Economic incentives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый
economic woe - экономические трудности
commissioner for economic and monetary affairs - комиссар по экономическим и валютным вопросам
economic planning director - директор по экономическому планированию
economic opportunity - экономическая возможность
economic upswing - подъем экономической конъюнктуры
economic equity - экономическое равенство
stimulate economic growth - способствовать экономическому росту
central economic region - центральный экономический район
new economic mechanism - новый экономический механизм
economic policy - экономическая политика
Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount
Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget
Значение economic: of or relating to economics or the economy.
encourage with incentives - побуждать мерами материального стимулирования
export incentives - экспортные льготы
financial incentives - поощрительные доплаты
forestry incentives act - Закон о стимулировании развития лесного хозяйства
import incentives - импортные льготы
survey incentives - стимулы обзора
tax incentives for investors - налоговые льготы для инвесторов
Синонимы к incentives: stimulus, attraction, stimulant, motive, impulse, lure, spur, provocation, motivation, sweetener
Антонимы к incentives: blocks, hindrances, deterrents
Значение incentives: a thing that motivates or encourages one to do something.
business motives, economic advantage, economic advantages
By helping to make adverse economic or policy developments more apparent, greater transparency is also likely to lead to earlier incentives for governments to take corrective action. |
Делая более очевидными неблагоприятные экономические или политические обстоятельства, большая прозрачность, вероятно, также побудит правительства осуществлять коррекцию на более ранних стадиях. |
The fiscal incentive to keep a healthy environment for breeding alligators means that the environment and its wildlife are seen as an economic resource. |
Финансовый стимул к сохранению здоровой окружающей среды для разведения аллигаторов означает, что окружающая среда и ее дикая природа рассматриваются как экономический ресурс. |
This took much of the economic incentive out of raiding, though sporadic slaving activity continued into the 11th century. |
Это отняло большую часть экономических стимулов от набегов, хотя спорадическая работорговля продолжалась и в XI веке. |
The Coase theorem considers all four of these outcomes logical because the economic incentives will be stronger than legal incentives. |
Теорема Коуза считает все четыре этих результата логичными, потому что экономические стимулы будут сильнее юридических стимулов. |
A major item of discussion in Syria is the revival of Islam as an alternative to a political and economic system offering few incentives except to regime grandees. |
Политическая и экономическая реформы, там где наблюдается какой-то прогресс, протекают чрезвычайно медленно. |
There are also economic incentives for the Russia-Turkey pairing, including about $30 billion in annual trade. |
Для партнерства России и Турции существуют и экономические стимулы, в том числе то, что объем ежегодной торговли между странами составляет около 30 миллиардов долларов. |
However, with little economic incentive, the housing market is more likely to develop middle-income housing rather than low-cost housing. |
Однако при незначительных экономических стимулах рынок жилья с большей вероятностью будет развивать жилье со средним доходом, а не с низкой стоимостью. |
The degradation of forest ecosystems has also been traced to economic incentives that make forest conversion appear more profitable than forest conservation. |
Деградация лесных экосистем также связана с экономическими стимулами, которые делают преобразование лесов более выгодным, чем сохранение лесов. |
By the late 1980s, economic costs and incentives created by the contract system were already reducing the number of children farmers wanted. |
К концу 1980-х годов экономические издержки и стимулы, создаваемые контрактной системой, уже сокращали число детей, которых хотели иметь фермеры. |
These economic incentives have caused Panama to be regarded as a relatively good place to retire. |
Эти экономические стимулы заставили Панаму считаться относительно хорошим местом для выхода на пенсию. |
This will be a big incentive to the prospective investors which will enhance economic development in the regions adjacent to the motorway;. |
Это будет служить существенным стимулом для возможных инвесторов и способствовать экономическому развитию регионов, прилегающих к автомагистрали;. |
Some Japanese localities, facing significant population loss, are offering economic incentives. |
Некоторые японские населенные пункты, столкнувшиеся со значительными потерями населения, предлагают экономические стимулы. |
I support copyright, but only if it encourages creativity or economic incitement or is an incentive to create. |
Я поддерживаю авторское право, но только если оно поощряет творчество или экономически мотивирует, или является стимулом для создания чего-либо. |
Аргумент карджикера атакует паритет экономических стимулов. |
|
Prashad argues that this short-term focus often results from an economic system where companies are incentivized to demonstrate quarterly profits. |
Прашад утверждает, что этот краткосрочный фокус часто является результатом экономической системы, в которой компании стимулируются демонстрировать квартальную прибыль. |
This may be due to lack of economic incentives and public policy failings. |
