Drew attention to the fact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять
drew a attention - обратил внимание
drew a line - нарисовал линию
drew his - обнажил
drew people to - Drew людей к
drew attention to the text - Обратил внимание к тексту
the chair drew the attention - Председатель обратил внимание
the special rapporteur drew - Специальный докладчик обратил
drew to the attention - обратил внимание
she drew attention - она обратила внимание
drew worldwide attention - нарисовался внимание всего мира
Синонимы к drew: render, portray, make a drawing (of), sketch, represent, illustrate, rough out, depict, draft, outline
Антонимы к drew: move, go, retreat, move, go, step back, undraw, relocate, go to
Значение drew: produce (a picture or diagram) by making lines and marks, especially with a pen or pencil, on paper.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
breathless attention - напряженное внимание
we also draw your attention - мы также обращаем Ваше внимание
with special attention paid to - с особым вниманием к
received a lot attention - получил много внимания
something we should pay attention - то, что мы должны обратить внимание
fresh attention - свежее внимание
need our attention - нуждаются в нашем внимании
attention to the fact - внимание на то,
their attention to detail - их внимание к деталям
gives attention to - уделяет внимание
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
is converted to to electricity - преобразуется в электричество в
to live up to - жить до
we would like to present to you - мы хотели бы представить вам
i want to go to the cinema - Я хочу пойти в кинотеатр
you want to go to the game - Вы хотите, чтобы перейти к игре
i have to go to work - я должен идти на работу
have to go back to work - должны вернуться к работе
need to adapt to climate change - необходимость адаптации к изменению климата
to go to work - идти на работу
to register to vote - зарегистрироваться для голосования
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
ghost dog: the way of the samurai - Пес Призрак: Путь Самурая
screw for the neck of the femur - винт для остеосинтеза шейки бедра
on the opposite side of the river - на противоположной стороне реки
republic of the congo and the democratic - Республика Конго и демократического
not be the end of the world - не будет конец света
the negotiations on the chemical weapons convention - переговоры о Конвенции по химическому оружию
on the other side of the curtain - на другой стороне завесы
the impartiality of the public service - беспристрастность государственной службы
over the fish of the sea - над рыбами морскими
the development of the oil industry - развитие нефтяной промышленности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные
shown by the fact - свидетельствует тот факт,
as exemplified by the fact - о чем свидетельствует тот факт,
related to the fact - связано с тем,
the fact of human - факт человека
this is also due to the fact that - это также связано с тем, что
fact related - факт, связанный
you have to accept the fact - Вы должны принять тот факт,
the fact that the report - тот факт, что в докладе
thinking about the fact - думать о том,
fact that the majority - Дело в том, что большинство
Синонимы к fact: truth, gospel, verity, actuality, reality, certainty, element, facet, circumstance, particular
Антонимы к fact: irreality, unreality
Значение fact: a thing that is indisputably the case.
In 2006 DC drew widespread media attention by announcing a new, lesbian incarnation of the well-known character Batwoman. |
В 2006 году DC привлек широкое внимание СМИ, объявив о новом, лесбийском воплощении известного персонажа Batwoman. |
Abrams involvement drew attention to racial inequality present in the community and concerns about how this could affect comprehensive relocation efforts. |
Участие Абрамса привлекло внимание к расовому неравенству, существующему в общине, и обеспокоенности по поводу того, как это может повлиять на комплексные усилия по переселению. |
It drew much attention from other cartoonists and was welcomed by readers from the beginning. |
Она привлекла много внимания со стороны других карикатуристов и с самого начала была принята читателями. |
Its particularly well-executed pose drew attention. |
Его особенно хорошо выполненная поза привлекла внимание. |
The search drew thousands of curious onlookers and nationwide press attention. |
Обыск привлек внимание тысяч любопытных зрителей и общенациональной прессы. |
To her great surprise, the carpenter, instead of being frightened, whining and barking, gave a broad grin, drew himself up to attention, and saluted with all his five fingers. |
К великому ее удивлению, столяр, вместо того чтобы испугаться, завизжать и залаять, широко улыбнулся, вытянулся во фрунт и всей пятерней сделал под козырек. |
In high school, he drew national attention for his slam dunks. |
В старших классах он привлек всеобщее внимание к своим слэм-данкам. |
In the United States, the 2008 New Hampshire case of Andrew Bedner drew attention to this legal and moral conundrum. |
В Соединенных штатах Нью-Гэмпширское дело Эндрю Беднера 2008 года привлекло внимание к этой юридической и моральной головоломке. |
Blood libels and host desecration drew popular attention and led to many cases of persecution against Jews. |
Клевета на кровь и осквернение жилища привлекли всеобщее внимание и привели к многочисленным случаям преследования евреев. |
The race drew national attention, drawing comparisons to Ocasio-Cortez's upset victory in the 2018 U.S. House primary election over Joe Crowley. |
