During roman times - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
during a mid-term review - в ходе среднесрочного обзора
during the flight - Во время полета
during every meal - во время каждого приема пищи
during working - во время работы
during class - во время урока
during rolling - во время прокатки
accrued during - начисленные в течение
during the first year of operations - в течение первого года работы
by the general assembly during - общее собрание во время
during the period under - За рассматриваемый период
Синонимы к during: in the course of, through, throughout, in, for the time of
Антонимы к during: ahead, below, away, advance, advanced, beyond, in a row, not about, not across, not across all
Значение during: throughout the course or duration of (a period of time).
adjective: римский, романский, латинский, католический
noun: римлянин, католик, прямой светлый шрифт
roman catholic diocese of bandung - римско-католический епископат в Bandung
roman empire - Римская империя
roman camomile - римская ромашка
pre-roman times - предримский раз
greco-roman wrestling - Классическая борьба
roman bridge - романский мост
roman town - римский город
roman soldier - римский солдат
roman script - латинице
western roman empire - Западная Римская империя
Синонимы к roman: papistical, papist, popish, papistic
Антонимы к roman: greek, biography, certainty, foolish, ignorant, mindless, silly, sloping, stupid, truth
Значение roman: of or relating to ancient Rome or its empire or people.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
seven times - в семь раз
recording start or recording stop times setting - установка начала и конца записи
increased by 3 times - увеличена в 3 раза
going with the times - идти в ногу со временем
thirty times - тридцать раз
a few times a year - несколько раз в году
ten times a day - десять раз в день
at all times until - во все времена, пока
controlled at all times - контролируется на все времена
times smaller than - раз меньше
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
Эта тема была популярна в древнегреческом и римском искусстве. |
|
Gentile lands surrounded the Jewish territories of Judea and Galilee, but Roman law and practice allowed Jews to remain separate legally and culturally. |
Земли язычников окружали еврейские территории Иудеи и Галилеи, но римское право и практика позволяли евреям оставаться отдельными юридически и культурно. |
To submit forever to Roman cruelty... or take up arms and to join us in freedom. |
Вечно терпеть жестокость римлян... или взять в руки оружие и присоединиться к нам в борьбе за свободу. |
Marriages between men occurred during the early Roman Empire. |
Браки между мужчинами происходили во времена ранней Римской Империи. |
This treasure, which may amount to two... of Roman crowns in the most distant a... of the second opening wh... declare to belong to him alo... heir. |
в этих пещерах: клад зарыт в самом даль каковой клад завещаю ему и отдаю в по единственному моему наследнику. |
Я провела много бессонных ночей в эти месяцы. |
|
One glorious opportunity to free our city from Roman rule. |
Единственная чудесная возможность освободить наш город от римского владычества. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях. |
|
The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them. |
Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло. |
Ali had to behave like a man during the war. |
Али должен был вести себя как мужчина во время войны. |
The peaceful atmosphere during the weekdays will lead you to believe it is always so... But don't be deceived - it comes to life over the weekend! |
Атмосфера спокойствия во время рабочих дней так захватывает, и вам может показаться, что так будет всегда... Увы, это не так - деревня приходит в оживление во время уикенда. |
During the discussion, several speakers stressed the innovative nature of the Ghanaian experience, which other countries might take as a model. |
В ходе обсуждения многие выступавшие подчеркивали самобытный характер опыта Ганы, который мог бы явиться стимулом для других стран. |
During the informal consultations, some of the more difficult issues were taken up for discussion and negotiation. |
В ходе неофициальных консультаций некоторые из наиболее трудных вопросов были вынесены для обсуждения и переговоров. |
During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive. |
Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить. |
During 2001, special efforts were made to expand and consolidate the INSTRAW-GAINS platform of networks. |
