Distribution principles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка
distribution to the accounts - распределение по счетам
distribution needs - дистрибуции
source distribution - распределение источников
area of distribution - Область распространения
distribution companies - распределительные компании
complex distribution - сложное распределение
client distribution - распределение клиента
distribution of food aid - распределение продовольственной помощи
power distribution system - система распределения мощности
preservation and distribution - сохранение и распространение
Синонимы к distribution: sharing out, parceling out, doling out, handing out/around, dispensation, apportioning, dividing up/out, issuing, allocation, issue
Антонимы к distribution: collection, chaos, compactness, concentration, denseness, density, disorganization, gathering, hoard, hoarding
Значение distribution: the action of sharing something out among a number of recipients.
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
generally accepted accounting principles - общепринятые принципы бухучета
specifying principles - определяя принципы
true to its principles - верным своим принципам
principles of public finance - принципы государственных финансов
management principles - принципы управления
some principles - некоторые принципы
that these principles - что эти принципы
gender equality principles - принципы гендерного равенства
principles of comity - принципы учтивости
principles of technology - принципы технологии
Синонимы к principles: ground rule, proposition, assumption, theory, idea, fundamental, concept, truth, essential, canon
Антонимы к principles: immorality, crime, evil, iniquity, sinfulness, small potatoes, wickedness, wrong, wrongdoing, ambiguities
Значение principles: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
The difference principle permits inequalities in the distribution of goods only if those inequalities benefit the worst-off members of society. |
Принцип различия допускает неравенство в распределении благ только в том случае, если это неравенство приносит пользу наиболее обездоленным членам общества. |
The experimental method called photoelasticity used for analyzing stress distribution in solids is based on the same principle. |
Экспериментальный метод, называемый фотоупругостью, используемый для анализа распределения напряжений в твердых телах, основан на том же принципе. |
A system that actually resolves sovereign-debt crises must be based on principles that maximize the size of the pie and ensure that it is distributed fairly. |
Система, которая действительно способна урегулировать кризисы суверенных долгов, должна быть основана на принципах, максимально увеличивающих размер пирога и гарантирующих его справедливый раздел. |
The temporary assistance had not been subject to geographical distribution, but the proposed permanent posts would be governed by that principle. |
Должности временного персонала не подлежали географическому распределению, а на предлагаемые постоянные должности действие этого принципа будет распространяться. |
A promising principle upon which to base the existence of syntactic dependencies is distribution. |
Это возможно для более мелких случаев, чтобы прояснить их самостоятельно. |
There is no overriding reason of economic principle why the manufacturer or distributor of tangible assets should have a monopoly on providing credit to purchasers. |
Ни один экономический принцип не может служить основанием для получения тем или иным производителем или продавцом материальных активов монополии на предоставление кредита покупателям. |
The distribution of food reflected basic principles of stratification of the socialist system. |
Распределение продовольствия отражало основные принципы расслоения социалистического строя. |
Ultimately, kickback corruption is detrimental to the principles of distributive justice. |
В конечном счете взяточничество мешает осуществлению принципов справедливого распределения. |
The greatest equal liberty principle is mainly concerned with the distribution of rights and liberties. |
Принцип наибольшей равной свободы касается главным образом распределения прав и свобод. |
It is for this reason that one can see evidence for the 1% principle on many websites, but aggregated together one can see a different distribution. |
Именно по этой причине можно увидеть доказательства принципа 1% на многих веб-сайтах, но в совокупности можно увидеть другое распределение. |
This was followed by a period of expansion, new product launches and the introduction of new marketing and distribution principles. |
За этим последовал период экспансии, запуска новых продуктов и внедрения новых принципов маркетинга и дистрибуции. |
The principle refers to free access to and distribution of goods, capital and services. |
Этот принцип касается свободного доступа к товарам, капиталу и услугам и их распределения. |
