения.

Now take the square root to see what Monique's soul costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подставь квадратный корень, чтобы узнать, сколько стоит душа Моник.

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

And, at all costs, remain still when I speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в любом случае помалкивай, когда говорю я.

we must not let them escape mobilise all units we must stop them at all costs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны позволить им уйти. Мобилизуйте все подразделения.

Depends on the number of questions, if I can catch the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от количества вопросов. Возможно, я уже не успею на поезд.

Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности.

The definition of a road depends on the definition of a highway; there is no formal definition for a highway in the relevant Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение дороги зависит от определения шоссе; в соответствующем законе нет формального определения для шоссе.

The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны.

Electrons orbiting around the nucleus in a current loop create a magnetic field which depends on the Bohr Magneton and magnetic quantum number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроны, вращающиеся вокруг ядра в токовой петле, создают магнитное поле, которое зависит от Боровского Магнетона и магнитного квантового числа.

It has the advantage of reliable construction, high productivity, easy adjustment and lower operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет преимущество надежной конструкции, высокой производительности, легкой регулировки и более низких эксплуатационных расходов.

Configurators enable mass customization, which depends on a deep and efficient integration of customers into value creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигураторы обеспечивают массовую настройку, которая зависит от глубокой и эффективной интеграции клиентов в процесс создания ценности.

The path length depends on the requirements that come out from the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина пути зависит от требований, которые исходят из приложения.

Most ISPs do not disclose their costs, but the cost to transmit a gigabyte of data in 2011 was estimated to be about $0.03.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство интернет-провайдеров не раскрывают свои расходы, но стоимость передачи гигабайта данных в 2011 году оценивалась примерно в $0,03.

To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения.

This results in little or no maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к незначительным затратам на техническое обслуживание.

The legitimacy of secular legislation depends, instead, on whether the State can advance some justification for its law beyond its conformity to religious doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимность светского законодательства зависит, напротив, от того, может ли государство выдвинуть какое-то оправдание своего закона за пределы его соответствия религиозной доктрине.

Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция.

However, the angle of polarization of the linearly polarized light produced by a QWP depends on the handedness of the circularly polarized light entering the QWP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угол поляризации линейно поляризованного света, производимого QWP, зависит от направленности циркулярно поляризованного света, входящего в QWP.

The toxicity of any metal depends on its ligands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность любого металла зависит от его лигандов.

In a system of particles, the number of degrees of freedom n depends on the number of particles N in a way that depends on the physical situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе частиц число степеней свободы n зависит от числа частиц N таким образом, что зависит от физической ситуации.

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

The reliability of a source depends on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежность источника зависит от контекста.

Whether or not PIN authentication takes place depends upon the capabilities of the terminal and programming of the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ли место аутентификация PIN-кода или нет, зависит от возможностей терминала и программирования карты.

The truth of this theorem depends on the truth of Archimedes' axiom, which is not first-order in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинность этой теоремы зависит от истинности аксиомы Архимеда, которая не является первопорядковой по своей природе.

The extent to which tooth decay is likely, known as cariogenicity, depends on factors such as how long the sugar remains in the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень вероятности кариеса зубов, известная как кариогенность, зависит от таких факторов, как продолжительность пребывания сахара во рту.

The mechanics of macroscopic systems depends on a number of extensive quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика макроскопических систем зависит от ряда обширных величин.

Economically speaking this method costs more than a traditional air-fired plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения этот метод стоит дороже, чем традиционная установка на воздушном топливе.

But this supposition depends on a merely conjectural emendation of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это предположение зависит от чисто гипотетического исправления текста.

This technique is anticipated to reduce production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда стремится включать в себя различные персонажи DC Comics и аспекты вселенной DC.

Success depends largely on their levels of skill, enthusiasm and training – results can vary hugely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она видит, как изменился Тимоти, она отменяет свою свадьбу и говорит Джо, что у них еще может быть шанс.

The impact of energy efficiency on peak demand depends on when the appliance is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние энергоэффективности на пиковый спрос зависит от того, когда используется прибор.

Likewise, the intensity of Raman bands depends on the derivative of polarizability with respect to the normal coordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же интенсивность комбинационных полос зависит от производной поляризуемости относительно нормальной координаты.

The hash trail depends on the environment of the hash chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэш-след зависит от окружения хэш-главы.

All life on Earth depends on glucose either directly or indirectly and it is necessary for all life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся жизнь на земле прямо или косвенно зависит от глюкозы, и она необходима для всего живого.

Support also depends on the type of file system being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка также зависит от типа используемой файловой системы.

The information included in the rules section depends heavily on the specificity of the question at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, включенная в раздел правил, в значительной степени зависит от специфики рассматриваемого вопроса.

What other exceptions may exist depends entirely of the laws of the country you're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие еще исключения могут существовать, полностью зависит от законов страны, в которой вы находитесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depends on the costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depends on the costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depends, on, the, costs , а также произношение и транскрипцию к «depends on the costs». Также, к фразе «depends on the costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information