Drying alleyway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drying cabinet - сушильный шкаф
drying apparatus - сушильный аппарат
drying tray - сушильный противень
drying of radioactive wastes - сушка радиоактивных отходов
drying of radio-active wastes - сушка радиоактивных отходов
air-sunlight drying - вяление
blood drying rolls - вальцовая сушилка для крови
vacuum drying cabinet - вакуумный сушильный шкаф
drying time - время высыхания
drying out - Высыхать
Синонимы к drying: desiccate, dehydrate, parch, bake, dehumidify, scorch, shrivel, wither, mop up, blot up
Антонимы к drying: hydrating, washing, watering, wetting
Значение drying: become dry.
cooling alleyway - охлаждающий туннель
firing alleyway - топочный коридор
freezing alleyway - морозильный туннель
smoke-house alleyway - проход перед фронтом камер копчения
dark alleyway - темный проход
Синонимы к alleyway: alley, back street
Антонимы к alleyway: accommodation, apartment, chamber, highway, main road, antechamber, battle ground, bedchamber, bedrooms, boudoir
Значение alleyway: A narrow street formed by the proximity of adjacent buildings.
Alsophila smithii suffers in exposure to wind, sun and frost and is prone to drying out, but can be grown successfully in sheltered areas. |
Alsophila smithii страдает от воздействия ветра, солнца и мороза и склонна к высыханию, но может успешно выращиваться в защищенных местах. |
And is that what you were doing in the alleyway last night after the show - bringing death to the agents of the devil? |
Этим вы и занимались вчера вечером в переулке после выступления - несли смерть посланцам дьявола? |
Men stood by their fences and looked at the ruined corn, drying fast now, only a little green showing through the film of dust. |
Мужчины стояли у изгородей и смотрели на погибшую кукурузу, которая быстро увядала теперь и только кое-где проглядывала зеленью сквозь слой пыли. |
Allyl alcohol is a precursor for some specialty polymers, mainly for drying oils. |
Аллиловый спирт является предшественником некоторых специальных полимеров, главным образом для олиф. |
And that's when we see doctors fleeing, when we see health resources drying up, when we see institutions crumbling - that's the emergency. |
И вот, когда мы видим, что врачи бегут, что здоровье людей ухудшается, когда система рушится, — это и есть чрезвычайная ситуация. |
The drying onions equal to the tree trunk crossing the marsh. |
Высыхающие луковицы равнозначны стволу дерева, проложенному через трясину... |
Pulling on tight spandex at night, slipping out through the bedroom window and accosting rough men in dark alleyways. |
Натягивающий ночью тугой спандекс, проскальзывающий в окно спальни и пристающий, дикий мужик в темной аллее. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
The impact of the attack carried Karney, still in a stupor, back against the wall of the alleyway. |
Удар внезапной атаки отбросил Карни, находящегося все еще в ступоре, к стене аллеи. |
It'll get into the Volga, and the Volga flows into the Caspian Sea, which is drying up. |
Она же попадет в Волгу, а Волга впадает в Каспийское море, а оно высыхает. |
Bruenor and Drizzt turned at the first empty alleyway beyond the Cutlass, the dwarf standing nervous guard at its entrance while Drizzt moved down a few steps into the darkness. |
Дворф остался стоять на свету, а Дзирт отошел на несколько шагов. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
Mr. Candela, you live on a ground floor apartment With windows facing the alleyway. |
Мистер Кандела, вы живете на первом этаже с окнами выходящими в переулок. |
A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry. |
Перепуганная старуха, чтобы заглушить ружейную стрельбу, закрыла свое окно тюфяком, укрепив его при помощи двух жердей для сушки белья. |
He's got a walk-to- strikeout ratio that could only be impressive in T-ball and once tore a rotator cuff drying his hair with a towel. |
Его рейтинг может произвести впечатление только на турнире дворовых команд. А еще он порвал сухожилие, вытирая голову полотенцем. |
Weed's drying up as it gets legalized, and they see this as a start-up venture, their biggest, most lucrative market yet. |
Травка просыхает и её легализуют, и они видят в этом начало бизнеса, большой, перспективный рынок. |
За две секунды высушу крылышки и поползу по одеялу. |
|
She picked up one of her black felt-tipped pens and began a letter to her mother, her tears drying as she wrote. |
Она взяла один из своих фломастеров и принялась за письмо к матери, и, пока писала, слезы высохли. |
Anyway, I was drying my hair, and I fell over and tripped, fell into the bathtub and electrocuted myself. |
