Different areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Different areas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные области
Translate

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • areas to be completed - области должны быть завершены

  • important areas - важные области

  • topic areas - тематические области

  • suggesting areas - предполагающие области

  • women in areas such as - женщины в таких областях, как

  • priority areas of the new - Приоритетные направления нового

  • areas of the republic - районы республики

  • in some key areas - в некоторых ключевых областях

  • practices in the areas - практики в области

  • all areas of activity - все сферы деятельности

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.



However, to establish where the most appropriate areas to collect spat are, trial collectors will often be laid at a variety of different sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы установить, где находятся наиболее подходящие участки для сбора спата, пробные коллекторы часто будут закладываться на самых разных участках.

The Aquarium consists of the large main tank and two big exhibition areas with eleven tanks of different sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанариум состоит из большого аквариума и двух выставочных зон с одиннадцатью аквариумами различного размера.

You know, making buys in different areas, see who the current sellers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, делал покупки в разных районах, смотрел кто барыжит в данный момент.

He is killing in different areas of the city In public places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает в разных районах города, в публичных местах.

I see no need for an artificial consistency across topic areas and articles if there are genuine differences of view, but I accept that others disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу необходимости в искусственной согласованности между тематическими областями и статьями, если существуют подлинные различия во взглядах, но я принимаю, что другие не согласны.

Different areas of the world would become increasingly subject to local consensus or the desires of the regionally dominant power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные районы мира станут все больше зависеть от консенсуса местных сил и от желаний доминирующих там держав.

Rural and urban areas should not be treated as different or competing development spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сельские и городские районы не следует рассматривать как отдельные или конкурирующие друг с другом общности в области развития.

These different neural interactions influence each other, where activity changes in one area influence other connected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные нейронные взаимодействия влияют друг на друга, где изменения активности в одной области влияют на другие связанные области.

On the other hand, research seems to indicate differences in brain areas activated for overt attention shifts, as compared to covert shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, исследования, по-видимому, указывают на различия в областях мозга, активированных для явных сдвигов внимания, по сравнению с скрытыми сдвигами.

Could we have a list of what different colors/jackets mean in different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у нас есть список того, что разные цвета/куртки означают в разных областях.

It also covers a number of different areas which doesn't help for clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также охватывает ряд различных областей, которые не помогают прояснению.

It would be helpful to have Regions showing the different areas on a map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы полезно иметь регионы, показывающие различные области на карте.

The different areas surveyed in this section provide an overview of management improvements across the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотренные в настоящем разделе различные области деятельности позволяют составить общую картину совершенствования управления в системе Организации Объединенных Наций.

For the second time the EMEP centres are expected to present joint reports on different thematic areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй раз центры ЕМЕП должны будут представить совместные доклады по различным тематическим направлениям работы.

In many different areas, thanks to the skill of the Japanese- a variety of products have seen the light of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во многих различных областях, благодаря мастерству японцев, Увидело свет огромное разнообразие продукции.

They will be appointed to look into complaints arising in different areas, such as in the teaching or banking sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут назначаться для рассмотрения жалоб, поступающих из различных сфер, таких, как, например, образование или банковское дело.

This approach based on multivariate matrix factorization can be used in different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, основанный на многомерной матричности факторизации, может быть использован в различных областях.

And cavitation is an extremely potent fluid dynamic phenomenon which occurs when you have areas of water moving at extremely different speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавитация - чрезвычайно мощное явление жидкостной динамики которое возникает, когда у вас есть области воды, движущиеся с очень сильно отличающимися скоростями.

The workshop had discussed the main processes necessary for the modelling of the different aerosol properties and the principal areas of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании были рассмотрены основные необходимые процедуры для моделирования различных характеристик аэрозолей и основные факторы неопределенности.

The brightness fluctuations were thought to be caused by areas with different albedos on the surface of Nix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что колебания яркости вызваны областями с различными альбедо на поверхности Никса.

It is also employed as an information-management strategy, which operates by fragmenting an issue into different aspective fields or areas of expertise to obtain truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в качестве стратегии управления информацией,которая работает путем фрагментации вопроса в различные области или области знаний для получения истины.

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

Even in areas where they have joined forces, they have done so for different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в тех областях, где Китай и Россия объединяют усилия, они делают это по разным причинам.

Rates vary significantly in different areas of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарифы существенно различаются в разных регионах мира.

In general, these types of teams are multi-talented and composed of individuals with expertise in many different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, эти типы команд являются мульти-талантливыми и состоят из людей, обладающих опытом во многих различных областях.

Due to cultural differences, conflicts often would arise between parents and their dancing offspring, especially if the parents were originally from rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за культурных различий часто возникали конфликты между родителями и их танцующими отпрысками, особенно если родители были родом из сельской местности.

This theme has been utilized and found effective in many different areas, until the broad label 'a person-centered approach' seems the most descriptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема использовалась и была признана эффективной во многих различных областях, до тех пор, пока широкий ярлык личностно-ориентированный подход не стал наиболее описательным.