В 2001 году особые усилия прилагались для расширения и укрепления сетевой платформы МУНИУЖ-ГАИНС. |
Which means when they're home during the day, the alarms are switched off. |
Это означает, что днём, пока все дома, сигнализация отключена. |
During the reporting period, 67 per cent of civilian casualties were caused by the insurgents' indiscriminate setting off of improvised explosive devices. |
В течение отчетного периода 67 процентов убитых и раненых гражданских лиц стали жертвами неизбирательного применения мятежниками самодельных взрывных устройств. |
Ten country projects and one regional framework were evaluated during the present biennium. |
В течение этого двухгодичного периода была проведена оценка 10 страновых проектов и одной региональной рамочной программы. |
Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013. |
В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран. |
During the reporting period, a small number of additional Rwandans sought asylum in Burundi. |
В течение отчетного периода небольшое число руандийцев обратилось с ходатайством предоставить им убежище в Бурунди. |
Enchanted creature doesn't untap during its controller's untap step. |
Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока. |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
Весталка - воспроизводил древнеримские обрядовые пляски. |
|
Like me, he had not too much faith in the auxiliaries; and of Roman soldiers we had but a scant handful. |
Как я и говорил, он не очень доверял вспомогательным войскам, а римских солдат у него была жалкая горсточка. |
Coney Island, 10:37 a.m. Roman the Fabulist. |
Кони-Айленд, 10:37 утра. Роман-звездочет. |
We're of the Roman Catholic faith. |
Мы Римско-Католической Апостольской веры. |
Celebrities have always existed- from promiscuous monarchs to Roman gladiators. |
Знаменитости существовали всегда, от неразборчивых монархов до римских гладиаторов. |
See you in the afterlife, Roman. |
Увидимся На Том Свете, Римлянин. |
Did you know there are still some Roman soldiers camped out by the Kilburn River? |
Ты знаешь, что у реки Килбурн все еще стоят лагерем римские солдаты? |
in some places in europe, ancient roman aqueducts are still in use. |
В некоторых местах Европы до сих пор используются древнеримские акведуки. |
In exchange, these warriors were incorporated into the Roman military. |
Взамен, эти воины стали частью римской армии. |
And I could viddy myself helping in and even taking charge of the tolchoking and the nailing in. Being dressed in the height of Roman fashion. |
И воображал, как я принимаю участие в бичевании, ...и даже сам вбиваю гвозди, одетый в тогу по последней римской моде. |
Значит, даешь Роману Годфри от ворот поворот. |
|
Your son is Roman Catholic born, and that's the fact of the matter. |
Ваш сын рожден католиком, и в этом вся суть. |
Daniella, I am not a Roman Catholic priest. |
Даниэлла, я не католический священник. |
У нас полно римских монет. |
|
They'd achieve this by taking the merger between spirituality and politics that Roman Christianity had started and pushing it much further. |
Они достигли этого, позаимствовав слияние духовности и политики, которое создало римское христианство, и пойдя дальше. |
As Roman numerals are composed of ordinary alphabetic characters, there may sometimes be confusion with other uses of the same letters. |
Поскольку римские цифры состоят из обычных буквенных знаков, иногда может возникнуть путаница с другими вариантами использования тех же букв. |
Amun was most commonly described this way in the New Kingdom, whereas in Roman Egypt such terms tended to be applied to Isis. |
Амон чаще всего описывался таким образом в Новом Царстве, тогда как в Римском Египте такие термины обычно применялись к Исиде. |
This was soon, by popular demand, adopted by the urban praetor for use by all Roman citizens. |
Вскоре по многочисленным просьбам городской претор принял его для использования всеми римскими гражданами. |
An example is the Roman Catholic Sagrada Familia Temple in Barcelona, Spain and the Roman Catholic Basilique du Sacré-Cœur Temple in Paris, France. |
Примером может служить Римско-католический храм Святого Семейства в Барселоне, Испания, и Римско-католический храм Базилики Сакре-Кер в Париже, Франция. |
Zahi Hawass recalled that as a young archaeologist excavating at Kom Abu Billo he had to transport a number of artifacts from the Greco-Roman site. |
Захи Хавасс вспоминал, что, будучи молодым археологом, проводившим раскопки в ком Абу Билло, он должен был перевезти ряд артефактов из греко-римской стоянки. |
