Ecclesiastical judge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ecclesiastical court - церковный суд
ecclesiastical affairs - дела Церкви
ecclesiastical law - церковное право
ecclesiastical museum - Экклезиастический музей
ecclesiastical person - духовное лицо
ecclesiastical rights and priviledges - права и привилегии духовенства
ecclesiastical unit - подразделение Церкви
minister of ecclesiastical affairs - министр по делам религий
ecclesiastical authority - церковная власть
ecclesiastical province - духовная область
Синонимы к ecclesiastical: church, churchly, priestly, sacerdotal, churchy, holy, clerical, ministerial, divine, religious
Антонимы к ecclesiastical: nonchurch, nonecclesiastical
Значение ecclesiastical: of or relating to the Christian Church or its clergy.
verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром
noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья
be a good judge - знать толк
city judge - городской судья
independent judge - независимый судья
respondent judge - отвечающий судья
judge delegate - полномочный представитель судьи
judge rapporteur - секретарь судьи
administrative law judge - судья по административным делам
criminal judge - судья по уголовным делам
judge dredd - Судья Дредд
circuit court judge - судья окружного суда
Синонимы к judge: jurist, sheriff, justice, magistrate, ombudsman, moderator, ombudsperson, examiner, arbiter, arbitrator
Антонимы к judge: justify, misjudge, underestimate
Значение judge: a public official appointed to decide cases in a court of law.
In addition to his jurisdiction, which can be ordinary, quasi-ordinary or delegated, the ecclesiastical judge must also have certain physical and moral qualities. |
В дополнение к своей юрисдикции, которая может быть обычной, квази-обычной или делегированной, церковный судья должен также обладать определенными физическими и моральными качествами. |
The principle prevailed later that an offence already punished by a secular judge was no longer punishable by the ecclesiastical judge. |
Позднее возобладал принцип, согласно которому преступление, уже наказанное светским судьей, больше не карается церковным судьей. |
He is also a judge of the Court of Ecclesiastical Cases Reserved, having served in that role since 2006. |
Он также является судьей суда по церковным делам Reserved, занимая эту должность с 2006 года. |
'Cause when the judge calls his first witness tomorrow, my only plan so far is to run away, and... open a butcher shop. |
Потому что, завтра, когда судья позовёт первого свидетеля, я собираюсь убежать как можно дальше и... открыть мясную лавку. |
Later however, in April 2019, conservative judge Brian Hagedorn defeated his liberal opponent Lisa Neubauer by 6100 votes. |
Однако позже, в апреле 2019 года, консервативный судья Брайан Хагедорн победил своего либерального оппонента Лизу Нойбауэр на 6100 голосов. |
Judge Barnes ruled against him in a patent case a few months back. |
Судья Барнс приняла решение не в его пользу несколько месяцев назад в деле о патенте. |
The defense will present their case, and the judge will decide which evidence can be put in front of a jury. |
Защита представит дело, после чего судья решит, какие улики можно открыть присяжным. |
In fact, a few years earlier he had played a cameo role of a judge in a movie filmed in Savannah. |
Несколько лет назад он даже сыграл судью в эпизоде снимавшегося тогда в Саванне фильма. |
Judge Stillman will be notified of this. |
Я сообщу об этом судье Стилману. |
Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала. |
|
И еще целая неделя до моего появления перед судьей. |
|
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
Others said it was too soon to judge the posture that Trump’s Pentagon would take toward Russia as Gen. James Mattis, his pick for defense secretary, hasn’t been confirmed yet. |
Однако многие говорят, что пока слишком рано судить о том, какую политику в отношении России будет проводить Пентагон при Трампе, поскольку в должности пока не утвержден генерал Джеймс Мэттис (James Mattis), которого Трамп прочит в министры обороны. |
Judge Kitchen did agree to lend him thirty thousand dollars-a paltry sum. |
Судья Китчен все же согласился одолжить ему тридцать тысяч долларов - жалкую сумму! |
