Diffused homojunction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
diffused front - размытый фронт
diffused light - рассеянный свет
diffused aeration basin - бассейн с пневматической аэрацией
diffused emitter and base transistor - транзистор с диффузионными эмиттером и базой
diffused emitter-collector transistor - диффузионно-эмиттерный и коллекторный транзистор
diffused hetero junction - диффузионный гетеропереход
diffused homo-junction - диффузионный гомопереход
diffused water - водная поверхность земли, еще не попавшая в водотоки
double diffused diode - двухдиффузионный диод
diffused opinion - распространенное мнение
Синонимы к diffused: soft, diffuse, broadcast, spread around, put about, promulgate, transmit, disseminate, spread, circulate
Антонимы к diffused: congregation, detail oriented, concentrated, hard, alive, amalgamated, apt, auspicious, briefed, bright
Значение diffused: spread or cause to spread over a wide area or among a large number of people.
degenerate homojunction - вырожденный гомопереход
sealed homojunction - герметизированный гомопереход
soft homojunction - плавный гомопереход
biased homojunction - смещенный гомопереход
ion implanted homojunction - ионно-имплантированный гомопереход
depleted homojunction - обедненный гомопереход
hyper abrupt homojunction - сверхрезкий гомопереход
fused homojunction - сплавной гомопереход
epitaxially grown homojunction - эпитаксиальный гомопереход
unbiased homojunction - несмещенный гомопереход
Значение homojunction: A junction between two similar semiconductors.
A white spark of fire flashed like a cold metallic cross in the glass she held, as if it were a lens gathering the diffused radiance of her skin. |
В её стакане холодным металлическим крестом застыла огненная искорка, словно стакан был линзой, собравшей в пучок исходившее от её кожи сияние. |
Kaolin diffused bulbs are used extensively in interior lighting because of their comparatively gentle light. |
Каолиновые рассеянные лампы широко используются в интерьерном освещении из-за их сравнительно мягкого света. |
This process is marked by the common consumption of cultures that have been diffused by the Internet, popular culture media, and international travel. |
Этот процесс отмечен общим потреблением культур, которые были распространены через интернет, популярные средства массовой информации и международные путешествия. |
The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room. |
Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась. |
The parable of the blind men and an elephant originated in the ancient Indian subcontinent, from where it has been widely diffused. |
Притча о слепцах и слоне возникла на древнем индийском субконтиненте, откуда она получила широкое распространение. |
The results of that important workshop are expected to be diffused widely. |
С результатами работы этого семинара будут ознакомлены широкие слои общественности. |
One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage. |
Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени. |
This photo of jasmine flowers has only soft shadows cast by diffused light. |
Эта фотография цветов жасмина имеет только мягкие тени, отбрасываемые рассеянным светом. |
Oils are volatilized, diluted in a carrier oil and used in massage, diffused in the air by a nebulizer, heated over a candle flame, or burned as incense. |
Масла испаряются, разбавляются в несущем масле и используются в массаже, рассеиваются в воздухе с помощью распылителя, нагреваются над пламенем свечи или сжигаются как благовония. |
Other journals that currently are in the main cat could perhaps be diffused, but some may be difficult to place in the current subcats. |
Другие журналы, которые в настоящее время находятся в основном cat, возможно, будут рассеяны, но некоторые из них могут быть трудно разместить в текущих субкатах. |
The pressure sensors used are often diffused silicon piezoresistive sensors or thin-film strain gauges. |
Используемые датчики давления часто представляют собой кремниевые пьезорезистивные датчики или тонкопленочные тензодатчики. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
Almost all of the scenes in this film are shot either off a mirror like the final shot, or through what appears to be diffused and textured glass. |
Почти все сцены в этом фильме сняты либо с зеркала, как последний кадр, либо через то, что кажется рассеянным и текстурированным стеклом. |
The alternatives have not been diffused, and there is a higher cost of alternatives without mercury. |
Альтернативы не получили широкого распространения; при этом их цена превышает стоимость приборов, содержащих ртуть. |
Byzantine architecture was also widely diffused in Italy. |