This demonstration of the principles of weight distribution requires that the weight of the volunteer be spread over as many nails as possible. |
Эта демонстрация принципов распределения веса требует, чтобы вес добровольца был распределен по как можно большему количеству гвоздей. |
The principle of equitable geographical distribution must be applied both quantitatively and qualitatively. |
При применении принципа справедливого географического распределения необходимо учитывать как его количественные, так и качественные аспекты. |
Observing the same principle of widest distribution of weight, the dogs at the ends of their ropes radiated fan-fashion from the nose of the sled, so that no dog trod in another's footsteps. |
С той же целью - как можно более равномерного распределения тяжести - собак привязывали к передку саней веером, и ни одна из них не шла по следу другой. |
I'm going to take over distribution for the whole East Coast. |
Я возьму на себя систему распределения продукта на всем Восточном побережье страны. |
The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles. |
Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы. |
The third argument concerns not the general principle of applicability but the circumstances in which HRsL might be applicable extraterritorially. |
Третий аргумент касается не общего принципа применимости, а обстоятельств, при которых ППЧ может быть применимо экстерриториально. |
Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required. |
Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников. |
In its five-year plans, the Chinese Government sets out guiding principles for S&T development and a comprehensive range of related activities. |
В своих пятилетних планах китайское правительство устанавливает основные направления НТП и комплекс соответствующих видов деятельности. |
The opening of the Tuzla airfield is a vital factor for the distribution of humanitarian relief. |
Открытие аэропорта в Тузле является важным фактором в распределении гуманитарной чрезвычайной помощи. |
It's a geometric principle! |
Это принцип геометрии! |
а есть мужское начало в женщинах? |
|
I only accepted the principle of it. |
Я лишь воспринял ее основные положения. |
Yeah, same principle, just with a new technological twist. |
Да, тот же принцип, только с вывертами современных технологий. |
The MC's become a major distributer for a group of Real IRA members, modestly self-titled the Irish Kings. |
мотоклуб стал гравным дистрибьютером для настоящих IRA сдержано себя именуемых, Ирландскими Королями. |
Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room. |
Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер. |
NATO's founding principle is based on an open door policy for any nation that meets the requirements for membership. |
Основополагающий принцип НАТО базируется на политике открытых дверей для любой страны, которая отвечает требованиям к членству. |
Я из принципа не хожу вместа общественного питания. |
|
We used to ride with our bicycles and distribute the records to jukeboxes, sound systems, record stores, with our bicycles. |
Садились на велосипеды и развозили пластинки для музыкальных автоматов, саунд-систем, музыкальных магазинов. |
раздайте всем эти коробочки. |
|
The bread and cheese was presently brought in and distributed, to the high delight and refreshment of the whole school. |
Сыр и хлеб были тут же принесены и розданы, и все с радостью подкрепились. |
This is legal principle, Brian. |
Это правовой принцип, Брайан. |
But Jack is a man of principle, and I would think that he would want you to know the truth, given your long-standing history with my family. |
Но Джек,человек принципов. Полагаю, он уже поведал тебе всю правду о многолетней истории нашей семьи. |
Now, Benson spent half his life in California distributing dope of every flavor. |
В общем, Бенсон потратил половину своей жизни в Калифорнии, распространяя дурь на любой вкус. |
However, these weapons were difficult to use, complicated and prohibitively expensive to make, and as such they were not widely distributed. |
Однако это оружие было трудным в применении, сложным и непомерно дорогим в изготовлении, и как таковое оно не было широко распространено. |
Jimmy's medical duties were limited to treating engine-room artificers for burns and distributing medicines for venereal diseases. |
Медицинские обязанности Джимми ограничивались лечением ожогов механиков машинного отделения и распространением лекарств от венерических заболеваний. |
By 1960, when operations in West Germany ended CARE had distributed 83,000 tonnes of aid in West Germany. |
К 1960 году, когда операции в Западной Германии закончились, CARE распределила 83 000 тонн помощи в Западной Германии. |
apparently will continue to manufacture and distribute Roaccutane outside of the United States. |
по-видимому, будет продолжать производить и распространять Роаккутан за пределами Соединенных Штатов. |
This version is installed by the November Update, which began to be distributed via Windows Update on November 12, 2015. |