In “Dissension and Weakness,” Woodson discusses the lack of tolerance those in rural areas have for dissension and differences in denomination around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге “разногласия и слабость” Вудсон обсуждает отсутствие терпимости у жителей сельских районов к разногласиям и различиям в вероисповедании вокруг них.

Different areas have different meanings for laces and braces, jackets etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные области имеют разное значение для шнурков и подтяжек, жакетов и т. д.

This type of bagpipe is found in many regions of Georgia, and is known by different names in various areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип волынки встречается во многих регионах Грузии и известен под разными названиями в различных областях.

Section VIII draws conclusions and sets out recommendations for action, by different actors and at different levels, in seven key strategic areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VIII содержатся выводы и изложены разработанные различными участниками и на различных уровнях рекомендации относительно действий в семи основных стратегических направлениях.

Tab and Shift + Tab take you between different areas of the app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клавиши TAB и SHIFT+TAB позволяют перемещаться между разными областями приложения.

He makes this distinction because in some areas minor settlements with different altepetl allegiances were interspersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает это различие потому, что в некоторых районах были вкраплены мелкие поселения с различными альтепетльскими привязанностями.

Leisure activities cover many different areas, ranging from sporting to cultural activities, social events, games and travel to new and different locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность, связанная с досугом, охватывает самые разные сферы, начиная с занятий спортом и заканчивая культурными и социальными мероприятиями, играми и поездками в новые и необычные места.

WHO, a sector of the United Nations, partners with UNAIDS to contribute to the development of HIV responses in different areas of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ, являющаяся сектором Организации Объединенных Наций, сотрудничает с ЮНЭЙДС в целях содействия разработке мер по борьбе с ВИЧ в различных регионах мира.

If you need to apply different moderation settings in different areas of your site, you should use two or more app IDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите применять разные настройки модерации в разных частях вашего сайта, используйте два или больше ID приложения.

However, there are vast disparities in GDP between different areas of Estonia; currently, over half of the country's GDP is created in Tallinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют огромные различия в ВВП между различными районами Эстонии; в настоящее время более половины ВВП страны создается в Таллине.

Special tips for ultrasonic scalers are designed to address different areas of the mouth and varying amounts of calculus buildup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные наконечники для ультразвуковых скейлеров предназначены для воздействия на различные участки полости рта и различное количество отложений зубного камня.

Albedo features are areas of markedly different reflectivity, as seen by telescopic observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности альбедо-это области с заметно различной отражательной способностью, как видно из телескопического наблюдения.

Rich and poor nations have different needs in the areas of labor standards or patent protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У богатых и бедных наций совершенно разные потребности в области трудовых стандартов или защиты патентов.

' Court depositions came from many different women from different areas over a twenty year period whose only point of contact had been the Ananda church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- В течение двадцати лет показания в суде давали самые разные женщины из разных районов, единственной точкой соприкосновения с которыми была церковь Ананда.

Any policy changes proposed in different areas of the state must be approved by the entire Alabama legislature and, frequently, by state referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые политические изменения, предлагаемые в различных областях штата, должны быть одобрены всем законодательным собранием штата Алабама и, часто, на референдуме штата.

This difference produces complex results under certain areas of the United States Internal Revenue Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие приводит к сложным результатам в определенных областях Кодекса внутренних доходов Соединенных Штатов.

There are many different types of Gracey curettes that are designed to access different surfaces of the teeth in different areas of the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много различных типов Кюреток Грейси, которые предназначены для доступа к различным поверхностям зубов в различных областях рта.

You drive to different locations and stop, going about ordinary business in areas with open parking lots while your team follows, keeping track of the cars at each stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ездите по разным местам и оставливаетесь, ходя по обычным делам, в зонах с открытой парковкой в то время как ваша команда, отслеживает все машины на каждой остановке.

Rivalries continue to flare up across the Pashtun areas as different groups forge alliances and vie with each other for power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжают вспыхивать столкновения в пуштунских районах, поскольку различные группы формируют союзы и ведут борьбу за власть.

We sampled blood from six different areas looking for any spikes in adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы взяли образцы крови из 6 разных мест ища выбросы адреналина.

London shows examples of buildings that express all the different areas of its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондон показывает примеры зданий, которые отражают различные области своей истории.

The various ethnic groups settled in different areas of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные этнические группы расселились в различных районах государства.

Application areas for different types of rubber are manifold and cover segments as diverse as tires, soles for shoes, and damping and insulating elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области применения различных видов резины разнообразны и охватывают такие сегменты, как шины, подошвы для обуви, а также амортизирующие и изолирующие элементы.

In the executive suites the living and bedroom areas can be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.

We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации.

On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно.

I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь.

Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше.

Studies examining the insect's cold tolerance showed that X. glabratus may be able to move to colder northern areas where sassafras would be the main host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, изучающие холодоустойчивость насекомого, показали, что X. glabratus может переместиться в более холодные северные районы, где основным хозяином будет сассафрас.

She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается.

There is less difference today than there once was between these two types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different areas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, areas , а также произношение и транскрипцию к «different areas». Также, к фразе «different areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information