И вот, когда я сушил волосы, я поскользнулся, упал в ванну, меня ударило током, и я потерял сознание. |
Можешь пройти дворами, прямо как пришёл. |
|
But the smell of burned dust was in the air, and the air was dry, so that mucus in the nose dried to a crust, and the eyes watered to keep the eyeballs from drying out. |
Пахло раскаленной пылью, и воздух был такой сухой, что слизь в носу подсыхала коркой, а из глаз текли спасительные для роговицы слезы. |
Я сушила юбку на ходу, и она улетела. |
|
A gentleman like you ought to know best, sir, returned Mrs. Bagnet, hurriedly drying her eyes on the hem of her grey cloak, but I am uneasy for him. |
Такому джентльмену, как вы, лучше знать, сэр. -заметила миссис Бегнет, поспешно вытирая глаза краем серой накидки, - но я за него беспокоюсь. |
At least we're drying off a little now, to look on the bright side. |
Мы хотя бы теперь немного подсохли, смотри на вещи оптимистически. |
Ему надо немного просохнуть. |
|
But it would be much better if you would not be married, said Celia, drying her eyes, and returning to her argument; then there would be nothing uncomfortable. |
Но куда лучше было бы, если бы ты не выходила замуж, - сказала Селия, вытирая глазки и вновь переходя в наступление. - Все бы сразу стало на свои места. |
Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets. |
Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню. |
You know, maybe get a ton of cat hair, glue it all over your body, you know, walk around like a cat man in the night through the alleyways. |
Например, достать тонну кошачьей шерсти, обклеить себя с ног до головы и ходить ночью по переулкам как человек-кот. |
He won't mind, then, if I make away with you to be my guide through these foreign alleyways, for I should know my new home like a bee knows its hive. |
Тогда он не будет возражать, если мы удалимся, чтобы вы провели меня через эти чужеземные тропы, я ведь должна знать мой новый дом, как пчела знает свой рой. |
Nah, trooper Tom Bergen, up there in your world, he says within a day of Mags killing herself, all her marijuana-drying sheds got cleaned out. |
Хм, офицер Том Берджен, ваш местный, он сказал что не прошло и дня после самоубийства Мэгс, как все ее сараи для сушки марихуаны кто-то вычистил. |
It was used as a drying agent during the mummification process in the second century B. C. |
Во 2 веке до нашей эры он использовался для обезвоживания в процессе мумификации. |
Maybe what it takes is you drying out in a jail cell. |
Может, тебе просто нужно немножко в камере проветриться. |
Now, the way I figure it, you got about 300, 400 pounds drying on racks somewhere. |
Сейчас, я думаю, у вас примерно 300, 400 фунтов где-то сохнущей на стеллажах травы. |
And past aryks and alleyways |
А средь арыков и аллей |
Electrolytic capacitors with an open vent are in the process of drying out, regardless of whether they have good or bad electrolyte. |
Электролитические конденсаторы с открытым вентилем находятся в процессе высыхания, независимо от того, имеют ли они хороший или плохой электролит. |
Some physicians have suggested that certain types of lip balm can be addictive or contain ingredients that actually cause drying. |
Некоторые врачи предположили, что некоторые типы бальзамов для губ могут вызывать привыкание или содержать ингредиенты, которые на самом деле вызывают высыхание. |
It would normally be used as a drug vehicle if drying of the area is desired. |
Он обычно используется в качестве лекарственного средства, если требуется высушить область. |
The Guaranís make a herbal tea by shelling, washing and drying the seeds, followed by pounding them into a fine powder. |
Гуарани делают травяной чай, очищая, промывая и высушивая семена, а затем растирая их в мелкий порошок. |
The remains of Law Mill, its grain drying kiln and water wheel are a category C listed building. |
Остатки мельницы Ло, ее зерносушильной печи и водяного колеса относятся к зданию категории С. |
This process consists of transforming bottle waste into flakes, by drying and crystallizing the flakes, by plasticizing and filtering, as well as by pelletizing. |
Этот процесс состоит из преобразования отходов бутылок в хлопья, сушки и кристаллизации хлопьев, пластификации и фильтрации, а также гранулирования. |
Product is an amorphous re-granulate of an intrinsic viscosity in the range of 0.55–0.7 dℓ/g, depending on how complete pre-drying of PET flakes has been done. |
Продукт представляет собой аморфный Рег-гранулят с собственной вязкостью в диапазоне 0,55-0,7 дℓ/г, в зависимости от того, как была выполнена полная предварительная сушка ПЭТ-хлопьев. |
It can be a result of drying, aging, intentional patterning, or a combination of all three. |