Гонка привлекла внимание всей страны, проводя сравнения с расстроенной победой Окасио-Кортеса на первичных выборах в Палату представителей США в 2018 году над Джо Кроули. |
It was this sign that drew our attention, rather than the door itself, for this was our first sight of Martian written language. |
Именно вывеска, а не сама дверь приковала к себе наше внимание поначалу - ведь это были наше первое знакомство с письменным языком марсиан. |
Another example drew attention to community efforts leading to an increase in public health spending. |
В одном из примеров внимание было обращено на усилия общины, которые привели к увеличению расходов на общественное здравоохранение. |
Helen Zille, Premier of the Western Cape, drew attention for some of her comments on the water crisis. |
Хелен Зилле, премьер-министр Западного Кейпа, обратила внимание на некоторые из своих комментариев по поводу водного кризиса. |
His attention was roused, I saw, for his eyes rained down tears among the ashes, and he drew his breath in suffocating sighs. |
Его внимание, я видела, пробудилось, потому что из глаз его закапали в пепел слезы и сдавленное дыхание вырывалось затрудненно. |
He didn't mention her missing arm, but his very lack of mention only drew attention to it. |
О недостающей руке телохранитель умолчал, но само отсутствие этого упоминания лишь подчеркнуло очевидное. |
Pilotless planes, such as the Northrop Grumman RQ-4 Global Hawk and General Atomics Predator drew attention. |
Внимание привлекли беспилотные самолеты, такие как Northrop Grumman RQ-4 Global Hawk и General Atomics Predator. |
The exception, the outlier drew our attention and led us to something that taught us very important things about the rest of biology. |
Исключение, аномалия привлекла наше внимание и привело нас к чему-то, что научило нас очень важным вещам во всей остальной биологии. |
The case and the relatively lenient sentence drew nationwide attention. |
Дело и относительно мягкий приговор привлекли всеобщее внимание. |
By an indication of his head he drew attention to a small pile of things on a table. |
Он кивнул на сложенные кучкой предметы. |
In October 2006, she drew international attention through a news conference at the start of a United Nations General Assembly policy deliberation. |
В октябре 2006 года она привлекла международное внимание на пресс-конференции в начале обсуждения политики Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
He first drew international attention for his reports on the Cambodian genocide. |
Тем не менее, такие устройства не часто используются за пределами Японии. |
This album drew a lot of attention to the band, and after the tour, they were signed to the Swedish label, Downfall Records. |
Этот альбом привлек много внимания к группе, и после тура они подписали контракт со шведским лейблом Downfall Records. |
In the 19th century, the controversy surrounding the Oxford Movement in the Anglican Church drew attention to the city as a focus of theological thought. |
В XIX веке полемика вокруг Оксфордского движения в Англиканской церкви привлекла внимание к городу как средоточию богословской мысли. |
By February 5, 1946, Goldstein had recruited Albert Einstein, whose involvement drew national attention to the nascent university. |
К 5 февраля 1946 года Гольдштейн завербовал Альберта Эйнштейна, чье участие привлекло внимание всей страны к зарождающемуся университету. |
Wu's transfer from Shanghai SIPG to La Liga side Espanyol on 28 January 2019 drew widespread attention amongst Chinese media outlets. |
Переход Ву из Шанхайской SIPG в Ла-Лигу Эспаньол 28 января 2019 года привлек широкое внимание китайских СМИ. |
Some other now drew attention, Some other managed with invention |
Другой увлек ее вниманье, Другой успел ее страданье |
And there passed before his mind a whole series of these mettlesome, vigorous, self- confident men, who always and everywhere drew his inquisitive attention in spite of himself. |
И ему представлялся целый ряд этих сочных, сильных, не сомневающихся людей, которые невольно всегда и везде обращали на себя его любопытное внимание. |
While in high school, Williamson drew national attention for his slam dunks. |
Еще в старших классах Уильямсон привлек всеобщее внимание к своим слэм-данкам. |
He drew attention to the updated critical load and target load data and invited the Executive Body to approve their use in work under the Convention. |
Он обратил внимание на обновленные данные о критических и целевых нагрузках и предложил Исполнительному органу одобрить их использование в работе по осуществлению Конвенции. |
He also drew attention to paragraph 17 of the main document which set forth the Working Group's recommendations for further work by UNCTAD or other organizations. |
Он также обратил внимание участников на пункт 17 основной части документа, в котором изложены рекомендации Рабочей группы относительно проведения дальнейшей работы в рамках ЮНКТАД и других организаций. |
The Confederate activities in and around Surrattsville drew the attention of the Union government. |
Деятельность Конфедерации в Сюрратсвилле и его окрестностях привлекла внимание союзного правительства. |
You remember, it was you that drew our attention to the place where the nurse was concentrating her pecking? |
Помните, ведь именно вы обратили наше внимание на то место, куда стремится клевать нас сестра? |
The Confederate activities in and around Surrattsville drew the attention of the Union government. |
Деятельность Конфедерации в Сюрратсвилле и его окрестностях привлекла внимание союзного правительства. |
Pinto's performance in the film drew little attention from critics as her screen presence in the film was limited. |
