Effective implementation of programmes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective implementation of programmes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективная реализация программ
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- programmes [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление



A similar programme covering specific areas of both sectors is currently being implemented with financial assistance from the Inter-American Development Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная программа, охватывающая конкретные области в обеих секторах, в настоящее время осуществляется при финансовой помощи со стороны Межамериканского банка развития.

Furthermore, 6 informal education qualification programmes were developed and implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, были развиты и осуществлены 6 программ неофициального обучения для получения квалификации.

This could be accomplished in the context of the meetings to consider the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно было бы добиться в контексте проведения совещаний для рассмотрения хода осуществления Программы действий.

We wish to put on record the full commitment of our countries to the implementation of the 2001 Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы заявить о полной приверженности наших стран задаче осуществления принятой в 2001 году Программы действий.

The World Meteorological Organization has adopted a comprehensive plan to implement its cross-cutting programme on natural disaster prevention and mitigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная метеорологическая организация разработала комплексный план осуществления своей межсекторальной программы в области предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий.

I will oppose ill-conceived and poorly-implemented make-work projects for professional programmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду выступать против непродуманных и плохо реализованных проектов make-work для профессиональных программистов.

The first phase of the capacity-building programme has been implemented, and the second phase is nearing completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этап указанной программы наращивания потенциала завершен, а второй - близится к завершению.

The current programme was implemented in 1995, and is considered to be a form of social insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя программа была реализована в 1995 году и считается одной из форм социального страхования.

Ensure that structural changes accompany the new business models that have to be implemented in conjunction with an increased ICT content in programme delivery;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечить, чтобы внедрение новых моделей ведения работы в сочетании с расширением удельного веса ИКТ в осуществлении программ сопровождалось структурными изменениями;

The regional cooperation programme for the rehabilitation of hazardous mining tailings with a transboundary pollution impact should be implemented immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует безотлагательно осуществить программу регионального сотрудничества в области обезвреживания опасных хвостов в горнодобывающей промышленности, которые могут привести к трансграничному загрязнению.

This can be accomplished through the implementation of educational programmes on the prevention of mine accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно обеспечить путем осуществления программ просвещения, направленных на предотвращение несчастных случаев, связанных с минами.

Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные проекты средне- или полномасштабного характера могли бы представлять собой идеальную форму для доступа НРС к финансированию в целях осуществления этого элемента программы работы в интересах НРС.

They faced perennial problems of funding for the implementation of other parts of the Programme of Action, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они сталкиваются с вечными проблемами финансирования мер по практическому осуществлению других частей Программы действий.

It is responsible for the planning, organisation, implementation, monitoring and evaluation of the Home Economics Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно отвечает за планирование, организацию, осуществление, мониторинг и оценку программы по домоводству.

As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования.

In Objective-C, and most other languages implementing the protocol concept, it is up to the programmer to ensure that the required methods are implemented in each class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Objective-C и большинстве других языков, реализующих концепцию протокола, программист должен обеспечить, чтобы требуемые методы были реализованы в каждом классе.

Simply put, no developing country can successfully implement the Cairo Programme of Action on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, ни одна развивающаяся страна не в состоянии самостоятельно и успешно осуществить Каирскую программу действий.

All control mechanisms and protocols were implemented in the Unix kernel and field-programmable gate arrays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все управляющие механизмы и протоколы были реализованы в ядре Unix и программируемых в полевых условиях массивах ворот.

The result would be higher cash balances and a lower level of programme implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате это приводило бы к росту остатка наличности и снижению уровня освоения средств по программам.

This creates a linkage of programmatic and financial data for analysis and reporting throughout implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчает решение аналитических задач и подготовку отчетности на протяжении всего срока осуществления проектов, позволяя одновременно получать и данные о программах, и финансовые данные.

The administration continues its effort to improve monitoring capacity, thereby helping field offices maximize programme implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация продолжает предпринимать усилия с целью улучшения потенциала контроля, оказывая тем самым отделениям на местах помощь в максимально эффективном осуществлении программ.

Take note of the present report and acknowledge the completion of the implementation of the SDS programme;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принять настоящий доклад к сведению и подтвердить завершение осуществления программы создания стратегических запасов для развертывания;

During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2012 - 2013 годов ЮНФПА предпринял ряд инициатив в целях расширения своего потенциала в области оценки и формирования стандартов проведения общеорганизационных оценок и оценок страновых программных документов.

Although joint action programmes were foreseen at that time, these programmes were not implemented because CADESCA discontinued its activities soon afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обе эти организации рассмотрели в этом контексте возможность создания совместных программ действий, на практике этого сделать не удалось в связи с тем, что КАДЕСКА спустя некоторое время прервал свою деятельность.

Short-term employment programmes will be designed and implemented under the Palestinian employment programme to alleviate long-term structural unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях смягчения проблем долгосрочной структурной безработицы в рамках Палестинской программы обеспечения занятости будут разработаны и осуществлены краткосрочные программы занятости.

The DOS also included a keyed random access feature that made it possible for a skilled programmer to implement ISAM style databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOS также включала функцию случайного доступа с ключом, которая позволяла опытному программисту реализовать базы данных в стиле ISAM.

There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи.

The two ministries have established a technical committee to bring the programme implementation on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить реализацию программы, два министерства учредили технический комитет.

