Drying and roasting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
out-of-doors drying - сушка на открытом воздухе
drying stove - сушило
drying & conveying system - сушки и транспортировки системы
standard drying - стандартная сушка
paper drying - бумага для сушки
drying and calcining - сушка и прокаливание
degree of drying - Степень сушки
and allow drying - и дать высохнуть
drying equipment - сушильное оборудование
wood drying - сушка древесины
Синонимы к drying: desiccate, dehydrate, parch, bake, dehumidify, scorch, shrivel, wither, mop up, blot up
Антонимы к drying: hydrating, washing, watering, wetting
Значение drying: become dry.
tooth and nail - изо всех сил
Sons and Lovers - Сыновья и любовники
science and technology - наука и техника
light and shade - свет и тень
european centre for medieval art and civilization - Европейский центр средневекого искусства и цивилизации
mike and mechanics - Майк энд Мекэникс
fish and vegetables in tomato sauce - рыба с овощами в томатном соусе
express and implied - выраженный и подразумеваемый
world war ii florence american cemetery and memorial - Американское кладбище Второй мировой войны во Флоренции и Мемориал
jp morgan chase and co - JPMorgan Chase & Co.
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
give someone a roasting - дать кому-то обжаривание
roasting jack - вертел для жаренья
soda-ash roasting - кальцинирование соды
blende roasting - обжиг цинковой руды
roasting in piles - кучный обжиг
spray roasting - спрей обжарки
roasting chestnuts - обжиг каштаны
roasting machines - жарочные машины
roasting drum - обжиг барабан
chestnuts roasting on an open fire - каштаны жарили на открытом огне
Синонимы к roasting: broil, bake, grill, cook, guy, ridicule, blackguard, laugh at, poke fun, make fun
Антонимы к roasting: algid, arctic, bitter, bone-chilling, cold, freezing, frigid, frozen, glacial, ice-cold
Значение roasting: the action of cooking something in an oven or over an open fire.
The drying onions equal to the tree trunk crossing the marsh. |
Высыхающие луковицы равнозначны стволу дерева, проложенному через трясину... |
Comprehensive studies on African rainfall have shown a progressive drying trend, with drought a common occurrence over large parts of the continent. |
Результаты комплексных исследований режима выпадения осадков в Африке свидетельствуют о наличии прогрессирующей засушливой тенденции, при которой засуха становится обычным явлением на больших пространствах континента. |
Meanwhile, both the 4hr MACD and Slow Stochastics put in a clear bearish divergence at these recent highs, suggesting that the bullish momentum may be drying up in the short term. |
Необходимо отметить, что оба индикатора (4-часовой MACD и медленный стохастик) образовали четкое медвежье расхождение на этих недавних максимумах, это означает, что бычья динамика, наверное, сходит на нет в краткосрочном периоде. |
My dealer says SoCal's drying out, and I can't get good dank to save my life. |
Мой дилер говорит, что в Южной Калифорнии сухо и я не могу получить хорошую влажность, чтобы спасти мою жизнь. |
A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry. |
Перепуганная старуха, чтобы заглушить ружейную стрельбу, закрыла свое окно тюфяком, укрепив его при помощи двух жердей для сушки белья. |
Continue drying your hand and come with me. |
Продолжайте сушить руку и пойдем со мной. |
Much blood had spilled from the platform, and although it was drying quickly in the sunshine it made the metal perilously slippery. |
Сверху сюда просочилась кровь, и, хотя она быстро высыхала на солнце, захват представлялся ненадежным, а металл предательски скользким. |
I should say she ought to take drying medicines, shouldn't you?-or a dry hot-air bath. |
Мне кажется, ей следует принимать подсушивающие лекарства, как по-вашему? Или воздушные ванны, чтобы воздух был сухим и горячим. |
He's got a walk-to- strikeout ratio that could only be impressive in T-ball and once tore a rotator cuff drying his hair with a towel. |
Его рейтинг может произвести впечатление только на турнире дворовых команд. А еще он порвал сухожилие, вытирая голову полотенцем. |
But the smell of burned dust was in the air, and the air was dry, so that mucus in the nose dried to a crust, and the eyes watered to keep the eyeballs from drying out. |
Пахло раскаленной пылью, и воздух был такой сухой, что слизь в носу подсыхала коркой, а из глаз текли спасительные для роговицы слезы. |
A gentleman like you ought to know best, sir, returned Mrs. Bagnet, hurriedly drying her eyes on the hem of her grey cloak, but I am uneasy for him. |
Такому джентльмену, как вы, лучше знать, сэр. -заметила миссис Бегнет, поспешно вытирая глаза краем серой накидки, - но я за него беспокоюсь. |
At least we're drying off a little now, to look on the bright side. |
