Designed for daily use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: предназначенный, проектный, предумышленный, соответствующий плану, соответствующий проекту
specially designed to match - специально разработаны, чтобы соответствовать
cleverly designed - хитро
designed effectively - разработаны эффективно
designed by the famous architect - по проекту известного архитектора
is designed to improve - предназначен для улучшения
was designed to ensure - был разработан, чтобы обеспечить
it is designed - она предназначена
they have designed - они разработали
designed to contain - предназначенные для размещения
designed for kids - предназначен для детей
Синонимы к designed: intentional, plan, draft, draw, outline, map out, make, think up, formulate, invent
Антонимы к designed: undesigned, disorganized, disordered
Значение designed: decide upon the look and functioning of (a building, garment, or other object), typically by making a detailed drawing of it.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
access for - доступ к
for exceeding - за превышение
matchmaker for - сваха для
classified for - классифицирован
remedies for - средства для
for consensus - для достижения консенсуса
drawings for - чертежи
eyes for - глаза для
urgency for - срочность
for nobody - никому
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
adjective: ежедневный, суточный, повседневный, ежесуточный, каждодневный, посуточный, поденный
adverb: ежедневно
noun: ежедневная газета, приходящая работница
daily mail - ежедневная почта
daily mean - среднесуточное значение
daily benefits reinsurance - перестрахование ежедневных пособий
average daily weight - средний дневной вес
daily structure - ежедневно структура
2 daily challenges - 2 ежедневных проблем
daily obligations - ежедневные обязанности
activities of daily living - ежедневные занятия
cope with daily life - справиться с повседневной жизнью
daily nutritional requirements - ежедневные пищевые потребности
Синонимы к daily: day-to-day, circadian, everyday, diurnal, quotidian, day-by-day, casual, day after day, every day, once a day
Антонимы к daily: master, mistress
Значение daily: done, produced, or occurring every day or every weekday.
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
minimum use - минимальное использование
use instead - использовать вместо
use text - использование текста
use of fingers - использование пальцев
wider use - более широкое использование
instruments in use - инструменты в использовании
compassionate use - сострадательное использование
use reverse - использовать обратный
healthy use - здоровое использование
use your chance - использовать свой шанс
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
A disability robot is a robot designed to help people who have physical disabilities that impede with daily tasks. |
Робот-инвалид - это робот, предназначенный для помощи людям с физическими недостатками, которые препятствуют выполнению повседневных задач. |
Since the 1870s and the rise of professionalism, the daily routine of American workers has been largely designed by professionals instead of foremen. |
Начиная с 1870-х годов и с ростом профессионализма, повседневная рутина американских рабочих была в значительной степени разработана профессионалами, а не мастерами. |
The Daily is designed to match the fast pace of modern news and features original reporting and recordings of the newspaper's top stories. |
Ежедневник разработан в соответствии с быстрым темпом современных новостей и включает в себя оригинальные репортажи и записи главных сюжетов газеты. |
Francis, believe me, much of this is designed... to relieve you of daily cares, administrative burdens. |
Франциск, поверь же мне! Многое из этого предназначено избавить тебя от рутинных хлопот... ..от административного бремени. |
Bluegreen opened its first daily fee golf course in 1997, designed by Fred Couples and located in North Carolina. |
Bluegreen открыла свое первое ежедневное платное поле для гольфа в 1997 году, спроектированное Фредом Парсом и расположенное в Северной Каролине. |
The designed productive tempo is 98 seconds and max daily output is 670 units. |
Сборочный цех рассчитан на производство одного автомобиля в 98 сек и 670 автомобилей в день. |
Ты создал самое первое здание, которое я построил. |
|
You see, I designed the house for human flow and increased functionality. |
Видите, я создал дом для большого количества людей и повысил функциональность |
In another case, the weapon did arm when it hit the ground, and five of the switches designed to keep it from detonating failed. |
В другом случае оружие было приведено в боевую готовность ударом о землю, когда пять предохранителей не сработали. |