Various programmes were currently being implemented to increase women's political participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время осуществляется ряд программ, направленных на активизацию участия женщин в политической жизни.

DDCs are most commonly implemented in logic in field-programmable gate arrays or application-specific integrated circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DDCs наиболее обыкновенно снабжены в логике в пол-программируемых массивах ворот или специфических для приложения интегральных схемах.

What is the potential for energy saving measures per country, what would the implementation of a programme for stimulation of energy efficiency mean for energy use and fuel shares?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими возможностями характеризуются меры по энергосбережению в разбивке по странам, какое воздействие окажет осуществление программы повышения энергоэффективности на использование энергии и структуру потребления различных видов топлива?

Vaculík called on the people to take the initiative in implementing the reform programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вацулик призвал народ взять на себя инициативу по реализации программы реформ.

Sound programmer Henrik Jonsson implemented 3D sound and other capabilities using the Miles Sound System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковой программист Хенрик Йонссон реализовал 3D-звук и другие возможности, используя звуковую систему Miles Sound System.

Two years after the implementation of Catherine's programme, a member of the National Commission inspected the institutions established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после осуществления Екатерининской программы Один из членов Национальной комиссии инспектировал созданные учреждения.

After 25 years of Programme implementation, forests are regenerated with a significant economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 25 лет осуществления этой Программы восстановление лесов приносит значительную экономическую выгоду.

MMC refers to both the programme itself, and also to the temporary organization, formed in 2003, responsible for its nationwide implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМК ссылается как на саму программу, так и на временную организацию, созданную в 2003 году и отвечающую за ее общенациональное осуществление.

Making recommendations as needed to the Government to make laws, policies and programmes in order to implement the provisions of HR treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынесение, в случае необходимости, рекомендаций правительству при разработке законов, политики и программ, направленных на осуществление положений договоров по правам человека.

This includes both bugs in the programmer's implementation and flaws or missing parts of the specification for the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя как ошибки в реализации программиста, так и недостатки или недостающие части спецификации устройства.

By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения.

The Medical Council of Hong Kong has also implemented a CME programme for practising doctors who are not taking CME for specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский совет Гонконга также внедрил программу CME для практикующих врачей, которые не принимают CME для специалистов.

The Vice Minister reviewed the implementation of the past two Programmes of Action for the Least Developed Countries adopted in 1981 and 1990 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он характеризовал выполнение двух предыдущих программ действий для наименее развитых стран, принятых соответственно в 1981 и 1990 годах.

There is currently no funding available to implement a RM programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время нет необходимого финансирования для реализации программы по ВД.

Adequate funds must be raised, not only to observe the Year but also to implement long-term programmes for sustainable mountain development and conservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует мобилизовать надлежащие финансовые средства не только для проведения Года, но и для осуществления долгосрочных программ устойчивого развития и сохранения горных районов.

Rather than implement pointer protection as an automatic feature, Microsoft added an API routine that can be called at the discretion of the programmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы реализовать защиту указателей как автоматическую функцию, Microsoft добавила процедуру API, которая может быть вызвана по усмотрению программиста.

Multiplexers can also be used as programmable logic devices, specifically to implement Boolean functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультиплексоры также могут использоваться в качестве программируемых логических устройств, в частности для реализации булевых функций.

Programmers should design and implement software components in such a way that many different programs can reuse them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программисты должны разрабатывать и внедрять программные компоненты таким образом, чтобы многие различные программы могли повторно использовать их.

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

Its officials are currently implementing a broad patriotic and national defence programme beginning in kindergarten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее члены в настоящее время занимаются реализацией обширной программы в области патриотического воспитания и национальной обороны, охватывающей даже детские сады.

In the border areas where the members of most of our ethnic nationalities reside, we are implementing a programme of all-around development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приграничных районах, где проживает большинство наших этнических групп, мы осуществляем программу всестороннего развития.

Section VI identifies critical areas for future action to advance and enrich the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VI выявляются особо важные области будущей деятельности для ускорения и более всестороннего осуществления Программы действий.

Mobile and fixed teams carried out and monitored the Expanded Programme of Immunization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные и стационарные группы осуществляли мероприятия в области расширенной программы иммунизации и вели наблюдение за ходом их осуществления.

Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

Denise, I wonder if you could find space in the programme for an act that would be both entertaining and instructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениз, хотел спросить, можешь ли ты выделить место в программе для действия, которое было бы не только развлекательным, но и поучительным.

While no actual implementation occurred until the 1970s, it presented concepts later seen in APL designed by Ken Iverson in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя до 1970-х годов никакого реального внедрения не происходило, в нем были представлены концепции, которые позже были замечены в APL, разработанной Кеном Айверсоном в конце 1950-х годов.

At the application layer, there is some variation between most of the implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прикладном уровне существуют некоторые различия между большинством реализаций.

As of 2019, AIESEC has made itself present in 120 countries and is considered a success in terms of globalism implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год AIESEC присутствует в 120 странах и считается успешным с точки зрения внедрения глобализма.

In 1972, Nintendo released the Ele-Conga, one of the first programmable drum machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Nintendo выпустила Ele-Conga, одну из первых программируемых драм-машин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective implementation of programmes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective implementation of programmes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, implementation, of, programmes , а также произношение и транскрипцию к «effective implementation of programmes». Также, к фразе «effective implementation of programmes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information