Византийская архитектура была также широко распространена в Италии. |
The types of avifauna are not equally diffused over the whole area. |
Типы орнитофауны не равномерно распределены по всей территории. |
Flames erupted into the night sky, but the burning mass was quickly diffused in the still wind to fiery rubble. |
В ночное небо взметнулись языки пламени, и горящее здание быстро развалилось на огненные обломки. |
That was the headline the day after I diffused a dirty bomb in Paris. |
Это был заголовок газеты, когда я обезвредил грязную бомбу в Париже. |
The agenda issue would be diffused with the presence of a male. |
На повестке вопрос, который можно сгладить присутствием мужчины. |
The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb. |
Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба. |
You diffused the bomb at the Stockholm summit, this should be a piece of cake. |
Ты обезвредила бомбу на саммите в Стокгольме, это должен быть просто кусок торта. |
The tensions were subsequently diffused, following discussions initiated by the Government and the Prime Minister. |
Впоследствии, после проведенных по инициативе правительства обсуждений с премьер-министром, напряженность спала. |
Рассеянный свет и цветное освещение очень прибавляют привлекательности. |
|
The alternatives have not been diffused, and the alternatives without mercury cost more. |
Альтернативные варианты без содержания ртути не имеют широкого распространения и отличаются более высокой ценой. |
Another point on which he focused is how this image is diffused in the educational system. |
Еще одним заслуживающим внимания моментом является то, как этот образ воспроизводится в системе образования. |
The radio programme will be diffused in Arabic and Berber dialects on different issues of relevance to women. |
Эта радиопрограмма будет транслироваться на диалектах арабского и берберского языков и будет затрагивать различные актуальные проблемы женщин. |
The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries. |
Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек. |
However, a review of our efforts to achieve this ideal shows uneven progress through an increasingly diffused institutional structure. |
Однако обзор наших усилий, направленных на достижение этого идеала, свидетельствует о недостаточном прогрессе в силу все большего разброса институциональной структуры. |
The memorandum also noted that ... planning is absent and decision-making is diffused, leading to lack of accountability. |
В меморандуме также отмечалось, что «... планирование как таковое отсутствует, а процесс принятия решений не является целостным, что ведет к недостаточно эффективной подотчетности. |
Traditional channels through which technology is diffused and innovation is fostered are not always effective in the least developed countries. |
Традиционные каналы распространения технологий и оказания содействия инновациям в наименее развитых странах не всегда эффективны. |
These technologies will need to become more affordable, however, if they are to be adapted and diffused in developing countries. |
Такие технологии должны стать более доступными, чтобы их можно было адаптировать и распространять в развивающихся странах. |
These weapons were subsequently diffused into societies, and had been used by insurgent groups, bandits and terrorists. |
Это оружие впоследствии распространялись в обществе и использовалось группами повстанцев, бандитами и террористами. |
The conclusions of these should be widely diffused. |
Следует наладить широкое распространение информации о результатах таких обсуждений. |
Although the Iranian regime's rhetoric may be totalitarian, political power there is much more diffused. |
Какой бы тоталитарной ни была риторика иранского режима, политическая власть в этой стране намного более рассредоточена. |
It was reiterated that the current governance structure of UNODC, with its multiple decision-making organs, was too diffused. |
Было вновь высказано мнение, что существующая структура управления ЮНОДК, характеризуемая множеством органов, принимающих решения, является слишком расплывчатой. |
The Intrapreneurship programme has been diffused to Central America, and sub-Saharan countries and Morocco. |
Программа подготовки банковских работников осуществляется в Центральной Америке, странах, расположенных к югу от Сахары, и Марокко. |
Диффузная алопеция распространена среди меньшего количества мужчин. |
|
However, once in a potential management post, women are confronted with even harder, more subtle and diffused barriers which restrict their upward mobility. |
Однако, оказавшись на таких должностях, женщины сталкиваются с еще более труднопреодолимыми, хотя и менее заметными, и трудноопределимыми препятствиями, которые мешают их продвижению по службе. |
