Disallowed expense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disallowed expense - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избыточный расход
Translate

- disallowed [verb]

verb: отвергать, запрещать, отказывать, не признавать

  • disallowed combination - недопустимая комбинация

  • disallowed deduction - аннулированная скидка

  • Синонимы к disallowed: quash, say no to, set aside, countermand, veto, ban, dismiss, bar, reject, throw out

    Антонимы к disallowed: allow, enable

    Значение disallowed: refuse to declare valid.

- expense [noun]

noun: расходы, расход, издержки, цена, трата, расходование



Mae thinks I need to cut back so that we can focus on the important things and right now you're my biggest expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэй считает, что мне нужно меньше работать чтобы мы могли сконцентрироваться на более важных вещах, а на данный момент, ты моя самая большая трата.

These entries may occur in asset, liability, equity, expense, or revenue accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции могут иметь место в счетах активов, пассивов, собственного капитала, расходов или доходов.

In a world of dull jobs and soul-grinding routine, it was pleasant to see someone having a little fun, even at the expense of her betters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире скучных обязанностей, исполняемых спустя рукава, было приятно видеть человека, полного юного энтузиазма.

For the most part, the governments that did manage to cut spending did so at the expense of capital investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев правительства, которым удалось урезать расходы, добились этого за счет сокращения инвестиций в основной капитал.

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

Hour, expense, and item, transactions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почасовые проводки, проводки расходов и проводки по номенклатуре.

For example, one legal entity pays the expense report of an employee in another legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одна компания оплачивает отчет по расходам сотрудника другой компании.

But they also talk about the fact that their executives, all of their expense reports are put onto their company intranet for everyone to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они говорят, что в реальности все их расходы, все их отчеты о затратах, были размещены на внутреннем корпоративном сайте, так что все могли это видеть.

If Sam resubmits the expense report, it is sent to Frank for approval because Frank is the first approver in the approval process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае отчет о расходах направляется на утверждение Федору, поскольку Федор — первый утверждающий в процессе утверждения.

To say truth, the parson submitted to please his palate at the squire's table, at the expense of suffering now and then this violence to his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правду сказать, священник покупал удовольствие полакомиться за столом сквайра ценой снисходительного отношения к некоторым вольностям речи хозяина.

He created at his own expense an infant school, a thing then almost unknown in France, and a fund for aiding old and infirm workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на свой счет основал детский приют учреждение, почти неизвестное в то время во Франции, и кассу вспомоществования для престарелых и увечных рабочих.

You've done all you can to fight the physical symptoms, even at the expense of your sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали все возможное, чтобы побороть физические симптомы, даже в ущерб Вашему психическому здоровью.

There is air-conditioning, but it's a matter of expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они есть, только это серьезная статья расходов.

This time the government was prepared to train and educate the new settlers at its own expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на сей раз правительство намерено за свой счет подучить и наставить начинающих фермеров.

Really, at the expense of your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, ценой своей.

Not sure if you can afford such an expense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может ли сеньор позволить себе такие траты?

Your grandfather certainly spared no expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дед явно не жалел денег.

He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника.

'A fellow as clever as that will keep all his enthusiasms in his brain,' and charitably extolled my faculties at the expense of my feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У такого остряка страсти в голове! Они милостиво превозносили мой ум - за счет чувствительности.

I have determined that, in the light of today's events, I am disallowing Maura Thatcher as a witness for the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что в свете сегодняшних событий, я запрещаю Мойре Тэтчер выступать в качестве свидетеля стороны обвинения.

I'm disallowing this until the operation is made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не дам разрешение, пока операция не будет оглашена.

By doing this we did not need to have the line run out by a surveyor. It was a great saving of expense and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нам не пришлось обращаться к услугам землемера, что сберегло нам много времени и денег.

Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert flown in from London at her parents' expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Херст проверяет д-р Сарджент, эксперт по промыванию мозгов, прилетевший из Лондона за счет ее родителей.

But if you were to insist on some sort of expense reimbursement, we, of course, would not accept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы вы настояли на возмещении некоторых расходов... мы бы, конечно, отказались.

I don't want you clearing your conscience at her expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты очищала свою совесть за ее счет.

I love seeing the expense account put to good use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю видеть счет расходов в благих целях.

Having fun and games at other people's expense?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлекались за чужой счет?

Let's protect the convicts at the expense of the general feeling of safety in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте защищать уголовников защёт безопасности на робочем месте.

You and your pal had a rare old time at the expense of one of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с вашим приятелем неплохо провели время за счёт кое-кого из моих.

Once made a joke at my expense. Got a big laugh out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как-то пошутил на мой счет.

Quite enough fun at my wife's expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно потешились над моей женой.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

My family spared no expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья не жалеет денег

My organization will compensate you for the expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя организация компенсирует издержки.

