Due to the high demand for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: должное, то, что причитается
adjective: обусловленный, должный, надлежащий, причитающийся, обязанный, соответствующий, ожидаемый
adverb: точно, прямо
prepaid due - предварительно оплаченная пошлина
due to this - В связи с этим
invoices shall become due - счета-фактуры подлежат уплате
due to a divorce - из-за развода
due to poor - из-за бедных
due to national holiday - в связи с национальным праздником
retirement due to disability - выход на пенсию из-за потери трудоспособности
value is due - значение из-за
due punishment - из-за наказание
due to a lack of water - из-за отсутствия воды
Синонимы к due: owing, payable, outstanding, overdue, delinquent, owed, unsettled, unpaid, undischarged, awaited
Антонимы к due: inappropriate, unsuitable, improper, undeserving, undue, wrong, evil, eye opening, incorrect, paid
Значение due: expected at or planned for at a certain time.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
call to mind - вспомнить
have recourse to - прибегать к
draw/call attention to - рисовать / обратить внимание на
add pepper to - добавить перец в
attach great importance to - придают большое значение
a peg to hang a thing on - привязка, чтобы повесить вещь на
so as to appear to be - чтобы казаться
to the (upper) surface - к (верхней) поверхности
good to eat - пригодно для еды
unequal to the task - не соответствует задаче
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
quick off the mark - быстро отключить отметку
hit the hay - попал в сено
the firmament - небосвод
the celestial sphere - небесная сфера
spend the night - провести ночь
with the help of - с помощью
on the pretext of - под предлогом
in the rough - в грубой
reason for the acquisition - цель приобретения
do the needful - сделать все необходимое
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high quality - высокое качество
high-tension-line tower - мачта высоковольтной линии электропередачи
high-speed manoeuvrability - маневренность на больших скоростях
high visibility approach - заход на посадку при хорошей видимости
high priests group - группа первосвященников
junior high school student - младший школьник
uniformly high standards - равномерно высокие стандарты
ultra high purity - ультра высокой чистоты
for high currents - для больших токов
too high - слишком высоко
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
demand saturation - насыщение спроса
demand for agricultural produce - спрос на сельскохозяйственную продукцию
widening demand - расширение спроса
rapid growth of demand for - быстрый рост спроса на
demand review - обзор спроса
demand scenarios - сценарии спроса
follow a demand - следовать спрос
lower demand - снижение спроса
from any claim or demand - от любых претензий или требований
there was a demand for - был спрос на
Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire
Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference
Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
love for - Любить за
have a thing for - есть вещь для
make appropriate to/for - сделать уместно / для
reason for complaint - повод к жалобам
for peace and justice - за мир и правосудие
international convention for the harmonization of frontiers controls of goods - Международная конвенция по гармонизации пограничного контроля за пропуском грузов
fit for military service - годный к военной службе
qualify for playoff - выходить в плей-офф
transaction for purpose of speculation - спекулятивная сделка
demand for capital - спрос на капитал
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
When the slump is over, the demand might grow too high for the companies to fulfill, resulting in a second shortage. |
Когда спад закончится, спрос может вырасти слишком высоко, чтобы компании могли его удовлетворить, что приведет ко второму дефициту. |
Today's shippers and receivers of general cargo demand a very high standard of service. |
Наш офис оборудован по последнему слову техники, что обеспечивает нам возможность оперативно и качественно передавать и принимать информацию в любое время суток. |
Во время войны спрос на флаги всегда высок. |
|
I assume that employers would deny the extremely high demand (inflation in South Africa is only 4% yoy) and a strike could result. |
Я предполагаю, что работодатели будут отрицать чрезвычайно высокий рост зарплат (инфляция в Южной Африке составляет всего 4% год к году) и забастовка может последовать. |
When rides are in high demand in a certain area and there are not enough drivers in such area, fares increase to get more drivers to that area. |
Когда аттракционы пользуются большим спросом в определенном районе и в нем не хватает водителей, тарифы увеличиваются, чтобы привлечь больше водителей в этот район. |
Creative Commons has not sought to resolve the confusion, in part because of high consumer demand for the noncommercial license as is with its ambiguity. |
Creative Commons не стремилась разрешить эту путаницу, отчасти из-за высокого потребительского спроса на некоммерческую лицензию, как это происходит с ее неоднозначностью. |
I think all your mother's saying is that AnnaBeth is in high demand. |
Я думаю, наша мама имела в виду, что Аннабет пользуется большим спросом. |
In principle, a reduction in domestic support should reduce high cost domestic supply entailing an increase in import demand. |
