Descend to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: спускаться, сходить, опускаться, опуститься, нисходить, снижаться, происходить, нагрянуть, налететь, переходить
descend into - спускаться
descend on - спускаться
descend from - сходить с
descend staircase - спускаться по лестнице
alternate descend path - запасная траектория снижения
descend through clouds - пробивать облачность
descend upon - сходить на
descend into hell - спускаться в ад
descend to the left - сходить налево
Синонимы к descend: go down, drop, plummet, plunge, sink, dive, come down, nosedive, fall, climb down
Антонимы к descend: climb, rise, rise up, climb up, increase
Значение descend: move or fall downward.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
put the finishing touches to - приложите последние штрихи к
open to attack - открыт для атаки
wound to the quick - ранить
give the kiss of life to - дать поцелуй жизни
nice to meet you - приятно познакомится
be up to him - быть его дело
have a lot to do with - иметь непосредственное отношение
incitement to violence - подстрекательство к насилию
freeze to death - замерзать до смерти
to be able - иметь возможность
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
get down to, go down to, run down to, descend upon, fall to, drop further to, proceed to, return to, revert to, decline to
Recognizing that the Tsar's days were numbered, various imperial relatives began to descend on Livadia. |
Узнав, что дни царя сочтены, в Ливадию стали съезжаться различные царские родственники. |
Bears that have hibernated throughout these peaks now all descend to the valleys, where spring comes earliest. |
Пребывавшие в спячке повсюду среди этих пиков медведи теперь спускаются в долины, где весна наступает раньше. |
And I'd love nothing more than to stand around here watching you all descend into a nightmare of accusation and recrimination. |
И я ничего не люблю больше, чем стоять здесь и наблюдать, как все вы погружаетесь в кошмар из обвинений и контробвинений. |
You do realize that the FBI's about to descend on this place? |
Ты же понимаешь, что ФБРовцы вот-вот нагрянут? |
Not if you want to climb or descend. |
Нет, если мы хотим спустится а не разбиться. |
St Eval was equipped with a green box barrage rocket device which sent a steel wire curtain into the air to descend on parachutes. |
Сент-Эваль был оснащен зеленым коробчатым заградительным ракетным устройством, которое посылало в воздух стальную проволочную завесу для спуска на парашютах. |
Testes may descend with time or can be managed with surgery or testosterone replacement. |
Яички могут опускаться со временем или могут управляться хирургическим вмешательством или заменой тестостерона. |
For a considerable time they would descend, as the orbit decayed. |
Ведь этот спуск будет продолжаться долго, пока корабль будет терять запасенную энергию. |
It would be too much to expect Sir Walter to descend into a small house in his own neighbourhood. |
Ожидать, что сэр Уолтер снизойдет до маленького домика по соседству, было бы уже слишком. |
Мне нужно было только подняться на вершину и быстро спуститься. |
|
If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy. |
Если этот контракт разрушится, то все социальные контракты разрушатся, и мы опустимся до анархии. |
But, of course, in reality world order does not descend from heaven at the moment when a Charter is signed. |
Но, конечно, на самом деле реальный мировой порядок не спускается с небес в момент подписания Устава. |
Realizing that the “longing” is not something that will automatically descend upon us allows us to better explore its origins within us. |
Осознание того, что это «стремление» не является чем-то, что автоматически в нас появляется, позволяет нам лучше понять его истоки внутри нас. |
Expressing outrage can be cathartic, but it contributes nothing to cooling a crisis like this one, which could descend into massive ethnic violence, even war. |
Возмущение дает выход эмоциям, но оно никак не помогает урегулировать кризисы, подобные украинскому. А кризис этот вполне может перерасти в масштабное межэтническое насилие и даже в войну. |
The morgue was right here, behind the chapel- a low, already entirely dark basement, into which one had to descend by six steps. |
Мертвецкая была здесь же, за часовней, - низкий, уже совсем темный подвал, в который приходилось спускаться по шести ступенькам. |
Occasionally, not often, he would descend to his gallery and remain there for hours. |
Время от времени, но не часто он спускался в галерею и оставался там часами. |
Till the very morning hundreds and thousands of men ascend and descend these staircases. |
До самого утра сотни и тысячи мужчин подымаются и спускаются по этим лестницам. |
I sat upon the edge of the well telling myself that, at any rate, there was nothing to fear, and that there I must descend for the solution of my difficulties. |
Я присел на его край, убеждая себя, что мне, во всяком случае, нечего опасаться и что необходимо спуститься туда для разрешения моих недоумений. |
It was by this path the Scotchman had to descend. |
По этой тропинке должен был спуститься шотландец. |
Солдаты тоже могут спуститься в колодец и обыскать его. |
|
Descend to 400 feet AGL. Altimeter setting 3-0-0-1. |
Опускаемся до 400 футов, высотомер показывает З001. |
Now then, cast your mind back to standing by the banks of the river watching your father descend, disgraced and discredited. |
А теперь, вернись в прошлое, к берегу реки, где ты смотрел, как позорно погиб твой отец. |
At pilot's discretion, descend and maintain 6,000. |
По усмотрению пилота снижайтесь и удерживайтесь на шести тысячах. |
The shadows began now to descend larger from the high mountains; the feathered creation had betaken themselves to their rest. |
Тени высоких гор начали уже расстилаться шире; пернатые твари удалились на покой. |
We must descend to the underground. |
Надо спуститься в подземелье. |
According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central. |
Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей. |
The gainer, the inheritor of rewards, since it will now descend upon the morganatic wife of- Shall I say that too? |
Наследник, получатель премии, поскольку теперь она достанется морганатической жене... |