Выступление Пинто в фильме привлекло мало внимания со стороны критиков, поскольку ее присутствие на экране было ограничено. |
The incident drew national attention with reports running in The New York Times, Billboard and The Village Voice. |
Инцидент привлек внимание всей страны благодаря сообщениям, опубликованным в New York Times, Billboard и The Village Voice. |
In March 1935, for example, Maisky recorded, “I drew V.’s attention to the obsequious servility to Hitler shown by the British and some members of the Cabinet.... |
Так, в марте 1935 года Майский сделал следующую запись: «Я привлек внимание В. к тому подобострастному раболепию, которое проявляют по отношению к Гитлеру британцы и некоторые члены кабинета.... |
Fleischmann and Pons' announcement drew wide media attention. |
Заявление Флейшмана и Понса привлекло внимание широкой прессы. |
Winning the slam dunk competition drew the attention of Tulane's football head coach Chris Scelfo, as well as football scouts in the NFL. |
Победа в соревнованиях по слэм-Данку привлекла внимание главного тренера Тулейна по футболу Криса Скельфо, а также футбольных скаутов в НФЛ. |
In furtherance of this hypothesis, he drew attention to a wasp that he himself had slaughtered shortly before. |
В качестве подтверждения он продемонстрировал осу, убитую им незадолго до этого. |
As I hesitated whether to go off at once, or return and seek my mistress, a slight cough drew my attention to the hearth. |
Пока я не могла решиться, уйти ли мне сразу же, или вернуться и поискать свою госпожу, легкий кашель привлек мое внимание к очагу. |
The game was seen as an ambitious project by a small team by the gaming media, and Murray and Hello Games drew significant attention leading to its release. |
Игра рассматривалась как амбициозный проект небольшой командой игровых СМИ,и Murray и Hello Games привлекли значительное внимание к ее выпуску. |
The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area. |
Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки. |
Because of Pat - a dear girl - and the kind that always marries a bad lot - that's really what drew my attention to him at the start - |
Просто такие милые девушки, как Пэт, всегда выходят замуж за мерзавцев. Вот я и обратила на него внимание. |
The ship drew worldwide attention in 1988 for transporting the mine-damaged USS Samuel B. Roberts from Dubai to Newport, Rhode Island. |
Это судно привлекло внимание всего мира в 1988 году для транспортировки поврежденного минами USS Samuel B. Roberts из Дубая в Ньюпорт, штат Род-Айленд. |
A new requirement in Brazil to rotate audit firms rather than just audit partners every four years drew significant attention and comments from participants. |
Участники дискуссии уделили значительное внимание установленному в Бразилии новому требованию, согласно которому раз в четыре года необходимо менять не просто партнеров по аудиту, а аудиторские фирмы. |
We were about to set off again when Mr Wells drew our attention to the fact that another battle-machine had appeared. |
Подкрепившись, мы собрались было в дальнейший путь, когда мистер Уэллс обратил внимание, что на горизонте появился еще один марсианский треножник. |
The bribe drew unwanted attention from laborers and templars alike. |
Подкуп только привлек к нему совершенно ненужное внимание рабочих и темпларов. |
Unfortunately the play drew a lot of attention to your illegal immigrant status. |
— К сожалению, выступление привлекло внимание к вашему статусу нелегальных иммигрантов. |
Early authors like Ideler wrote about this fear, and, in 1937, Binder drew attention to a group of women who sought sterilization because of tocophobia. |
Ранние авторы, такие как Иделер, писали об этом страхе, и в 1937 году Биндер обратил внимание на группу женщин, которые стремились к стерилизации из-за токофобии. |
The rustle of the countess's silk skirt drew his attention off. |
Шум шелкового платья графини развлек его. |
I drew aside my curtains before I went to bed and looked out from my window. |
Прежде чем лечь спать, я открыл штору и посмотрел в окно. |
Strangely, it had escaped my attention. |
Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания. |
My Lady carelessly and scornfully abstracts her attention. |
Миледи с небрежным и презрительным видом перестает слушать. |
It frightened and drew her like a blazing lamp in the dark. |
Мысль о связи с Каупервудом и привлекала и страшила ее, словно яркий огонек в темноте. |
Дрю-деревенский парень, который работает на ферме в Оуки. |
|
In many cases, Houdini drew tens of thousands of onlookers who brought city traffic to a halt. |
Во многих случаях Гудини привлекал десятки тысяч зевак, которые останавливали движение в городе. |
As an objective scholar, he drew on his acquired insights from this source to further his understanding of others. |
Как объективный ученый, он опирался на свои знания, полученные из этого источника, чтобы углубить свое понимание других людей. |
They were heavily influenced by popular front ideology and drew close to communist thinking. |
Они находились под сильным влиянием идеологии Народного фронта и были близки к коммунистическому мышлению. |
These shop-houses drew inspiration from Straits Chinese and European traditions. |
Эти лавки черпали вдохновение в китайских и европейских традициях проливов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drew attention to the fact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drew attention to the fact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drew, attention, to, the, fact , а также произношение и транскрипцию к «drew attention to the fact». Также, к фразе «drew attention to the fact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.