Секретарь судьи сказал, что все принтеры сломаны. |
|
Maman, he'll do everything; he has agreed to everything, Kitty said, angry with her mother for appealing to Sergey Ivanovitch to judge in such a matter. |
Maman, он все сделает, он на все согласен, - с досадой на мать за то, что она призывает в этом деле судьей Сергея Ивановича, сказала Кити. |
The summary judgment argument is made before the judge alone. |
Общее судебное решение выносится до того, как судья остается один. |
But a big part of our plan to make San Vicente the epicenter of Brooks Innovations hinges on the judge. |
Но от него зависит значительная часть плана по созданию в Сан-Висенте центра Брукс Иновейшнс. |
Но хороший доносчик не судит то, что узнаёт. |
|
Incidentally, I mention it only in passing I could always tell the judge it was a matter of confession. |
Тогда и я скажу, между прочим я всегда могу напомнить судье о тайне исповеди. |
The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support. |
Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты. |
But you didn't have an ecclesiastical, dad? |
Но вы ведь не венчались, пап. |
I know we should stick by our colleagues but what can you do when a judge flagrantly breaks the law? |
Я знаю, мы должны поддерживать своих коллег, но что поделать, если судья грубо нарушает закон? |
There were some good funny looks in the room towards the judge. |
В зале, некоторые странно смотрели на судью. |
Not being part of the department, a judge is just gonna rule it inadmissible. |
Вы не сотрудник департамента, судья просто объявит это недопустимыми уликами. |
Uh, just taking instructions, Judge. |
Просто выдаю инструкции, судья. |
Она просила судью не применять смертную казнь. |
|
The judge took into account his advancing years and his decades of public service. |
Судья принял во внимание его далеко не юный возраст и десятилетия на госслужбе. |
Judge Taylor instinctively reached for his gavel, but let his hand fall. |
Судья Тейлор потянулся было за молотком, но так его и не поднял. |
It's hard to read this judge, but I think we have a fighting chance. |
Сложно понять мнение судьи, но я думаю у нас есть шанс побороться |
Tell your husband to cop a plea. Try to make a deal with the judge. |
Пусть ваш муж признает свою вину, а потом договоритесь с судьей. |
In 1984 he entered the Pontifical Ecclesiastical Academy to prepare for a career in the diplomatic service while obtaining a doctorate in canon law from the Gregorian. |
В 1984 году он поступил в Папскую Духовную Академию, чтобы подготовиться к карьере на дипломатической службе и получить степень доктора канонического права в Григорианском университете. |
The king was chief administrator, chief legislator, and chief judge, with all laws, orders, verdict and punishments theoretically originating from his person. |
Король был главным администратором, главным законодателем и главным судьей, и все законы, приказы, приговоры и наказания теоретически исходили из его личности. |
The full moon is an ecclesiastical full moon determined by reference to a conventional cycle. |
Полнолуние-это церковное полнолуние, определяемое по отношению к обычному циклу. |
The Church in Carnock was held from 1592 to 1645 by the ecclesiastical historian John Row. |
Церковь в Карноке была построена с 1592 по 1645 год церковным историком Джоном Роу. |
As a judge, Lawrence tended to keep out of the limelight by neither issuing sensational judgments nor drawing attention to himself personally. |
Будучи судьей, Лоуренс старался держаться в тени, не вынося сенсационных суждений и не привлекая к себе внимания. |
On January 8, 1839, the House received a petition from Duncan Hennan requesting an investigation of Judge Lawrence. |
8 января 1839 года палата получила прошение от Дункана Хеннана с просьбой провести расследование в отношении судьи Лоуренса. |
Эта церковная провинция была основана в 1818 году. |
|
Эта церковная провинция была основана в 1821 году. |
|
It is one of two suffragan dioceses in the ecclesiastical province of Cardiff and is subject to the Archdiocese of Cardiff. |
Это одна из двух суфражистских епархий в церковной провинции Кардифф и подчиняется Архиепископии Кардиффа. |
His cult distinctively mixed both ecclesiastical and folk elements. |