From the Roman Catholic Church's perspective, deliberately ending one's life or the life of another is morally wrong and defies the Catholic doctrine. |
С точки зрения Римско-Католической Церкви, преднамеренное прекращение своей жизни или жизни другого человека является морально неправильным и противоречит католической доктрине. |
Much of Roman technology was lost in the West, but coarse lead-glazed earthenwares were universal in medieval Europe and in Colonial America. |
Большая часть Римской техники была утрачена на Западе, но грубая глиняная посуда со свинцовой глазурью была универсальна в Средневековой Европе и колониальной Америке. |
The Bill of Rights of 1689 first required the sovereign to make a public declaration of non-belief in Roman Catholicism. |
Билль о правах 1689 года впервые потребовал от государя сделать публичное заявление о неверии в римский католицизм. |
The Ottomans insisted on this elevated style while refusing to recognize the Holy Roman Emperors or the Russian tsars because of their rival claims of the Roman crown. |
Османы настаивали на этом высоком стиле, отказываясь признавать императоров Священной Римской Империи или русских царей из-за их соперничающих притязаний на Римскую корону. |
Today, even the Roman Curia includes a small number of lay ecclesial ministers. |
Сегодня даже Римская курия включает в себя небольшое число мирян-церковных служителей. |
Роман является одиннадцатым в серии римских мистерий. |
|
According to tradition, Expeditus was a Roman centurion in Armenia who became a Christian and was beheaded during the Diocletian Persecution in AD 303. |
Согласно преданию, Экспедит был римским центурионом в Армении, который стал христианином и был обезглавлен во время гонений Диоклетиана в 303 году н. э. |
The series follows the adventures of a village of Gauls as they resist Roman occupation in 50 BCE. |
Эта серия повествует о приключениях деревни галлов, когда они сопротивлялись римской оккупации в 50 году до нашей эры. |
Roman Catholics, Eastern Catholics, Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints Churches view confirmation as a sacrament. |
Римские католики, восточные католики, восточные православные, восточные православные и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней рассматривают конфирмацию как таинство. |
By the late Republican era, slavery had become a vital economic pillar in the wealth of Rome, as well as a very significant part of Roman society. |
К концу Республиканской эры рабство стало жизненно важной экономической опорой в богатстве Рима, а также очень значительной частью римского общества. |
A Roman oven was found in this location in 1922 containing three complete pots, fragments of others and a small clay lamp, all of which were given to Colchester Museum. |
В 1922 году в этом месте была найдена Римская печь, в которой находились три полных горшка, фрагменты других и маленькая глиняная лампа. |
Macrobius states explicitly that the Roman legend of Janus and Saturn is an affabulation, as the true meaning of religious beliefs cannot be openly expressed. |
Макробий прямо заявляет, что Римская легенда о Янусе и Сатурне является аффабуляцией, поскольку истинное значение религиозных верований не может быть открыто выражено. |
He also wrote his only work of fiction, Savrola, a roman à clef set in an imagined Balkan kingdom. |
Кроме того, он написал свое единственное художественное произведение Саврола - Римский ключ, действие которого происходит в воображаемом Балканском королевстве. |
The most emblematic and effective weapon used by these warriors, it brought terror to the toughest Roman legionnaire. |
Самое символичное и эффективное оружие, которым пользовались эти воины, оно наводило ужас на самого стойкого римского легионера. |
Roman citizens came to expect high standards of hygiene, and the army was also well provided with latrines and bath houses, or thermae. |
Римские граждане ожидали высоких стандартов гигиены, и армия была также хорошо обеспечена уборными и банями, или термами. |
Colonus system used in the late Roman Empire can be considered as predecessor of European feudal serfdom. |
Систему колоний, использовавшуюся в поздней Римской Империи, можно рассматривать как предшественницу Европейского феодального крепостничества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during roman times».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during roman times» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, roman, times , а также произношение и транскрипцию к «during roman times». Также, к фразе «during roman times» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.