Drinking plenty of water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bout of heavy drinking - тяжелый запой
drinking and driving - вождение в нетрезвом виде
enjoy drinking - наслаждаться пить
drinking water reservoir - питьевой водоем
drinking water demand - спрос питьевой воды
drinking behaviour - поведение питьевой
i have been drinking - я был питьевой
who guidelines for drinking-water quality - Рекомендации ВОЗ по качеству питьевой воды
universal access to safe drinking water - всеобщий доступ к безопасной питьевой воде
have been drinking - выпивали
Синонимы к drinking: drunkenness, drink, crapulence, boozing, imbibition, imbibing, guzzle, swill, gulp down, swig
Антонимы к drinking: beautifying, bedewing, dampening, damping, dewing, exuding, gracing, humecting, humidifying, humifying
Значение drinking: take (a liquid) into the mouth and swallow.
adverb: много, достаточно, довольно, вполне, изрядно, чрезвычайно
noun: множество, большое количество, обилие, изобилие, достаток, избыток, благодать
adjective: обильный, многочисленный
have plenty - видать виды
immediately flush eyes with plenty of water for at least 15 - немедленно промойте глаза большим количеством воды в течение по крайней мере 15
there's plenty - есть много
is plenty - много
there is plenty of evidence - есть много доказательств
we will have plenty of time - у нас будет достаточно времени,
there were plenty - там было много
plenty of light - много света
plenty of reasons - много причин
plenty of music - много музыки
Синонимы к plenty: enough, affluence, luxury, plenteousness, opulence, plentifulness, abundance, comfort, prosperity, wealth
Антонимы к plenty: seescarcity, scarcity, little, few, need, want, lack
Значение plenty: used to emphasize the degree of something.
act of kindness - акт доброты
give a rundown of - дать краткое изложение
bow out of - выходить из
theater of war - театр войны
piece of ground - кусок земли
take the part of - принять участие в
state of unconsciousness - состояние бессознательности
wealth of hair - пышные волосы
in the amount of - в размере от
sense of the term - смысл термина
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water proofing compound - водоотталкивающий состав
water mite - водяной клещ
ground water rising - поднятие грунтовых вод
bottom water shutoff - изоляция подошвенных вод
branch water - вода
clean water - чистая вода
atmospheric water vapor - водяной пар
nearest body of water - ближайший водоем
medium of water - среда воды
for water transportation - для водного транспорта
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
Drinking plenty of fluids is recommended to flush out the kidneys and bladder and to lessen the chance of urinary tract infection. |
Пить много жидкости рекомендуется для того, чтобы промыть почки и мочевой пузырь и уменьшить вероятность инфекции мочевыводящих путей. |
The Drinking Man's Diet was a low-carb high-fat diet with plenty of meat and alcohol. |
Диета пьющего человека была низкоуглеводной, с высоким содержанием жиров, с большим количеством мяса и алкоголя. |
Getting plenty of rest and drinking enough fluids are often recommended as well. |
Также часто рекомендуется много отдыхать и пить достаточное количество жидкости. |
You will be drinking your chocolate milk from a standard straw. |
Ты будешь пить свое шоколадное молоко через обычную соломинку. |
After his dismissal, he spent several days in bed, drinking hot lemon from the same mug and never washing it, a key sign of one of his downturns. |
После увольнения он несколько дней лежал в кровати и пил горячий лимонный чай из одной и той же немытой кружки - верный признак того, что у него все плохо. |
И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы. |
|
Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles. |
Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули. |
After a few weeks I started drinking hard to get through the night. |
Через несколько недель я ушел в такой запой, что не отличал ночь ото дня. |
Travis doesn't leave till tomorrow, so there's plenty of time for mother and son bonding. |
Трэвис уезжает только завтра, так что полно времени для сближения матери и сына. |
That implies either NOK has to strengthen considerably relative to SEK – highly unlikely - or that Norwegian rates have plenty of room to come down. |
Это означает, либо NOK должен укрепить значительно по сравнению с SEK - маловероятно - или, что для норвежских ставок достаточно места, чтобы спуститься вниз. |
I've got plenty of time to get to her house and arrange all of the bouquets. |
У меня уйма времени, чтобы добраться до ее дома и расставить все букеты. |
Укомплектованная кухня, много места для гостей. |
|
Well, I dare say you will have both good light and plenty of warmth at Naples. |
Ну, думаю, что в Неаполе у вас будет достаточно и света, и тепла. |
I've seen plenty of bodies filled with alcohol, but this will be the first to be pickled in it. |
Видела тела многих людей, набравшихся вином, но, пожалуй, это первый кому удалось себя в нем замариновать. |
Moreover, the principle is, that in order to get the best of a wild boar, one must employ the science of venery and plenty of dogs. |
Кроме того, есть правило: хочешь загнать кабана -будь опытным охотником и имей побольше собак. |
Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner. |
Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне. |
Там стоит моя швейная машинка, но места... |
|
Gerald, we have come to the end of another totally unproductive day and I think it's time for some heavy drinking. |
Джеральд! Еще один напряженный день подошел к концу, и настало время для крепкой выпивки. |
At first opportunity Frank seized the paper and read the feature hungrily, drinking in its jingoistic prose, his eyes glowing eerily. |
Улучив минуту, Фрэнк схватил газету и залпом все это проглотил, он упивался этой ура-патриотической декламацией, в глазах загорелся недобрый огонек. |