Эта версия устанавливается ноябрьским обновлением, которое начало распространяться через Центр обновления Windows 12 ноября 2015 года. |
Service-oriented architecture integrates distributed, separately maintained and deployed software components. |
Сервис-ориентированная архитектура объединяет распределенные, отдельно обслуживаемые и развернутые программные компоненты. |
Some companies have voluntarily banned or reduced the number of plastic straws distributed from their premises. |
Некоторые компании добровольно запретили или сократили количество пластиковых соломинок, распространяемых из своих помещений. |
As the organization does not keep formal membership records, this figure is based on the number of bottles of wine it has distributed. |
Поскольку организация не ведет официальных записей о членстве, эта цифра основана на количестве бутылок вина, которые она раздала. |
Gas pipelines distribute large amounts of natural gas, of which methane is the principal component. |
Газопроводы распределяют большие объемы природного газа, главным компонентом которого является метан. |
In the British Isles, it is widely distributed in the south and east, but more patchily distributed to the north and west. |
На Британских островах он широко распространен на юге и востоке, но более неравномерно распространен на севере и западе. |
You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. |
Вы можете копировать, изменять, распространять и выполнять работу, даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения. |
The unadorned rock-wallaby is patchily distributed in coastal ranges from around Rockhampton to near Townsville. |
Неприкрашенный рок-валлаби неоднородно распространен в прибрежных районах от рокхемптона до Таунсвилла. |
With metal molds, molten iron was introduced into the mold to uniformly distribute metal over the interior of the mold surface by the centrifugal force generated. |
В металлических формах расплавленное железо вводилось в форму для равномерного распределения металла по внутренней поверхности формы под действием центробежной силы. |
Outside live performance, stand-up is often distributed commercially via television, DVD, CD and the internet. |
Помимо живого выступления, стендап часто распространяется коммерчески через телевидение, DVD, CD и интернет. |
Tiffany signed a recording contract with 10 Spot Records, a new division of Water Music Records Group, distributed by Universal Music Group. |
Тиффани подписала контракт на запись с 10 Spot Records, новым подразделением Water Music Records Group, распространяемым Universal Music Group. |
Also in 1988, Bad Religion released Suffer, which was both released and distributed by Epitaph. |
Также в 1988 году Bad Religion выпустила альбом Suffer, который был выпущен и распространен компанией Epitaph. |
In addition to its U.S. subscriber base, HBO distributes content in at least 151 countries. |
Помимо своей абонентской базы в США, HBO распространяет контент по меньшей мере в 151 стране. |
From their inception through August 2014, 5th Pillar distributed over 2.5 million zero rupee notes. |
С момента своего создания до августа 2014 года 5th Pillar распространила более 2,5 миллионов банкнот с нулевой рупией. |
Gamesa is the largest manufacturer of cookies in Mexico, distributing brands such as Emperador, Arcoiris and Marías Gamesa. |
Gamesa-крупнейший производитель печенья в Мексике, распространяющий такие бренды, как Emperador, Arcoiris и Marías Gamesa. |
This content is distributed via Internet resources to the general public. |
Этот контент распространяется через интернет-ресурсы среди широкой общественности. |
On arrival, the Home Counties Division was split up and the battalions were distributed to stations all over India. |
По прибытии дивизия внутренних округов была разделена, и батальоны были распределены по станциям по всей Индии. |
Moreover, the lifespan can be a random variable; for example the lifespan of a given state can be distributed exponentially or uniformly. |
Кроме того, продолжительность жизни может быть случайной величиной; например, продолжительность жизни данного состояния может быть распределена экспоненциально или равномерно. |
Does someone want to add that Universal Music now distributes the winners not sony Music? |
Может быть, кто-то хочет добавить, что Universal Music теперь распределяет победителей, а не sony Music? |
Some of the priests who distributed the sermons were arrested and sent to concentration camps. |
Некоторые священники, распространявшие проповеди, были арестованы и отправлены в концентрационные лагеря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distribution principles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distribution principles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distribution, principles , а также произношение и транскрипцию к «distribution principles». Также, к фразе «distribution principles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.