Это может быть результатом высыхания, старения, намеренного нанесения рисунка или сочетания всех трех факторов. |
The process involves printing the desired designs or text with an ink that remains wet, rather than drying on contact with the paper. |
Этот процесс включает в себя печать желаемых рисунков или текста с помощью чернил, которые остаются влажными, а не высыхают при контакте с бумагой. |
When immature they are green, and they ripen to yellow, then crimson, before turning black on drying. |
Когда они незрелы, они зеленые, и они созревают до желтого, затем малинового цвета, прежде чем стать Черными при высыхании. |
Crack formation during drying depends strongly on adhesion to the sublayer, paint film thickness, composition, and the mechanical properties of the sublayer. |
Образование трещин при сушке сильно зависит от адгезии к подслою, толщины лакокрасочной пленки, состава и механических свойств подслоя. |
In spray drying, a slurry of very small solids is rapidly dried by suspension in a hot gas. |
При распылительной сушке суспензия очень мелких твердых частиц быстро высушивается суспензией в горячем газе. |
After drying and further chemical cleaning and treatment to prevent corrosion, the arm-ring was returned to the body for display. |
После сушки и дальнейшей химической очистки и обработки для предотвращения коррозии, кольцо было возвращено в корпус для демонстрации. |
Environmentalists report that the Okavango Delta is drying up due to the increased grazing of livestock. |
Экологи сообщают, что Дельта Окаванго пересыхает из-за увеличения выпаса скота. |
The museum workers responsible used quick-drying epoxy in an attempt to fix it, leaving the beard off-center. |
Ответственные музейные работники использовали быстросохнущую эпоксидную смолу в попытке исправить ее, оставив бороду не по центру. |
Sometimes instead of drying the venik, it is frozen in the summer when it has fresh leaves and then thawed before use. |
Иногда вместо того, чтобы сушить веник, его замораживают летом, когда у него есть свежие листья, а затем размораживают перед употреблением. |
In modern times, powdered milk is usually made by spray drying nonfat skimmed milk, whole milk, buttermilk or whey. |
В наше время сухое молоко обычно получают путем распылительной сушки обезжиренного обезжиренного молока, цельного молока, пахты или сыворотки. |
To maximize the drying rate, a watch glass can be placed inside a fume hood to provide good air circulation for an adequate amount of time. |
Чтобы максимально увеличить скорость сушки, часовое стекло может быть помещено внутрь вытяжного шкафа, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха в течение достаточного количества времени. |
This heat-producing hardening process is peculiar to these so-called drying oils. |
Этот процесс термического отверждения характерен для этих так называемых олиф. |
The grain is encouraged to germinate by soaking and drying in heat, a process known as malting. |
Зерно поощряется к прорастанию путем замачивания и сушки в тепле, процесс, известный как соложение. |
An oven is a thermally insulated chamber used for the heating, baking, or drying of a substance, and most commonly used for cooking. |
Печь-это теплоизолированная камера, используемая для нагрева, выпечки или сушки вещества и наиболее часто используемая для приготовления пищи. |
A simple method of this type is spray-drying, in which the particle is formed by evaporation of the solvent from the matrix material. |
Простым методом такого типа является распылительная сушка, при которой частица образуется путем испарения растворителя из матричного материала. |
To enhance its food uses, hot air drying improved qualities of dietary fiber content, texture, and appearance. |
Чтобы улучшить его пищевое использование, сушка горячим воздухом улучшила качество содержания пищевых волокон, текстуру и внешний вид. |
When he awoke the following morning he found himself lying next to the victim's body covered in sticky, drying blood. |
Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что лежит рядом с телом жертвы, покрытым липкой засыхающей кровью. |
A small detrimental effect of hand washing is that frequent hand washing can lead to skin damage due to the drying of the skin. |
Небольшой вредный эффект мытья рук заключается в том, что частое мытье рук может привести к повреждению кожи из-за высыхания кожи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drying alleyway».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drying alleyway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drying, alleyway , а также произношение и транскрипцию к «drying alleyway». Также, к фразе «drying alleyway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.