Я собираюсь спуститься в ад и спасти грешницу. |
|
Что ж, если мы будем опускаться до анархии... |
|
Yes, when something's nothing, the natural response is to guess the color of the paper it's wrapped in and then descend into stunned silence. |
Ясно, именно на 'ничего' люди так и реагируют: сперва угадывают цвет бумаги, а потом потрясённо умолкают. |
Не смей входить в гражданское воздушное пространство. |
|
The car began slowly to descend the mountain, into the valley and the shadows. |
Машина начала медленно съезжать в долину, в тени. |
Let us descend, take the big brother's purse and convert all these coins into bottles! |
Мошну старшего братца захватим с собой и обратим все эти монетки в бутылки! |
10 times that number will descend on Arkadia, and no one'll survive. |
В 10 раз больше этого количества нападет на Аркадию, и никто не выживет. |
Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring! |
Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге! |
Они слетаются на аукцион как стервятники |
|
One hand extended outward and began to descend upon his head. |
Тот глухо зарычал на это страшное существо, не сводя глаз с его рук. |
There's no way to descend without putting the lives of every single person on this plane at risk. |
Невозможно приземлиться, не подвергнув опасности жизни всех пассажиров на этом самолёте. |
He said that a great wizard bearing the name of our land... will descend from the heavens, and save us all. |
Великий волшебник с именем нашей земли... придет с небес и спасет нас всех. |
Я хотел бы спуститься с гор, чтобы сходить в больницу. |
|
I descend to Hell. and I know many things that for now won't bother your rests. |
я спускаюсь в ад, и я знаю, что есть куча вещей, который сейчас даже не побеспокоят ваш сон. |
She devises a plan to bring Spider-Man back by having all of his former enemies descend on the city at once. |
Она придумывает план, как вернуть Человека-Паука, заставив всех его бывших врагов обрушиться на город одновременно. |
As the droplets descend through the lower-density hydrogen, the process releases heat by friction and leaves Saturn's outer layers depleted of helium. |
Когда капли падают через водород с более низкой плотностью, процесс высвобождает тепло трением и оставляет внешние слои Сатурна истощенными гелием. |
Two branches of Italian manuscripts derive from a copy Aurispa made of M, X1 and X2. These are also lost, but twenty-seven manuscripts descend from the pair. |
Две ветви итальянских рукописей происходят от копии Aurispa, сделанной из M, X1 и X2. Они тоже утеряны, но от этой пары сохранилось двадцать семь рукописей. |
The remaining crew of the Weatherlight descend into the Skyshroud forest for repairs and Hanna and Mirri set out on foot to find Gerrard. |
Оставшаяся команда Уэзерлайта спустилась в лес Скайшроуд для ремонта, и Ханна с Мирри отправились пешком на поиски Джерарда. |
He was the last of the Valar to descend into Arda, and helped to tip the scales against Melkor after the destruction of the Two Lamps. |
Он был последним из валаров, спустившихся в Арду, и помог склонить чашу весов против Мелькора после уничтожения двух ламп. |
The most common diagnostic dilemma in otherwise normal boys is distinguishing a retractile testis from a testis that will not descend spontaneously into the scrotum. |
Наиболее распространенная диагностическая дилемма у нормальных мальчиков заключается в том, чтобы отличить ретрактильное яичко от яичка, которое не будет самопроизвольно опускаться в мошонку. |
The title may descend either by masculine primogeniture or to all legitimate descendants in the male-line of the original title-holder. |
Титул может передаваться либо по мужской линии первородства, либо всем законным потомкам по мужской линии первоначального владельца титула. |
However, it turned out that the human pubic louse does not descend from the ancestral human louse, but from the gorilla louse, diverging 3.3 million years ago. |
Однако оказалось, что лобковая вошь человека происходит не от предковой человеческой воши, а от горилловой воши, возникшей 3,3 миллиона лет назад. |
Some members descend from Ji Sun himself, others from his vassals. |
Некоторые члены происходят от самого Цзи Суна, другие-от его вассалов. |
The garment counters the outward expansion of the pilot's chest to prevent pulmonary barotrauma until the pilot can descend to a safe altitude. |
Одежда противостоит расширению груди пилота наружу, чтобы предотвратить легочную баротравму, пока пилот не сможет спуститься на безопасную высоту. |
At dawn, Xerxes made libations, pausing to allow the Immortals sufficient time to descend the mountain, and then began his advance. |
На рассвете Ксеркс совершил возлияние, остановившись, чтобы дать бессмертным достаточно времени спуститься с горы, а затем начал свое продвижение. |
Meteors entering the Earth's atmosphere usually, if not always, descend faster than sound. |
Метеориты, попадающие в атмосферу Земли, обычно, если не всегда, падают быстрее звука. |
The cortical branches of this artery descend to provide blood to the centrum semiovale. |
Кортикальные ветви этой артерии спускаются вниз, чтобы обеспечить кровью центр semiovale. |
A shadow appears to descend the west balustrade of the northern stairway. |
По западной балюстраде Северной лестницы спускается тень. |
They then descend as the lateral corticospinal tract. |
Затем они спускаются по латеральному кортикоспинальному тракту. |
In any case, it is sad to see a convention descend into violence over something like this. |
Во всяком случае, печально видеть, как Конвенция опускается до насилия из-за чего-то подобного. |
Narrow steps that descend as many as four stories join the levels. |
Узкие ступени, которые спускаются до четырех этажей, соединяют уровни. |
Marathi is one of several languages that descend from Maharashtri Prakrit. |
Маратхи - это один из нескольких языков, происходящих от Махараштри-Пракрита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «descend to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «descend to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: descend, to , а также произношение и транскрипцию к «descend to». Также, к фразе «descend to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.