В принципе, в результате сокращения объема внутренней поддержки должно происходить уменьшение предложения дорогостоящей продукции, произведенной на внутреннем рынке, и, соответственно, увеличение спроса на импортную продукцию. |
Due to its relatively simple structure and high demand for higher capacity, NAND flash memory is the most aggressively scaled technology among electronic devices. |
Благодаря своей относительно простой структуре и высокому спросу на большую емкость, флэш-память NAND является наиболее агрессивно масштабируемой технологией среди электронных устройств. |
With the high demand, the consumption of wood for fuel exceeds the renewal of forest cover. |
При высоком спросе потребление древесины на топливо превышает возобновление лесного покрова. |
Following high demand from the film's online fanbase, Revolver revised its decision and Iron Sky's UK cinema release was extended. |
После высокого спроса со стороны онлайн-фанатов фильма Revolver пересмотрел свое решение, и британский кинотеатр Iron Sky был продлен. |
As an outsider and unlikely contender for high office, Trump’s representatives had less to offer and were in lesser demand. |
Поскольку Трамп был аутсайдером и вряд ли мог претендовать на высочайший пост в США, его представителям было нечего предложить россиянам, поэтому спрос на них был невысоким. |
Something that is in extremely high demand. |
Что ценится очень высоко. |
You're gonna be in real high demand with a bunch of vampires who want to be human again if you could repeat that little healing trick that you did at the border with Ric last night. |
К вам скоро выстроится очередь у кучки вампиров, желающих снова стать людьми, при условии, что вы сможете повторить тот небольшой трюк с исцелением, который проделали с Риком на границе прошлой ночью. |
The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska. |
Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске. |
These skills will also be in high demand in industry, resulting in competition for these skilled resources. |
Эти знания будут также пользоваться высоким спросом в промышленности, что приведет к конкуренции в области найма высококвалифицированных кадров. |
I hear hypnotherapists are in pretty high demand these days. |
Слышал, что гипнотерапевты сейчас очень востребованы. |
Yeah, apparently we are in very high demand. |
Да, очевидно на нас большой спрос. |
They will remain an important source of import demand, especially for high technology and industrial goods. |
Они останутся важными источниками спроса на импорт, особенно высокотехнологичных и промышленных товаров. |
Demand was high enough for American companies to start domestic production c. 1985. |
Спрос был достаточно высок для американских компаний, чтобы начать внутреннее производство примерно в 1985 году. |
If demand for the shares is high, they may trade at a premium to net asset value. |
Если спрос на акции высок, они могут торговать с премией к стоимости чистых активов. |
The rapid growth in global energy demand is making a high priority of all energy reserves. |
Стремительный рост мировой потребности в электроэнергии делает высокоприоритетными все запасы энергии. |
And besides, the city of Naples becomes an industrial city ... because these children can make frozen, for example ... and exported. There is high demand ... |
Потом Неаполь быть большой индустриальни город, потому что весь этот дети можно морозить - и в экспорт. |
Growth also accelerated in New Zealand while remaining substantially unchanged in Australia in 2004, supported by buoyant domestic demand and high commodity prices. |
Темпы экономического роста в 2004 году также ускорились в Новой Зеландии, а в Австралии по существу остались неизменными при поддержке активизировавшегося внутреннего спроса и высоких цен на сырьевые товары. |
After 2000, growth in demand for high-end microprocessors slowed. |
После 2000 года рост спроса на высококачественные микропроцессоры замедлился. |
Around holiday seasons, high demand for fresh turkeys often makes them difficult to purchase without ordering in advance. |
В сезон отпусков высокий спрос на свежую индейку часто затрудняет ее покупку без предварительного заказа. |
Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand. |
К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией. |
Alexandria became an increasingly important center on the trade route with the orient, as exotic luxuries were in high demand in Rome. |
Александрия становилась все более важным центром на торговом пути с Востоком, поскольку экзотические предметы роскоши пользовались большим спросом в Риме. |
And that's a big deal for a profession that's in high demand. |
Это реальный шанс для профессионалов, на которых есть спрос. |
Reaching this goal, Kotick then set Activision on his second promise to investors, to develop high-demand games and make the company profitable by 1997. |
Достигнув этой цели, котик поставил перед Activision второе обещание инвесторам-разработать игры с высоким спросом и сделать компанию прибыльной к 1997 году. |
Putin has an economy seemingly incapable of diversification, dependent on high oil prices and current demand levels. |
Похоже, что путинская экономика неспособна к диверсификации и полностью зависит от цен на нефть и спроса на нее. |
With the demand for land high, the white planters started to push into the hilly interior of Viti Levu, the largest island in the archipelago. |
Поскольку спрос на землю был высок, белые плантаторы начали продвигаться в холмистую глубь Вити-Леву, самого большого острова архипелага. |