Best practices should therefore be shared and diffused because they:. |
Поэтому необходимо обеспечивать распространение информации о наиболее эффективной практике и обмен ею, поскольку это:. |
As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him. |
Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды. |
Meanwhile a sensation of warmth, extremely agreeable after three hours of travelling in the damp, was suddenly diffused throughout his person. |
Между тем чрезвычайно приятное ощущение тепла после трехчасовой сырости на дороге вдруг разлилось по его телу. |
Denisov smiled, took out of his sabretache a handkerchief that diffused a smell of perfume, and put it to Nesvitski's nose. |
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому. |
The presence of Safie diffused happiness among its inhabitants, and I also found that a greater degree of plenty reigned there. |
Приезд Сафии принес не только радость, но и достаток. |
Rather than use a single threshold to produce binary output, the closest permitted level is determined, and the error, if any, is diffused as described above. |
Вместо того, чтобы использовать один порог для получения двоичного вывода, определяется ближайший допустимый уровень, и ошибка, если таковая имеется, рассеивается, как описано выше. |
Tokyo Imperial University led the way in bringing new psychology to the East, and from Japan these ideas diffused into China. |
Токийский Императорский университет первым принес на Восток новую психологию, а из Японии эти идеи распространились в Китай. |
Paper translucent walls allow light to be diffused through the space and create light shadows and patterns. |
Бумажные полупрозрачные стены позволяют свету рассеиваться в пространстве и создавать легкие тени и узоры. |
For the emotional scenes between Oskar and Eli, van Hoytema consistently diffused the lighting. |
Для эмоциональных сцен между Оскаром и Эли ван Хойтема последовательно рассеивал освещение. |
Kites were known throughout Polynesia, as far as New Zealand, with the assumption being that the knowledge diffused from China along with the people. |
Коршуны были известны по всей Полинезии, вплоть до Новой Зеландии, предполагая, что эти знания распространились из Китая вместе с людьми. |
In diffused lens LEDs, this circuit is visible as a small black dot. |
В рассеянных линзах светодиодов эта схема видна в виде маленькой черной точки. |
From there it diffused into North Africa and Muslim Iberia. |
Оттуда она распространилась в Северную Африку и мусульманскую Иберию. |
The thickness of the diffused double layer is a function of ionic composition of bulk solution and the average charge density of hydration products. |
Толщина диффузионного двойного слоя является функцией ионного состава объемного раствора и средней плотности заряда продуктов гидратации. |
Typically beryllium is diffused into a sapphire under very high heat, just below the melting point of the sapphire. |
Обычно бериллий диффундирует в сапфир при очень высокой температуре, чуть ниже точки плавления сапфира. |
Under an overcast sky, there is no direct sunlight and all light results from diffused skylight radiation. |
Под пасмурным небом нет прямого солнечного света, и весь свет исходит от рассеянного излучения мансардного окна. |
A second CPC or CEC mirror acting as an angle transformer disperses this beam into a wide-angle, diffused pattern. |
Второе зеркало CPC или CEC, действующее как угловой трансформатор, рассеивает этот луч в широкоугольный рассеянный узор. |
Chiefs of Air Staff can be non-diffused into either air marshall or air chief marshall depending on whether they were pre- or post-1966. |
Начальники штабов ВВС могут быть нерасчленены ни в Воздушный Маршалл, ни в главный Маршалл ВВС в зависимости от того, были ли они до или после 1966 года. |
The use of paper diffused through Europe in the 14th century. |
Использование бумаги распространилось по всей Европе в 14 веке. |
These measures, known as al-Infitah, were later diffused across the region. |
Эти меры, известные как Аль-Инфита, впоследствии были распространены по всему региону. |
Helium diffused through glass ruining watches and electronic instruments. |
Множество примеров этой архитектуры можно найти рядом с отелем Camino de Santiago. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diffused homojunction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diffused homojunction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diffused, homojunction , а также произношение и транскрипцию к «diffused homojunction». Также, к фразе «diffused homojunction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.