Его культ отчетливо смешивал как церковные, так и народные элементы. |
After season 7, Mia Michaels was replaced on the judge's panel by returning personality Mary Murphy. |
После 7-го сезона МИА Майклс была заменена в судейской коллегии вернувшейся личностью Мэри Мерфи. |
The ecclesiastical hat is a distinctive part of the achievement of arms of a Roman Catholic cleric. |
Церковная шляпа является отличительной частью герба Римского католического священнослужителя. |
Walpole also distributed highly attractive ecclesiastical appointments. |
Уолпол также распределял весьма привлекательные церковные должности. |
Despite its name, the Pontifical Ecclesiastical Academy is not one of the ten Pontifical Academies of the Holy See. |
Несмотря на свое название, Папская духовная академия не входит в число десяти папских академий Святого Престола. |
The Governor's Committee, however, was not a judicial proceeding, so Judge Thayer's comments outside the courtroom could be used to demonstrate his bias. |
Комитет губернатора, однако, не был судебным разбирательством, поэтому комментарии судьи Тайера вне зала суда можно было использовать для демонстрации его предвзятости. |
Giving it the name Deacon was part of what became consistent naming of British self-propelled guns with ecclesiastical titles. |
Присвоение ему имени дьякон было частью того, что стало постоянным наименованием британских самоходных орудий с церковными титулами. |
The prosecutor and the legal counsel may question the witnesses through the head judge. |
Прокурор и адвокат могут допрашивать свидетелей через главного судью. |
In college football, the side judge is responsible for either the game clock or the play clock, which are operated by an assistant under his direction. |
В футболе колледжа боковой судья отвечает либо за игровые часы, либо за игровые часы, которые управляются помощником под его руководством. |
Verses by him are prefixed to the Marrow of Ecclesiastical History, 1654, by Samuel Clarke. |
Стихи, написанные им, предваряются костью Церковной истории (1654) Сэмюэля Кларка. |
From the middle of the 17th century French writers were active in ecclesiastico-historical research. |
С середины XVII века французские писатели активно занимались церковно-историческими исследованиями. |
By 2002 there were 34,000 lay ministers who had graduated from United States Lay Ecclesial Ministry Programs. |
К 2002 году насчитывалось 34 000 мирян-служителей, окончивших программы церковного служения в США. |
Bamenda was by the same bull made into the Metropolitan See of the Ecclesiastical Province with Buea and Kumbo as its Suffragans. |
Та же Булла превратила баменду в митрополичий престол церковной провинции с Буэа и Кумбо в качестве ее суфражисток. |
The main development and definition of the ecclesiastical vestments, however, took place between the 6th and the 9th centuries. |
Однако основное развитие и определение церковных облачений произошло между VI и IX веками. |
Carpenter's career as an ecclesiastical architect blossomed during the 1840s. |
Карьера Карпентера как церковного архитектора расцвела в 1840-х годах. |
The antitrinitarian wing of the Polish Reformation separated from the Calvinist ecclesia maior to form the ecclesia minor or Polish Brethren. |
В antitrinitarian крыла польской Реформации отделился от кальвинистская церковь майор в форме малой экклесии или польские братья. |
Он был гражданином до того, как стал священником. |
|
An ecclesiastical decoration is an order or a decoration conferred by a head of a church. |
Церковное украшение-это орден или украшение, врученное главой церкви. |
Although Singh had been baptised by an Anglican priest, he was ignorant of the ecclesiastical culture and conventions of Anglicanism. |
Хотя Сингх был крещен англиканским священником, он ничего не знал о церковной культуре и обычаях англиканства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ecclesiastical judge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ecclesiastical judge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ecclesiastical, judge , а также произношение и транскрипцию к «ecclesiastical judge». Также, к фразе «ecclesiastical judge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.