Это может быть связано с отсутствием экономических стимулов и провалами государственной политики. |
Farmers now had the option to sell some of their produce, giving them a personal economic incentive to produce more grain. |
Теперь фермеры имели возможность продавать часть своей продукции, что давало им личный экономический стимул производить больше зерна. |
Some economic incentives have been shown to be advantageous to running an LNG propulsion system. |
Было показано, что некоторые экономические стимулы выгодны для запуска двигательной установки СПГ. |
While encouraging agricultural productivity, the British also provided economic incentives to have more children to help in the fields. |
Поощряя продуктивность сельского хозяйства, британцы также предоставляли экономические стимулы для того, чтобы иметь больше детей для помощи в полевых условиях. |
The incentive to migrate is a lot higher in areas that have a high level of economic inequality. |
Стимул к миграции гораздо выше в районах с высоким уровнем экономического неравенства. |
There's also a very strong economic incentive to get this right. |
Также есть важный экономический стимул сделать всё правильно. |
In recent years, structural-adjustment programmes had been introduced with a view to improving economic performance through competition and market-based incentives. |
За последние годы было начато осуществление программ структурной перестройки с целью повышения эффективности экономической деятельности на основе конкуренции и использования рыночных стимулов. |
Trade with one country, which causes economic decline in another, may create incentive to migrate to a country with a more vibrant economy. |
Торговля с одной страной, которая вызывает экономический спад в другой, может создать стимул для миграции в страну с более динамичной экономикой. |
The pretext was that taxes, welfare payments, and other government interventions impair incentives and distort competition, reducing economic growth for society as a whole. |
Предлогом было то, что налоги, социальные выплаты и прочие правительственные меры воздействия ухудшают стимулы и извращают конкуренцию, препятствуя экономическому росту общества в целом. |
The U.S. incentives for nurse migration encourage doctors to train as nurses in the hopes of increasing their economic prospects. |
Американские стимулы для миграции медсестер побуждают врачей обучаться на медсестер в надежде увеличить свои экономические перспективы. |
The resulting higher tax rates distort economic incentives and thus weaken future economic performance. |
В результате, эти повышенные налоги искажают экономическое стимулирование и, таким образом, ослабляют функционирование экономики в будущем. |
Rather than behaving in line with economic incentives, people are likely to approach the decision to cooperate with an appropriateness framework. |
Вместо того, чтобы вести себя в соответствии с экономическими стимулами, люди, скорее всего, будут подходить к решению сотрудничать в соответствии с рамками целесообразности. |
The incentive to use 100% renewable energy has been created by global warming and other ecological as well as economic concerns. |
Стимул к использованию 100% возобновляемых источников энергии был создан глобальным потеплением и другими экологическими и экономическими проблемами. |
To increase the economic incentive to work longer, there is a higher tax credit for those over 65 compared to other age groups. |
С целью повышения экономических стимулов для продолжения работы лица старше 65 лет получают более высокую налоговую скидку по сравнению с другими возрастными группами. |
This is explained by their more democratic governance that reduces perverse incentives and subsequent contributions to economic bubbles. |
Это объясняется их более демократичным управлением, которое уменьшает извращенные стимулы и последующие вклады в экономические пузыри. |
The economic incentives to work on copyleft content can vary. |
Экономические стимулы для работы с контентом авторского Лева могут быть разными. |
Most of those who left allegedly cited economic and family reasons as their main incentives for leaving. |
Большинство из тех, кто уехал, как утверждается, ссылались на экономические и семейные причины в качестве основных стимулов для ухода. |
The economic incentive for this approach is high resource and energy efficiency of the overall process, reduced shipping cost and associated reduced risk of accidents. |
Экономическим стимулом для такого подхода является высокая ресурсо-и энергоэффективность всего процесса, снижение стоимости транспортировки и связанное с этим снижение риска аварий. |
The Council also gives economic incentives to community instructors to discourage students from dropping out and to guarantee continuity of education. |
Кроме того, для работающих в общинах учителей предусматривается экономический стимул, с тем чтобы не допустить прекращения ими обучения и гарантировать его продолжение. |
Third, consumers may not behave as economic models predict, remaining responsive to price incentives. |
В-третьих, потребители могут вести себя не так, как предсказывают экономические модели, оставаясь чуткими к ценовым стимулам. |
The report finds that punitive taxes create an economic environment where economic agents are not left with any incentive to produce. |
В докладе делается вывод о том, что карательные налоги создают экономическую среду, в которой у экономических агентов не остается никаких стимулов к производству. |
The chance to participate in the economic success of technological inventions was a strong incentive to both inventors and investors. |
