Discreet enough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discreet enough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сдержанный достаточно
Translate

- discreet [adjective]

adjective: сдержанный, осторожный, благоразумный, тактичный, осмотрительный

  • discreet impetus - сознательно используемый стимул

  • discreet negotiation - осторожные переговоры

  • discreet side zip - незаметная молния сбоку

  • discreet surveillance - незаметное наблюдение

  • very discreet - очень сдержанный

  • so discreet - так Discreet

  • for discreet - для скрытого

  • discreet look - сдержанный взгляд

  • discreet inquiries - запросы незаметные

  • most discreet - наиболее сдержанный

  • Синонимы к discreet: guarded, strategic, circumspect, wary, judicious, prudent, sensitive, tactful, cautious, careful

    Антонимы к discreet: imprudent, indiscreet, injudicious

    Значение discreet: careful and circumspect in one’s speech or actions, especially in order to avoid causing offense or to gain an advantage.

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • cool enough - достаточно прохладно

  • to be enough - быть достаточно

  • is enough on its own - достаточно само по себе

  • fine enough - штрафа достаточно

  • each other enough - друг друга достаточно

  • enough soldiers - достаточно солдат

  • more than enough money - более чем достаточно денег,

  • it could be enough - это может быть достаточно

  • big enough to hold - достаточно большая, чтобы трюм

  • just wide enough - просто достаточно широк

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.



Well, would Ritchie's stalker be aggressive enough to strike him over the head hard enough to force his skull down over his spine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могла бы эта поклонница ударить его по голове настолько сильно, чтобы его башка оторвалась?

We must ask Stike to make a discreet landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны попросить Стайка приземляться осторожно.

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях.

So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой.

Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной.

And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему.

There's no sea monster big enough To ever frighten me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое морское чудовище не сможет меня напугать

I don't think I'm strong enough to go in there alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что у меня хватит сил войти туда самостоятельно.

Just as it's not enough for flowers to have pistils and stamens

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как для цветка не достаточно просто иметь тычинку и пестик.

I trust that you'll be discreet and not mention to anyone that we're in business together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ты будешь благоразумен, и никому не расскажешь, что мы сотрудничаем.

I wanted enough light and smoke to be mysterious without enlightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел, чтобы было достаточно света и дыма, чтобы это выглядело загадочно, но не освещало.

Connor hurried to obey his father's command, though he didn't believe his injury was significant enough to merit protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннор подчинился отцовскому приказу, хотя не считал свою рану серьезной.

Lip gave me enough to pay for it yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лип дал мне вчера достаточно денег, чтобы я его оплатила.

There's enough evidence here to bury Cabbage Corp for an eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут достаточно улик, чтобы закрыть Капусту и Ко за содействие.

Now, if we can hold up the Master long enough for the Doctor to get through to Nyssa and Tegan...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если мы сможем удержать Мастера достаточно долго, чтобы Доктор добрался до Ниссы и Тиган...

That's more than enough time for Leo to make it over the alley wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого более чем достаточно, чтобы Лео перебрался через стену в проулке.

It has enough space in the cabin and is easy to drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет достаточно пространства в салоне и легко управлять.

But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его.

Sometimes they were beaten if they did not move quickly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их избивали, если они двигались недостаточно быстро.

There's enough time for a quick snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть достаточно времени для быстрого перекуса.

He had enough time to commit crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства.

I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды.

Women that give you just enough head to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся.

Are you kidding me? - that's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, хватит!

Strong enough for anyone within five miles to smell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно сильный, чтобы вас можно было учуять за 8 км.

The cost to society may be serious enough to adversely affect the development effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки для общества могут быть настолько серьезными, что они могут отрицательно сказаться на усилиях в области развития.

Oddly enough, Connor's pickup wasn't on the company manifest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, время посадки Коннора не зафиксировано в компании.

It's painful enough to feel sad, but on top of it... to feel embarrassed for feeling, that is the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль утраты тяжела, но если человек чувствует стыд за эту боль - это ещё тяжелее.

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

And as satisfying as it is to have been gifted enough rotisserie ovens to roast an entire hobo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я удовлетворена, как и должно быть подаренных гриль-духовок хватит для того, чтобы пожарить всех бродяг.

The presence of white phosphorus isn't enough to warrant our involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие белого фосфора- недостаточное основание для нашего участия.

Trainers felt that they had not had enough preparation time for their individual topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению преподавателей, у них не было достаточного времени для подготовки занятий по их конкретным темам.

I already feel bad enough that I convinced her to tell Caleb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и так плохо из-за того, что я убедила её рассказать всё Калебу.

Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.

I was trying to stay uneaten long enough to figure out how to get the Fleece off of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старался, чтобы он меня не сожрал, чтобы придумать, как добыть руно.

My boy knows well enough how hard his pa has worked to earn that money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мальчик прекрасно знает, каким тяжелым трудом его отец заработал эти деньги.

It means out of danger but not well enough to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь вне опасности, но путешествовать ему нельзя.

Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.

Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени.

They may have some practical application: in Rostov-on-Don, the fighting in Ukraine is close enough to be occasionally audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут найти практическое применение своим навыкам: Ростов-на-Дону находится совсем недалеко от Украины, и периодически там слышны звуки канонады.

It binds Russia and includes few enough participants to take quick decisions when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает Россию и имеет достаточно небольшое число участников для быстрого принятия решений в случае необходимости.

It's always been good enough and there's more in the store room if you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого всегда было достаточно, но есть ещё кое-что в кладовой, если вам так уж нужно.

The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее.

They pressed hard enough to make indentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И писавший нажимал достаточно сильно, чтобы остались вмятины.

I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая

But he's been promiscuous and not discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был неразборчив в связях и совсем этого не скрывает.

Mr. Tulkinghorn, says Sir Leicester, is always welcome here and always discreet wheresoever he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Талкингхорн, - говорит сэр Лестер, -всегда встречает радушный прием в нашем доме и всегда ведет себя корректно, где бы он ни был.

We've been ridiculously discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были очень осторожны.

He was discreet in his affections, My Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывал свои привязанности, милорд.

Think outside the box and be discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уметь мыслить вне рамок и быть осторожным.

Well, you'll have to learn these things. I made very discreet inquiries and you would never guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тебе пора знать такие вещи... Мне пришлось навести справки об этой женщине. Она... Ты ни за что не догадаешься.

They're effective and discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эффективны и не болтливы.

Try and organize something by then, ...something small and discreet, procedures A and B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайтесь организовать там кое-что, такое интимное, небольшое... процедуры А и B.

A discreet investigation was begun, and the result was a meeting between the headmistress and Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та предприняла негласное расследование, в результате чего вызвала Ив для беседы с глазу на глаз.

I'm trying to be discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Я пытаюсь соблюдать секретность.)

The hood... doesn't seem very discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожух... не очень-то благоразумно.

You sort of get a discreet ahem from the Butler, and then this big aristocratic whomp in the kidneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто вы услышали вежливое покашливание от дворецкого, а потом получаете большой аристократический удар по почкам.

The Capuchins have discreet hierarchies that are distinguished by age and sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капуцины имеют сдержанную иерархию, которая различается по возрасту и полу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discreet enough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discreet enough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discreet, enough , а также произношение и транскрипцию к «discreet enough». Также, к фразе «discreet enough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information