Мы хотя бы теперь немного подсохли, смотри на вещи оптимистически. |
Ему надо немного просохнуть. |
|
Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets. |
Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню. |
First step, drying him out. |
Шаг первый: высушить его. |
The European Tissue Symposium, a trade body, has produced a position statement on the hygiene standards of different hand drying systems. |
Европейский симпозиум по тканям, являющийся торговым органом, подготовил заявление о позиции в отношении гигиенических стандартов различных систем сушки рук. |
Environmental factors such as freezing–thawing and wetting–drying were the focus of many studies dealing with the strength of S/S. |
Экологические факторы, такие как замораживание-оттаивание и увлажнение-сушка, были в центре внимания многих исследований, посвященных прочности S/S. |
This makes it unsuitable for chemical engineering calculations, e.g. in drying, where temperature can vary considerably. |
Это делает его непригодным для химико-технических расчетов, например, при сушке, где температура может значительно изменяться. |
Some types of drying preserve the meat better than others, but I suspect thin strips of muscle or game meat in hot sun would often desiccate rather than rot. |
Некоторые виды сушки сохраняют мясо лучше, чем другие, но я подозреваю, что тонкие полоски мускулов или мяса дичи на горячем солнце часто высыхают, а не гниют. |
The nipples of nursing mothers naturally make a lubricant to prevent drying, cracking, or infections. |
Соски кормящих матерей, естественно, делают смазку, чтобы предотвратить высыхание, растрескивание или инфекции. |
It has low permeability, and it reduces the incidence of drying shrinkage cracking, mainly designed for repairing concrete structures. |
Он обладает низкой проницаемостью, а также снижает частоту высыхания усадочных трещин, в основном предназначенных для ремонта бетонных конструкций. |
The resulting supersaturated solution is seeded with sugar crystals, facilitating crystal formation and drying. |
Полученный пересыщенный раствор засевают кристаллами сахара, способствуя образованию кристаллов и их высыханию. |
These cracks are a by-product of thallus surface shrinkage, which is caused by alternate wetting and drying. |
Эти трещины являются побочным продуктом усадки поверхности таллуса, которая вызвана попеременным увлажнением и высыханием. |
In the laboratory, hydrogen chloride gas may be made by drying the acid with concentrated sulfuric acid. |
В лаборатории газообразный хлористый водород может быть получен путем сушки кислоты концентрированной серной кислотой. |
Существует несколько типов устройств для сушки в помещении. |
|
Glycerol is used by the film industry when filming scenes involving water to stop areas from drying out too quickly. |
Глицерин используется в киноиндустрии при съемке сцен с участием воды, чтобы предотвратить слишком быстрое высыхание участков. |
Coal transported as slurry requires a lot of drying and electricity generation will be substantially less if it is not dried effectively. |
Уголь, транспортируемый в виде шлама, требует много сушки, и выработка электроэнергии будет существенно меньше, если его не высушить эффективно. |
This process consists of transforming bottle waste into flakes, by drying and crystallizing the flakes, by plasticizing and filtering, as well as by pelletizing. |
Этот процесс состоит из преобразования отходов бутылок в хлопья, сушки и кристаллизации хлопьев, пластификации и фильтрации, а также гранулирования. |
Craquelure formed during gesso drying are particularly noticeable. |
Кракелюры, образующиеся при сушке Гессена, особенно заметны. |
This process includes several steps such as filtration, evaporation, drying, grinding, and sifting. |
Этот процесс включает в себя несколько этапов, таких как фильтрация, выпаривание, сушка, измельчение и просеивание. |
This would mean the birth of a second sun and the frogs suffer already from the drying up of the ponds and marshes in which they live. |
Это означало бы рождение второго солнца, и лягушки уже страдают от высыхания прудов и болот, в которых они живут. |
In this case, too, the required viscosity can be adjusted via drying or vacuum adjustment in case of vacuum extrusion. |
В этом случае требуемая вязкость также может быть отрегулирована с помощью сушки или вакуумной регулировки в случае вакуумной экструзии. |
During processes like anther dehiscence, it has been observed that drying endothecium cells cause an outward bending force which led to the release of pollen. |
Во время таких процессов, как расслоение пыльников, было замечено, что высушивание клеток эндотелия вызывает внешнее изгибающее усилие, которое привело к высвобождению пыльцы. |
Using topical products with a strong drying effect in combination with Epiduo can increase irritation. |