Возможность участвовать в экономическом успехе технологических изобретений была сильным стимулом как для изобретателей, так и для инвесторов. |
The first major production to take advantage of the tax incentive was Michael Mann's Public Enemies. |
Первым крупным производством, воспользовавшимся налоговыми льготами, стали Враги общества Майкла Манна. |
So in the spirit of incentivizing the rampant failure of people all over the world and enticing the so-called normal to just give it a rest already, here are five tips to fail at being disabled. |
Поэтому, чтобы было как можно больше таких никудышных инвалидов по всему миру, а также чтобы побудить так называемых «нормальных» оставить нас в покое, вот вам пять советов, как быть неудавшимся инвалидом. |
Appropriate incentives and sanctions must be found in order to attain that objective. |
Для достижения этой цели необходимо найти соответствующие меры как стимулирования, так и принуждения. |
Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution. |
Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение. |
Conditions apply for the duration of the promotion/incentive only and may be subject to change without any notice. |
Специальные условия применяются только на время проведения промоакции/поощрения. |
(Sweets) What possible incentive do these people have to comply with your orders? |
А почему собственно эти люди должны выполнять ваши указания? |
Мы с Аланом создали программу поощрительного вознаграждения продаж. |
|
Мы создали программу поощрительного вознаграждения продаж. |
|
In this style and theory, negative behavior is punished and employees are motivated through incentives. |
В этом стиле и теории негативное поведение наказывается, а сотрудники мотивируются через стимулы. |
Bhutan received 37,482 visitor arrivals in 2011, of which 25% were for meetings, incentives, conferencing, and exhibitions. |
В 2011 году в Бутан прибыло 37 482 посетителя, из которых 25% были направлены на встречи, стимулы, конференции и выставки. |
With PoA, individuals earn the right to become validators, so there is an incentive to retain the position that they have gained. |
С помощью PoA люди получают право стать валидаторами, поэтому есть стимул сохранить позицию, которую они приобрели. |
This was partly caused by strong incentives for officials to over-report crop yields. |
Отчасти это было вызвано сильными стимулами для чиновников завышать урожайность сельскохозяйственных культур. |
Workers should be given an incentive to make their industry productive, and a reward for their effort. |
Рабочим следует дать стимул к тому, чтобы сделать свою отрасль производительной, и вознаграждение за их усилия. |
Anybody who wants any links included therefore has an incentive to work towards consensus. |
Любой, кто хочет включить какие-либо ссылки, поэтому имеет стимул работать в направлении консенсуса. |
The company ran into controversy, however, when it secured lucrative incentives to open a new benefits management center in Orlando, Florida. |
Однако компания столкнулась с противоречиями, когда получила выгодные стимулы для открытия нового центра управления льготами в Орландо, штат Флорида. |
Another type of temporal dithering has recently been introduced in financial markets, in order to reduce the incentive to engage in high-frequency trading. |
Недавно на финансовых рынках был введен еще один тип временного колебания, чтобы уменьшить стимулы к участию в высокочастотной торговле. |
Internet companies with threatened credibility tend to develop new responses to limit fake news and reduce financial incentives for its proliferation. |
Интернет-компании с угрожающим доверием, как правило, разрабатывают новые меры реагирования, чтобы ограничить распространение фейковых новостей и уменьшить финансовые стимулы для их распространения. |
This results in a lack of incentive to maintain delivery systems, leading to losses from leaks annually that are enough for 200 million people. |
Это приводит к отсутствию стимулов для поддержания систем доставки, что приводит к ежегодным потерям от утечек, которых достаточно для 200 миллионов человек. |
This is just one example of some of the principal-agent / perverse incentive issues involved with golden handshakes and golden parachutes. |
Это лишь один из примеров некоторых проблем, связанных с главным агентом / извращенным стимулом, связанных с золотыми рукопожатиями и золотыми парашютами. |
It also incentivizes stall tactics and closed rules, such as filibusters on non-contentious issues and excluding minority party members from committee deliberations. |
Это также стимулирует тактику застоя и закрытые правила, такие как флибустьеры по неконфликтным вопросам и исключение членов партии меньшинства из обсуждения в комитете. |
It can be considered a bribe, depending on the person being offered the incentive and the action the incentive is intended to influence. |
Это можно считать взяткой, в зависимости от того, кому предлагается стимул и на какое действие стимул призван повлиять. |
If secondary or tertiary sources from organizations without this financial incentive exist, they should absolutely be used. |
Если существуют вторичные или третичные источники от организаций, не имеющих такого финансового стимула, то они должны быть абсолютно использованы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic incentives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic incentives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, incentives , а также произношение и транскрипцию к «economic incentives». Также, к фразе «economic incentives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.