Remedies for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remedies for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средства для
Translate

- remedies [noun]

noun: средство, лекарство, средство судебной защиты, мера, средство защиты права, средство от болезни

verb: вылечивать, исправлять

  • remedies arising - средства правовой защиты, возникающие

  • provide remedies - предоставлять средства правовой защиты

  • providing remedies - обеспечение правовой защиты

  • new remedies - новые средства защиты

  • additional remedies - дополнительные средства

  • concerning remedies - в отношении средств правовой защиты

  • legislative remedies - законодательные средства

  • legal rights and remedies available - юридические права и средства правовой защиты

  • what remedies are available - какие средства доступны

  • provision of remedies - предоставление средств

  • Синонимы к remedies: physic, cure, treatment, medicament, medication, medicine, drug, nostrum, magic bullet, cure-all

    Антонимы к remedies: pains, injuries, worsens, injures, harms, hurts

    Значение remedies: a medicine or treatment for a disease or injury.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



From there it's just a walk down the street to all the drugs as remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда это просто прогулка по улице ко всем лекарствам как лекарствам.

Effective remedies should be put in place to address the mismanagement of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблем неэффективного распоряжения государственными средствами должны быть созданы действенные средства правовой защиты.

The Act also made significant updates to the remedies and processes for settling domestic trade disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также внес существенные изменения в средства правовой защиты и процедуры урегулирования внутренних торговых споров.

His work was just one of several remedies I tried simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа была одним из средств лечения, что я применяла.

And sometimes does it not do better to work with nature's remedies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда это не делает лучше работа с натуры средств?

The importance of ensuring adequate national remedies for persons subjected to racial discrimination is paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение надлежащих национальных средств защиты для лиц, подвергающихся расовой дискриминации, является делом первостепенной важности.

The State party refutes the contention that the author was not informed of the remedies available at the time she was committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник оспаривает аргумент о том, что в момент ее госпитализации автора не проинформировали о возможных средствах защиты.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

Mere doubts as to their utility cannot absolve an author from exhausting available domestic remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие сомнений в отношении их полезности не освобождает автора от обязанности исчерпания имеющихся внутренних средств правовой защиты.

Furthermore, no special circumstances exist that would absolve the complainant from his obligation to exhaust domestic remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не существует особых обстоятельств, которые освобождали бы заявителя от его обязанности исчерпать внутренние средства правовой защиты.

The Committee considered that mere doubts about the effectiveness of civil remedies did not absolve the author from attempting to exhaust them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает, что простых сомнений в действенности гражданских средств правовой защиты недостаточно для освобождения автора от необходимости попытаться исчерпать эти средства.

Another change allows class action suits and authorizes the Commission to order remedies affecting a whole class of persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое изменение допускает коллективные иски и наделяет Комиссию правом использовать средства правовой защиты, затрагивающие целую категорию лиц.

The participants recognize the vulnerability of small island Non-Self-Governing Territories, which require special consideration and remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники признают уязвимость малых островных несамоуправляющихся территорий, которые нуждаются в особом внимании и средствах защиты.

It's one thing to stock up on bottled water and canned food, but if something goes wrong... there aren't a lotof home remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело, запасать бутылированную воду и консервы.. но если здесь что-то пойдет не так... ..то домашними заготовками не обойдешься.

The Rabbi now dismounted in great alarm, and hastily applied the remedies which his art suggested for the recovery of his companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В великом смятении раввин соскочил с седла и поспешил пустить в ход все средства, чтобы привести в чувство своего друга.

We are physicians of the soul, said he, in a mild voice, and we know what remedies suit their maladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы врачеватели душ, - сказал он мягким голосом, - и мы знаем, какие нужны средства от их болезней.

The usual remedies won't suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные средства не подходят.

You know how some humans use exotic animal parts, like bear gallbladders and rhino horns for, like, you know, medicinal remedies and aphrodisiacs and stuff...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышал, как некоторые люди органы экзотических животных, типа медвежьего желчного пузыря или рог носорога для, как бы, понимаешь, лекарственных средств или афродизиаков и прочего...

Her remedies often included words of advice as well as medicinal teas and often they were just as bitter-tasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помощь зачастую включала и слова совета наряду с собственно лекарствами и нередко они были не менее горькими на вкус.

Are rest and nourishment not weak remedies... for the continual illness that torments us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не являются ли отдых и пища лишь слабым средством для поддержания болезни, мучающей нас?

They specialise in Chinese remedies and obscure medicines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализируются в китайской медицине и малоизвестных снадобьях.

I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал.

To great evils, great remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучшее средство от этого зла.

Lakota shamans are well known for their extended rituals in healing, as well as herbal remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы Лакота известны своими исцеляющими ритуалами и лечебными средствами из трав.

You've never charged me for remedies before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же никогда не требовал с меня денег за лекарства.

There's herbal remedies and alternative diets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот травяные лекарства и альтернативные диеты.

We do have some remedies, my Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем принять некоторые меры, милорд.

Nikolai Petrovich, like many homeloving country people, had studied simple remedies and had even procured a homeopathic medicine chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Петрович, как все домоседы, занимался лечением и даже выписал гомеопатическую аптечку.

People came from the four corners for her remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди шли к ней на исцеление со всего света.

He told me, moreover, disorders will not give way to remedies, when they have been neglected in the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же добавил, что болезнь, если ее вовремя не захватить, не поддается лечению.

'As a result of the translation movement 'those physician now became aware of the latest remedies 'from as far away as India and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате движения переводов... тем врачам становились известны последние лекарства.. таких отдаленных регионов как Индия и Китай.