The specially designed military units were Richard's most potent tool. |
Хитроумно сконструированные боевые машины Ричарда были его самым действенным инструментом. |
It's designed to mimic human complexity when it comes to moral decisions. |
Он создан для имитации человеческой сложности мышления, когда дело касается моральных решений. |
These men risk their lives daily so you may raise your children in a proper, civilized society. |
Эти люди ежедневно рискуют жизнью, чтобы вы могли растить ваших детей в совершенном, цивилизованном обществе. |
The format of the agriculture value added account is designed to display sources and allocation of total value of production. |
Формат счета добавленной стоимости в сельском хозяйстве позволяет показать источники и распределение общей стоимости продукции. |
Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level. |
Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень. |
In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations. |
В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями. |
It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence. |
Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон. |
The security implications of pent-up anger, daily humiliation and hopelessness cannot be exaggerated. |
Невозможно преувеличить последствия скрытого гнева, ежедневных оскорблений и безнадежности для безопасности общества. |
Rooms at Liberty 4 are designed in a contemporary style and offer views of the city skyline or park. |
Номера отеля Liberty 4 оформлены в современном стиле, а из их окон открывается вид на парк или город на фоне линии горизонта. |
Separate collection boxes or containers for these wastes should be designed to accommodate their characteristics and to minimize breakage. |
Должны быть разработаны отдельные ящики или контейнеры для сбора этих отходов с особыми характеристиками, сводящими к минимуму вероятность разрушения. |
Forex forecasts – daily technical analysis and forecasts concerning Forex market |
•Форекс-прогнозы - ежедневный технический анализ и прогнозы по рынку Forex. |
If your Access desktop database is going to be used by multiple users, well-designed forms is essential for efficiency and data entry accuracy. |
Если база данных классического приложения Access используется несколькими пользователями, хорошо продуманные формы — залог точности данных и эффективности работы с ними. |
In a few years, they will be in many of the objects and technologies we use on a daily basis. |
Через несколько лет, они будут в составе многих предметов и технологий, которые мы используем ежедневно. |
It wasn’t until 1972 that Tupolev returned with the first jet he designed from scratch as a passenger carrier, the Tu-154. |
И лишь в 1972 году Туполев создал с нуля полностью пассажирский авиалайнер — Ту-154. |
каждодневные дозы абсинта, опиума, ртути. |
|
Разве ты не читаешь ежедневный бюллетень чирлидеров? |
|
Will you get one for the Daily Telegraph as well? |
Точно получишь голос за Daily Telegraph? |
He was a civil engineer, designed Hammersmith Bridge in 1880-something. |
Уильям Кларк был инженером-строителем, конструировал Хэммерсмит Бридж в 1880-м. |
It's designed to be pain-free. |
Его разработали, чтобы не причинять боль. |
She was designed to entice and manipulate. |
Она создана, чтобы соблазнять и манипулировать. |
Все это сделано из застывшей лавы, это придумала одна художница. |
|
They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight. |
Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением. |
Soon the whole underside of the table was covered with a multicolored pattern like a well-designed silk carpet. |
Скоро вся внутренняя поверхность стола расцветилась и стала похожа на замысловатый шелковый ковер. |
A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war. |
Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны. |
Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners. |
Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников. |
He preys upon disenfranchised men and women who need help in their daily lives. |
Его цель - слабые мужчины и женщины, которым требуется помощь в повседневной жизни. |
You can't steal what was designed to be free. |
Нельзя украсть то, что должно быть бесплатным. |
He had a promise that the structure he offered would be built as designed. |
Ему обещали, что предложенное им сооружение будет возведено согласно проекту. |
But sports cars are designed to work in concert with the laws of physics. |
Но спорт кары разработаны чтобы работать в соответствии с законами физики. |
It's an honor, sir, to be chosen to represent all the brave men and women who fight for this country on a daily basis. |
Это такая честь, сэр, что среди всех бесстрашных мужчин и женщин на службе этой стране выбрали именно меня. |