The increase in white collar and skilled blue-collar work in manufacturing was reflected in the demand for high school education. |
Рост числа белых воротничков и квалифицированных рабочих на производстве отразился на спросе на высшее образование. |
Global demand for crude oil grew an average of 1.76% per year from 1994 to 2006, with a high growth of 3.4% in 2003–2004. |
С 1994 по 2006 год мировой спрос на сырую нефть рос в среднем на 1,76% в год, а в 2003-2004 годах-на 3,4%. |
Due to the high metabolic rate required for flight, birds have a high oxygen demand. |
Благодаря высокой скорости метаболизма, необходимой для полета, птицы имеют высокую потребность в кислороде. |
The high level of demand in China was also pulling up many commodity prices and enabling other developing countries to seize sizeable new export possibilities. |
Высокий уровень спроса в Китае приводит также к повышению цен на многие сырьевые товары и позволяет другим развивающимся странам воспользоваться колоссальными новыми экспортными возможностями. |
Demand for high bandwidth applications, such as video and file sharing, also contributed to the popularity of ADSL technology. |
Спрос на приложения с высокой пропускной способностью, такие как обмен видео и файлами, также способствовал популярности технологии ADSL. |
Demand for REMs is expected to escalate in tandem with the growing demand for high-tech end-use products. |
Спрос на РЗМ, как ожидается, будет и далее расти параллельно с ростом спроса на высокотехнологичную конечную продукцию. |
Further development of the 211 led to the superb Jumo 213, which was in high demand for an increasingly large variety of late-war piston-engined aircraft. |
Дальнейшее развитие 211 привело к созданию превосходного Jumo 213, который пользовался большим спросом на все более широкий ассортимент поршневых самолетов конца войны. |
Ukrainian producers do about 4 bln. dollars in exports to Russia, and Belarusian production and trading structures could now turn out to be in very high-demand”. |
У украинских производителей порядка 4 млрд долларов экспорта в Россию, и белорусские производственно-торговые схемы сейчас могут оказаться весьма востребованными. |
Passports are in high demand. |
Паспорта сейчас... пользуются большим спросом. |
The next day, the sales of the DVD surged, prompting Sony to order more copies to meet the high demand. |
На следующий день продажи DVD резко выросли, что побудило Sony заказать больше копий, чтобы удовлетворить высокий спрос. |
Dynamic development of the company, high demand for services rendered by it caused occupying of leading positions in audit, consulting sphere of Azerbaijan. |
Динамичное развитие компании, установление высоких требований к качеству оказываемых услуг способствовали тому, что компания заняла ведущие позиции в сфере аудиторских и консалтинговых услуг Азербайджана. |
I realize you're in high demand. |
Я понимаю, что на твои услуги высокий спрос. |
ADA's with his kind of trial experience are in high demand. |
Помощники окружного прокурора с его опытом пользуются большим спросом. |
Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism. |
Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям. |
Booming Russian economy generates a high level of demand for the paints and varnishes used in industrial production. |
Растущая российская экономика генерирует высокий уровень спроса на лаки и краски, которые используются в промышленном производстве. |
Persons with needed skills are expected to be in high demand, both in the developed and in the most economically dynamic developing countries. |
Ожидается, что спрос на квалифицированных работников будет высок как в развитых, так и в наиболее динамичных с экономической точки зрения развивающихся странах. |
Pruett also rebutted Rep. Issa's claims, saying that the high strength steel is in high demand, is a critical component, and it is in short supply. |
Она также опровергла заявления республиканца Иссы, сообщив, что высокопрочная сталь «пользуется большим спросом, является ключевым компонентом и сейчас в дефиците». |
The demand is high for an improvement of sanitation to reduce fecal contamination in regions with high prevalence of N. americanus infections. |
Велика потребность в улучшении санитарных условий для снижения фекального загрязнения в регионах с высокой распространенностью инфекций N. americanus. |
Они потребовали бы решительных мер, и мы вступили бы в игру. |
|
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high. |
… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком. |
Supply and Demand, beat them back, and they give way inch by inch, fighting to the end. |
Спроса и предложения, наносят удар за ударом тем, кто слаб, - и они дюйм за дюймом отступают, хоть и сопротивляются до конца. |
I demand an audience with the King. |
Я требую аудиенции у короля. |
I demand to know where you got that cake. |
Я желаю знать, где вы взяли этот торт! |
Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship. |
Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «due to the high demand for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «due to the high demand for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: due, to, the, high, demand, for , а также произношение и транскрипцию к «due to the high demand for». Также, к фразе «due to the high demand for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.