Over the course of the war, Great Britain gained enormous areas of land and influence at the expense of the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе войны Великобритания приобрела огромные территории и влияние за счет французов.

During the vacuum tube era, this approach allowed to reduce the cost of a circuit at the expense of its operation frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху вакуумных ламп такой подход позволил снизить стоимость схемы за счет частоты ее работы.

The cost and delay of COTS customization can even add up to the expense of developing custom software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость и задержка настройки COTS могут даже добавить к расходам на разработку пользовательского программного обеспечения.

Another would be why Colless is exclusively cited at the expense of everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, почему Колесс цитируется исключительно за счет всех остальных.

The whole point of vampirism is sucking other people's blood—living at other people's expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь смысл вампиризма в том, чтобы сосать чужую кровь-жить за чужой счет.

Ultimately, Russia ended up with most of the Polish core at the expense of Prussia and Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете Россия получила большую часть польского ядра за счет Пруссии и Австрии.

In modern times, Tyrian purple has been recreated, at great expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время Тирский пурпур был воссоздан с большими затратами.

This gives the cutting edge greater strength at the expense of sharpness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придает режущей кромке большую прочность за счет остроты.

She did not subscribe to any newspaper and considered the expense an extravagance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не подписывалась ни на одну газету и считала эти расходы излишеством.

The monument was restored at the expense of the late Queen Elizabeth the Queen Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятник был восстановлен на средства покойной королевы Елизаветы-королевы-матери.

In 1873 he joined with Thomas Elder in bearing the expense of the exploring expedition under Colonel Peter Warburton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1873 году он вместе с Томасом Элдером взял на себя расходы исследовательской экспедиции под командованием полковника Питера Уорбертона.

They would also have a limited power of obtaining, by combination, an increase of general wages at the expense of profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они будут иметь ограниченную возможность получать путем объединения повышение общей заработной платы за счет прибыли.

The first type of road included public high or main roads, constructed and maintained at the public expense, and with their soil vested in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый тип дорог включал в себя общественные высокие или главные дороги, построенные и обслуживаемые за государственный счет, а их почва передавалась государству.

It was thought that convolutional codes could be decoded with arbitrary quality at the expense of computation and delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что сверточные коды могут быть декодированы с произвольным качеством за счет вычислений и задержек.

Maintaining this degree of traceability requires some expense, which is why NIST-traceable equipment is more expensive than non-NIST-traceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание такой степени прослеживаемости требует определенных затрат, поэтому NIST-отслеживаемое оборудование стоит дороже, чем не-NIST-отслеживаемое.

Another example is the existence of segregation distorter genes that are detrimental to their host, but nonetheless propagate themselves at its expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример-существование генов-нарушителей сегрегации, которые вредны для своего хозяина, но тем не менее размножаются за его счет.

The new rulers properly reburied Phocion's remains at public expense and erected a bronze statue of Phocion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правители должным образом перезахоронили останки Фокиона за государственный счет и воздвигли бронзовую статую Фокиона.

Olmsted blamed politicians, real estate owners and park workers for Central Park's decline, though the high maintenance expense was also a factor in the decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олмстед винил политиков, владельцев недвижимости и работников парков в упадке Центрального парка, хотя высокие расходы на техническое обслуживание также были фактором упадка.

Bainimarama stated a need for more time to end a voting system that heavily favoured ethnic Fijians at the expense of the multi-ethnic minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байнимарама заявил, что необходимо больше времени для того, чтобы положить конец системе голосования, которая в значительной степени благоприятствует этническим Фиджийцам в ущерб многоэтническим меньшинствам.

A third classification of adjusting entry occurs where the exact amount of an expense cannot easily be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья классификация корректирующих операций применяется в тех случаях, когда точная сумма расходов не может быть легко определена.

The continuation of the grand marriage tradition is criticized because of its great expense and Comoros's intense poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение великой брачной традиции подвергается критике из-за ее огромных расходов и крайней бедности Коморских Островов.

Granda had been living in baronial splendor under the protection-and at the expense-of the Chávez government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранда жила в баронском великолепии под покровительством-и за счет-правительства Чавеса.

This could be sustained for some time, while markets were still growing, but at the expense of accelerating price inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.

Ultimately, the Decepticons desire to protect their homeworld, even if it is at the expense of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете Десептиконы стремятся защитить свой родной мир, даже если это происходит за счет других.

LZMA is generally more space-efficient than bzip2 at the expense of even slower compression speed, while having much faster decompression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LZMA, как правило, более экономичен в пространстве, чем bzip2, за счет еще более низкой скорости сжатия, но при этом имеет гораздо более быструю декомпрессию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disallowed expense». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disallowed expense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disallowed, expense , а также произношение и транскрипцию к «disallowed expense». Также, к фразе «disallowed expense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information