Узнаете Варнаву Каффа, главного редактора Ежедневного Пророка? |
|
Reminder do not interact with headless monks without designed permission. |
Напоминание. Не взаимодействуйте с безголовыми монахами без специального разрешения. |
I designed this exercise equipment, and I think I could sell it on the internet. |
Я разработала специальный тренажер и подумала, что могу продавать его по интернету. |
All the combined armed forces designed a weapon that would be fired at Swift-Tuttle just at the right time. |
Объединенные вооруженные силы создали оружие, с помощью которого в нужный момент нанесут удар по комете Свифта-Таттла. |
They also designed and carved wooden propellers that were more efficient than any before, enabling them to gain adequate performance from their low engine power. |
Они также разработали и вырезали деревянные пропеллеры, которые были более эффективными, чем когда-либо прежде, что позволило им получить адекватную производительность от их низкой мощности двигателя. |
KnAAPO manufactures the Su-30MKK and the Su-30MK2, which were designed for and sold to China, and later Indonesia, Uganda, Venezuela, and Vietnam. |
КнААПО производит самолеты Су-30МКК и Су-30МК2, которые были разработаны и проданы в Китай, а затем в Индонезию, Уганду, Венесуэлу и Вьетнам. |
In Northern Ireland he carried a self-designed green flag bearing a white dove. |
В Северной Ирландии он нес самодельный зеленый флаг с белым голубем. |
PSAs are designed for either permanent or removable applications. |
СРП предназначены для постоянного или съемного применения. |
Run by CEO John Carlyle, who originally designed Elysium, Armadyne produces Elysium's weaponry, as well as the robots that police Earth. |
Управляемая генеральным директором Джоном Карлайлом, который первоначально проектировал Элизиум, Armadyne производит оружие Элизиума, а также роботов, которые управляют землей. |
Bitcoin is a digital asset designed to work in peer-to-peer transactions as a currency. |
Биткойн-это цифровой актив, предназначенный для работы в одноранговых транзакциях в качестве валюты. |
A system of techniques devised to give the audience a way to transform daily news articles or any non-dramatic pieces to theatrical scene. |
Система приемов, разработанных для того, чтобы дать зрителю возможность превратить ежедневные новостные статьи или любые не драматические пьесы в театральную сцену. |
Impulsivity is reasoned to be triggered by the escape of daily routines and a feeling of the moment. |
Считается, что импульсивность вызвана бегством от повседневных рутин и ощущением момента. |
Opening in 1982, this unorthodox and delightful exhibition was designed and installed by Girard, and remains popular with the public. |
Открывшаяся в 1982 году, эта необычная и восхитительная выставка была спроектирована и установлена Жираром и по-прежнему пользуется популярностью у публики. |
In 1990, the Daily Mirror and TV programme The Cook Report claimed that Scargill and the NUM had received money from the Libyan government. |
В 1990 году газета Daily Mirror и телевизионная программа The Cook Report утверждали, что Скаргилл и NUM получили деньги от ливийского правительства. |
At the local meridian the Sun reaches its highest point on its daily arc across the sky. |
На местном меридиане Солнце достигает своей высшей точки на своей дневной дуге по небу. |
Garbage is collected from each barangay in the Poblacion daily. |
Мусор ежедневно собирают с каждого барангая в Побласионе. |
She later become the Deputy Editor of Daily Programmes in the African Service division of BBC World Service. |
Позже она стала заместителем редактора ежедневных программ в африканском отделе обслуживания Всемирной службы Би-би-си. |
She recommends daily entries and checking the balance monthly. |
Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно. |
Daily dietary standards for copper have been set by various health agencies around the world. |
Ежедневные диетические нормы для меди были установлены различными учреждениями здравоохранения по всему миру. |
B2B, as there are bigger amounts usually have higher costs than B2C, which are dedicated to daily transactions. |
B2B, поскольку существуют большие суммы, обычно имеют более высокие затраты, чем B2C, которые посвящены ежедневным транзакциям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «designed for daily use».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «designed for daily use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: designed, for, daily, use , а также произношение и транскрипцию к «designed for daily use». Также, к фразе «designed for daily use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.