That's only way we going to bring this country of menopausal, whiskey drinking congressmen senators... to the senses. |
Только так мы сможем привести в чувство эту страну пьющих виски сенаторов и конгрессменов, которые уже в менопаузе. |
I'd been up half the night drinking, had a headache, and I just wanted to get the hell out of there. |
Я пил пол ночи, у меня раскалывалась голова и я просто хотел поскорее убраться оттуда. |
He was up half the night drinking. |
Он пил полночи. |
Пока я в одиночестве пью виски в местном баре. |
|
There... there are plenty of people who would jump at doing this. |
Многие люди с радостью за это ухватятся. |
These flares will last an hour-plenty of time to find our way back. |
Ракеты протянут еще с час - с лихвой хватит, чтобы по ним найти обратную дорогу! |
There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all. |
Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что. |
Многие туристы пользуются мобильниками. |
|
Такой горячий, будто я пью весеннюю воду из глубин. |
|
Look, in that speech of yours, give 'em plenty of the old working your fingers to the bone stuff. |
О, слушай, в этой твоей речи, дай им побольше выражений типа работать не покладая рук. |
I had plenty of time for meditation, and now and then I would give some thought to Kurtz. |
Времени для размышлений у меня было сколько угодно, и иногда я подумывал о Куртце. |
By the time I was a senior in high school, I was drinking every day. |
Когда я училась в старших классах я пила уже каждый день. |
As you can see, Chris, the room gets plenty of natural light. |
Как ты можешь видеть, Крис, в комнате много естественного освещения. |
Got a variety of dining options, plenty of shopping and lots of people around. |
Можно выбрать еду, сделать покупки и вокруг так много людей. |
Он немало наслышался таких рассказов во вражеском тылу. |
|
Well, she had seen plenty of workingmen making up to married women, but they never took them even as far as Saint-Denis. |
Видала она, как рабочие ухаживают за замужними женщинами! Они их даже в Сен-Дени не увозят; все устраивается тут же, на месте - и как просто! |
There's also adventure, and, uh, plenty of the good things in life. |
Еще любит приключения, и, ох, много чего хорошего в жизни. |
I happened to leave him ten minutes yesterday afternoon, and in that interval he fastened the two doors of the house against me, and he has spent the night in drinking himself to death deliberately! |
Случилось так, что я его оставил вчера после обеда на десять минут одного, а он тем часом запер от меня обе двери дома и нарочно пил всю ночь, пока не помер! |
I invented the damn drink, and I own the house record in drinking them. |
Я придумал этот чертов напиток, и предлагаю делать ставки. |
There are plenty of rich people here. |
Народ тут есть богатый. |
Now, Kate, you know we helped you and Woody out when he was drinking up everything he earned. |
Так, Кейт. Мы помогали вам с Вуди, когда пропивал всё до последнего цента. |
They gave Dr. Sloan a pericardiocentesis with, like, a drinking straw. |
Они прокололи доктору Слоану перикард соломинкой для питья. |
Я не запрещаю тебе пить, но знай меру... |
|
Нет, Лиз, я же не без причины бросал пить. |
|
Don't you know that I quit drinking? |
что я больше не пью? |
I'll have something to glare at while I'm drinking that's a very good idea. |
Не сверепый взгляд кое-кого в то время как я пью, то это очень хорошая идея. |
We have plenty of deer in the fridge. |
У нас много оленины в холодильнике. |
You see, I have plenty of books here, but they tire my eyes. |
Видите ли, у меня много книг, но от них устают мои глаза. |
Well, you must get plenty of enjoyment out of them that way. |
Ну да, теперь вы получите море удовольствия. |
Oh, come on. You've bailed us out plenty of times, literally. |
Да брось, ты нас столько раз брал на поруки. |
I had plenty of time. |
У меня было его достаточно. |
I think back on all the hard times we had, and we had plenty of them. |
Мне вспоминаются все наши трудные времена, а их было достаточно. |
Я уже разрушил множество жизней. |
|
Gas clouds gave plenty of warning, allowing the enemy time to protect themselves, though many soldiers found the sight of a creeping gas cloud unnerving. |
Газовые облака давали много предупреждений, давая противнику время, чтобы защитить себя, хотя многие солдаты находили вид ползущего газового облака нервирующим. |
Mostar has plenty of talented swimmers despite having just one 25 meter pool and one 12.5 meter pool. |
У Мостара есть много талантливых пловцов, несмотря на то, что у него есть только один 25-метровый бассейн и один 12,5-метровый бассейн. |
There are plenty of complaints and insinuations, but almost nothing in the way of actual suggestions for improving the article. |
Есть много жалоб и инсинуаций, но почти ничего в виде реальных предложений по улучшению статьи. |
With a high concentration of myoglobin that stores oxygen, the slow twitch muscle fibers have plenty of oxygen to function properly. |
При высокой концентрации миоглобина, который накапливает кислород, медленные дергающиеся мышечные волокна имеют достаточно кислорода, чтобы функционировать должным образом. |
In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction. |
У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия. |
Здесь в изобилии есть виноградники, поместья и фруктовые сады. |
|
I did a quick google search and found plenty of hits for IR spectrophotometers. |
Я быстро поискал в google и нашел множество ссылок на ИК-спектрофотометры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drinking plenty of water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drinking plenty of water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drinking, plenty, of, water , а также произношение и транскрипцию к «drinking plenty of water». Также, к фразе «drinking plenty of water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.