I must say, it seems to me that it's gone beyond remedies like passive resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, по-видимому текущую ситуацию уже невозможно исправить с помощью старых методов вроде пассивного сопротивления.

Herbal remedies help, but I deserve the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травы помогают, но я заслуживаю боли.

I treated you for stomach cramps with my mother's herbal remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечила тебя от спазмов желудка травяными настоями моей матери.

Prior to somnoplasty procedure, a doctor may want a patient to attempt more conservative remedies such as sleeping in a different position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед процедурой сомнопластики врач может попросить пациента попробовать более консервативные средства, такие как сон в другом положении.

A severe colic, which seized him on the march of the army against Hamadan, was checked by remedies so violent that Ibn Sina could scarcely stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные колики, охватившие его на марше армии против Хамадана, были остановлены средствами столь сильными, что Ибн Сина едва мог стоять.

Instead of seeking the civil remedies under the existing civil law, they relied completely on the police to solve their problems by implementing the criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы прибегать к гражданским средствам правовой защиты в соответствии с действующим гражданским законодательством, они полностью полагались на полицию в решении своих проблем путем применения уголовного законодательства.

If a representation has been incorporated into the contract as a term, then the normal remedies for breach of contract apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если представление было включено в договор в качестве условия, то применяются обычные средства правовой защиты в случае нарушения договора.

Individuals have varied complaints and try many remedies for signs and symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди имеют различные жалобы и пробуют много средств для устранения признаков и симптомов.

The parties to the consent decree began to explore alternative remedies in 1994 for six of the main PCB contaminated sites in the consent decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны декрета о согласии начали изучать альтернативные средства правовой защиты в 1994 году для шести из основных загрязненных ПХД участков в декрете о согласии.

Ingesting certain home remedies may result in exposure to lead or its compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием некоторых домашних средств может привести к воздействию свинца или его соединений.

Many remedies have been tried in the search for control of the major pest species of cockroaches, which are resilient and fast-breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средства были опробованы в поисках борьбы с основными видами вредителей тараканов, которые устойчивы и быстро размножаются.

Remedies also increase the auspicious effects of Kemdruma Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечебные средства также усиливают благоприятное воздействие Кемдрума-йоги.

For example, first aid kits sold through marine supply stores for use in watercraft may contain seasickness remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, аптечки первой помощи, продаваемые через морские магазины для использования в плавсредствах, могут содержать средства от морской болезни.

In any case more than one remedy can be applied for; however, the granting of all remedies is entirely at the court’s discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае может быть применено более одного средства правовой защиты; однако предоставление всех средств правовой защиты полностью зависит от усмотрения суда.

This then became the beginning of scientific research on herbal remedies on humans, which has been modified and significantly changed from modern wound remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это затем стало началом научных исследований по фитопрепаратам на людях,которые были модифицированы и значительно изменены по сравнению с современными раневыми средствами.

The remedies for violations of U.S. antitrust laws are as broad as any equitable remedy that a court has the power to make, as well as being able to impose penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства правовой защиты от нарушений антимонопольного законодательства США столь же широки, как и любое справедливое средство правовой защиты, которое суд имеет право принимать, а также может налагать штрафы.

Such home remedies only serve to increase the severity of damage, as they do not counteract the acidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие домашние средства только усиливают тяжесть повреждений, так как они не противодействуют кислотности.

Along with the Egyptians, the Babylonians introduced the practice of diagnosis, prognosis, physical examination, and remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с египтянами, вавилоняне ввели практику диагностики, прогнозирования, физического обследования и лечения.

Practitioners consult books known as repertories, and claim that remedies therein, upon oral intake, can treat or cure disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие обращаются к книгам, известным как справочники, и утверждают, что содержащиеся в них средства при пероральном приеме могут лечить или излечивать болезни.

The curandero's life is dedicated to the administration of remedies for mental, emotional, physical and spiritual illnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь курандеро посвящена применению средств для лечения психических, эмоциональных, физических и духовных болезней.

Oversight would allow me to view deleted text and one of my colleagues would be able to make any necessary blocks as part of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надзор позволил бы мне просмотреть удаленный текст, и один из моих коллег смог бы сделать любые необходимые блоки в рамках средств правовой защиты.

On 8 December 1845, Daniel O'Connell, head of the Repeal Association, proposed several remedies to the pending disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 1845 года Дэниел О'Коннелл, глава Ассоциации по отмене санкций, предложил несколько способов борьбы с надвигающейся катастрофой.

Why a 'Remedies' section - as though farting is a disease?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему раздел Лекарства - Как будто пердеж-это болезнь?

Hildegard documented various medical practices in these books, including the use of bleeding and home remedies for many common ailments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих книгах Хильдегард описала различные медицинские практики, в том числе использование кровопусканий и домашних средств для лечения многих распространенных заболеваний.

The other guests offer Eukrates a variety of folk remedies to help him recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие гости предлагают Евкрату различные народные средства, чтобы помочь ему выздороветь.

Way to Natural Health and Healing... Aim of our site is to provide you a comprehensive guide to Natural Home Remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к естественному здоровью и исцелению... Цель нашего сайта-предоставить вам исчерпывающее руководство по натуральным домашним средствам защиты.

Other bodily remedies in general use included purges, bloodletting and whipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие телесные средства общего назначения включали очищение, кровопускание и порку.

An RfC isn't on a fixed clock, so there is also the opportunity to suggest and consider alternative remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RfC не находится на фиксированных часах, поэтому есть также возможность предложить и рассмотреть альтернативные средства правовой защиты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remedies for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remedies for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remedies, for , а также произношение и транскрипцию к «remedies for». Также, к фразе «remedies for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information