Использование топических средств с сильным подсушивающим эффектом в сочетании с Эпидуо может усилить раздражение. |
Thus, these foods are rarely preserved by drying; instead, they are preserved by smoking, salting or fermenting. |
Таким образом, эти продукты редко сохраняются путем сушки; вместо этого они сохраняются путем копчения, соления или брожения. |
Even less fatty foods such as fruits are sprayed with sulfurous antioxidants prior to air drying. |
Еще менее жирные продукты, такие как фрукты, перед сушкой на воздухе опрыскивают сернистыми антиоксидантами. |
Any practice that increases the faster drying of leaves will help reduce the risk of infection. |
Любая практика, повышающая скорость высыхания листьев, поможет снизить риск заражения. |
Рыбу консервировали путем сушки, соления и копчения. |
|
In the emulsion drying process, the emulsifier is first mixed with kerosene. |
В процессе сушки эмульсии эмульгатор сначала смешивают с керосином. |
But plants soon evolved methods of protecting these copies to deal with drying out and other damage which is even more likely on land than in the sea. |
Но вскоре растения выработали способы защиты этих экземпляров от высыхания и других повреждений, которые еще более вероятны на суше, чем в море. |
Typically the amount of water is expressed as mass ratio of dried black liquor to unit of black liquor before drying. |
Обычно количество воды выражается как массовое отношение высушенного черного щелока к единице черного щелока перед сушкой. |
A xerogel /ˈzɪəroʊˌdʒɛl/ is a solid formed from a gel by drying with unhindered shrinkage. |
Ксерогель /zzəəroʊˌdʒɛl / - это твердое вещество, образованное из геля путем сушки с беспрепятственной усадкой. |
Next, the Lyocell fibre passes to a drying area, where the water is evaporated from it. |
Затем лиоцеллярное волокно проходит в зону сушки, где из него испаряется вода. |
The jackets tend to be somewhat waterproof and fast-drying, making them more suitable for the elements. |
Куртки, как правило, несколько водонепроницаемы и быстро сохнут, что делает их более подходящими для элементов. |
Chamois leather is widely used for drying and buffing vehicles, such as cars and vans, after washing. |
Замшевая кожа широко используется для сушки и полировки транспортных средств, таких как легковые автомобили и фургоны, после стирки. |
The last steps of the manufacturing process include cristalisation out from isopropyl alcohol, filtering and drying. |
Последние этапы производственного процесса включают кристаллизацию из изопропилового спирта, фильтрацию и сушку. |
После того как все высохло, официанты попрощались с гостями. |
|
Despite its common use as a supposed drying agent, it is not effective except by bulk displacement and dilution. |
Несмотря на свое общее использование в качестве предполагаемого сушильного агента, он не эффективен, за исключением объемного вытеснения и разбавления. |
Сушка позволяет увеличить срок хранения продукта. |
|
Он принимает красивый блеск, но плохо деформируется при высыхании. |
|
При высыхании древесина усыхает, а ее плотность увеличивается. |
|
One day Tree-ear goes into Min's yard and investigates the work that he was drying in the sun. |
Однажды дерево-ухо идет во двор Миня и исследует работу, которую он сушил на солнце. |
This is why sapwood generally dries faster than heartwood under the same drying conditions. |
Вот почему заболонь обычно высыхает быстрее, чем сердцевина дерева при тех же условиях сушки. |
The process of artificial or 'oven' drying consists basically of introducing heat. |
Процесс искусственной или печной сушки состоит в основном из введения тепла. |
Солнечная печь-это нечто среднее между сушкой в печи и сушкой на воздухе. |
|
According to the WWF, the combination of climate change and deforestation increases the drying effect of dead trees that fuels forest fires. |
По данным WWF, сочетание изменения климата и обезлесения усиливает эффект высыхания мертвых деревьев, которые подпитывают лесные пожары. |
When he awoke the following morning he found himself lying next to the victim's body covered in sticky, drying blood. |
Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что лежит рядом с телом жертвы, покрытым липкой засыхающей кровью. |
Около 1800 года он был использован надзирателем для сушки белья. |
|
Washing one's hands after the meal and drying them with a provided towel is a norm. |
Мытье рук после еды и вытирание их предоставленным полотенцем-это норма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drying and roasting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drying and roasting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drying, and, roasting , а также произношение и транскрипцию к «drying and roasting». Также, к фразе «drying and roasting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.